1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 元稹“遣悲懷”

        時間:2024-09-07 11:36:52 偲穎 元稹 我要投稿

        元稹“遣悲懷”三首

          唐詩是中華民族的寶貴精神財富,唐王朝涌現(xiàn)了一大批杰出的詩人,傳下來的優(yōu)秀作品不可計數(shù),今天我們就來學(xué)習(xí)一下元稹“遣悲懷”三首。

          【其一】

          昔日戲言身后意,今朝都到眼前來。

          衣裳已施行看盡,針線猶存未忍開。

          尚想舊情憐婢仆,也曾因夢送錢財。

          誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。

          譯文

          往昔曾經(jīng)戲言我們身后的安排,如今都按你所說的展現(xiàn)在眼前。

          你穿過的衣裳已經(jīng)快施舍完了,你的針線盒我珍存著不忍打開。

          因懷念你我對婢仆也格外戀愛,多次夢到你我便為你焚紙燒錢。

          誰不知夫妻永訣人人都會傷懷,想起許多往事令人極度地傷悲。

          注釋

          戲言:開玩笑的話。身后意:關(guān)于死后的設(shè)想。

          行看盡:眼看快要完了。

          憐:憐愛,痛惜。

          誠知:確實知道。

          賞析

          這首詩主要寫妻子死后的“百事哀”。詩人寫了在日常生活中引起哀思的幾件事。人已仙逝,而遺物猶在。為了避免見物思人,便將妻子穿過的衣裳施舍出去;將妻子做過的針線活仍然原封不動地保存起來,不忍打開。詩人想用這種消極的辦法封存起對往事的記憶,而這種做法本身恰好證明他無法擺脫對妻子的思念。還有,每當看到妻子身邊的婢仆,也引起自己的哀思,因而對婢仆也平添一種哀憐的感情。白天事事觸景傷情,夜晚夢魂飛越冥界相尋。夢中送錢,似乎荒唐,卻是一片感人的癡情。苦了一輩子的妻子去世了,如今生活在富貴中的丈夫不忘舊日恩愛,除了“營奠復(fù)營齋”以外,已經(jīng)不能為妻子做些什么了。于是積想成夢,出現(xiàn)送錢給妻子的夢境。末兩句,從“誠知此恨人人有”的泛說,落到“貧賤夫妻百事哀”的特指上。夫妻死別,固然是人所不免的,但對于同貧賤共患難的夫妻來說,一旦永訣,是更為悲哀的。末句從上一句泛說推進一層,著力寫出自身喪偶不同于一般的悲痛感情。

          【其二】

          昔日戲言身后意,今朝都到眼前來。

          衣裳已施行看盡,針線猶存未忍開。

          尚想舊情憐婢仆,也曾因夢送錢財。

          誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。

          參考譯文:

          過去我們曾開玩笑說起死后的安排,如今都按你所說的展現(xiàn)在眼前。

          你生前穿過的衣服我已經(jīng)快施舍完了,只有你的針線盒我珍存著,不忍打開。

          因懷念你,我對你的婢仆也格外憐愛,多次夢到你,我便為你焚紙燒錢。

          這死別之恨人人都有,但貧賤夫妻更讓人覺得悲哀。

          【其三】

          閑坐悲君亦自悲,百年都是幾多時。

          鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費詞。

          同穴窅冥何所望,他生緣會更難期。

          惟將終夜長開眼,報答平生未展眉。

          參考譯文:

          閑坐時,悲嘆你也為自己哀傷,縱然人能活百年,也不過許些時日!

          鄧攸沒有后代,我也年屆五十,潘岳悼念亡妻的詩寫得再美,也是浪費文辭。

          同穴合葬,指望在幽暗的地府中相會,來世再做夫妻,更是難以預(yù)期。

          我只有整夜睜著雙眼想念你,報答你一生跟我受苦的情誼。

          唐詩是中華民族的寶貴精神財富,唐王朝涌現(xiàn)了一大批杰出的詩人,傳下來的優(yōu)秀作品不可計數(shù),我對唐詩算是比較熟悉了,唐詩三百首我整篇都看完了,研究了一遍,我比較喜歡律詩,尤愛七律。李白的詩,杜甫的詩,李商隱的詩等等,我想我們所有人都喜歡。如果有人問我,你覺得誰的詩讓你感觸最深。我會不假思索的答出,元稹的三首“遣悲懷!碑斘业谝淮巫x完這三首詩的時候,我內(nèi)心波濤洶涌。千古之絕唱,悼亡之離騷。這三首悼亡詩令我感觸最深,感情色彩非常濃厚,讓人讀起來感同身受。這三首悼亡詩可以說是寫出了悼亡詩的巔峰,前無古人后無來者。古今悼亡詩充棟,終無能出此三首范圍者,勿以淺近忽之。

          元稹簡介

          元稹(779-831),字微之,河南府河南(今河南洛陽人)唐朝宰相、著名詩人。

          元稹聰明機智過人,年少即有才名,與白居易同科及第,并結(jié)為終生詩友,二人共同倡導(dǎo)新樂府運動,世稱“元白”,詩作號為“元和體”,給世人留下“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”的千古佳句。但是在政治上并不得意,元稹雖然一度官至宰相,卻在覬覦相位的李逢吉的策劃下被貶往外地。晚年官至武昌節(jié)度使等職。死后追贈尚書右仆射。

          元稹其詩辭淺意哀,仿佛孤鳳悲吟,極為扣人心扉,動人肺腑。元稹的創(chuàng)作,以詩成就最大。其樂府詩創(chuàng)作,多受張籍、王健的影響,而其“新題樂府”則直接緣于李紳。名作有傳奇《鴛鴦傳》、《菊花》、《離思五首》、《遣悲懷三首》等,F(xiàn)存詩八百三十余首,收錄詩賦、詔冊、銘諫、論議等共100卷,留世有《元氏長慶集》。

        【元稹“遣悲懷”】相關(guān)文章:

        元稹《遣悲懷》閱讀訓(xùn)練10-28

        元稹《遣悲懷三首·其三》原文及賞析10-22

        元稹《遣悲懷三首·其二》原文譯文和賞析10-21

        《遣悲懷三首·其二》唐詩賞析03-10

        元稹與茶11-17

        《春曉》元稹03-23

        元稹與白居易01-14

        茶元稹02-02

        元稹的詩詞03-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>