1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《游子吟》創(chuàng)作背景及內(nèi)容介紹

        時間:2023-05-26 12:00:18 宗澤 游子吟 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《游子吟》創(chuàng)作背景及內(nèi)容介紹

          在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都經(jīng)常接觸到古詩吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。那什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編精心整理的《游子吟》創(chuàng)作背景及內(nèi)容介紹,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

          《游子吟》創(chuàng)作背景及內(nèi)容介紹

          創(chuàng)作背景

          《游子吟》寫在溧陽。此詩題下孟郊自注:“迎母溧上作”,孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職,結(jié)束了長年的漂泊流離生活,便將母親接來住。詩人仕途失意,飽嘗了世態(tài)炎涼,此時愈覺親情之可貴,于是寫出這首發(fā)于肺腑,感人至深的頌?zāi)钢姟?/p>

          游子吟介紹

          (唐代孟郊詩作)

          《游子吟》是唐代詩人孟郊創(chuàng)作的一首五言古體詩。這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,采用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的偉大與無私,表達(dá)了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬。此詩情感真摯自然,千百年來廣為傳誦。

          作品原文

          游子吟⑴

          唐·孟郊

          慈母手中線,游子身上衣⑵。

          臨行密密縫⑶,意恐遲遲歸⑷。

          誰言寸草心⑸,報得三春暉⑹。

          注釋譯文

          游子吟詞句注釋

         、庞巫樱汗糯Q遠(yuǎn)游旅居的人。吟:詩體名稱。

          游子吟 ⑵游子:指詩人自己,以及各個離鄉(xiāng)的游子。

          ⑶臨:將要。

          ⑷意恐:擔(dān)心。歸:回來,回家。

         、烧l言:一作“難將”。言:說。寸草:小草。這里比喻子女。心:語義雙關(guān),既指草木的莖干,也指子女的心意。

         、蕡蟮茫簣蟠稹H簳煟捍禾鞝N爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。[1] [2]

          游子吟白話譯文

          慈母用手中的針線,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。

          臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

          有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢? [2]

          游子吟創(chuàng)作背景

          《游子吟》寫在溧陽。此詩題下孟郊自注:“迎母溧上作”,孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職,結(jié)束了長年的漂泊流離生活,便將母親接來住。詩人仕途失意,飽嘗了世態(tài)炎涼,此時愈覺親情之可貴,于是寫出這首發(fā)于肺腑,感人至深的頌?zāi)钢姟2]

          游子吟作品鑒賞

          深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現(xiàn)的,卻是詩人深沉的內(nèi)心情感。

          開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過慈母為游子趕制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫”是因為怕兒子“遲遲”難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細(xì)節(jié)自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

          最后兩句“誰言寸草心,報得三春暉”,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草,母愛如春天陽光。兒女怎能報答母愛于萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄托著赤子對慈母發(fā)自肺腑的愛。

          這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。

          這首詩藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數(shù)讀者強(qiáng)烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象。[3]

          游子吟名家點評

          《唐詩品匯》:劉云:全是托興,終之悠然。不言之感,復(fù)非睍睆寒泉之比。千古之下,猶不忘淡,詩之尤不朽者。

          《唐詩歸》:鐘云:仁孝之言,自然風(fēng)雅。

          《唐詩選脈會通評林》:周敬曰:親在遠(yuǎn)游者難讀。顧璘曰:所謂雅音,此等是也。

          《唐風(fēng)懷》:南村曰:二語婉至多風(fēng),使人子讀之,愛慕油然自生,覺“昊天罔極”尚屬理語(末二句下)。

          《唐風(fēng)定》:仁孝藹藹,萬古如新。

          《載酒園詩話又編》:貞元、元和間,詩道始雜,類各立門戶。孟東野為最高深,如“慈母手中線……”,真是《六經(jīng)》鼓吹,當(dāng)與退之《拘幽操》同為全唐第一。

          《寒瘦集》:此詩從苦吟中得來,故辭不煩而意盡,務(wù)外者觀之,翻似不經(jīng)意。

          《柳亭詩話》:孟東野“慈母手中線”一首,言有盡而意無窮,足與李公垂“鋤禾日當(dāng)午”并傳。

          《唐詩別裁》:即“欲報之德,昊天罔極”意,與昌黎之“臣罪當(dāng)誅,天王圣明”同有千古。

          《游子吟》創(chuàng)作背景及內(nèi)容介紹

          《游子吟》

          今天復(fù)習(xí)孟郊的《游子吟》,原文如下:

          慈母手中線,游子身上衣。

          臨行密密縫,意恐遲遲歸。

          誰言寸草心,報得三春暉。

          這首詩的大意是:夜已深沉,在昏暗的油燈下,慈祥的母親不停地?fù)]動著手中的針線。那是母親為了離鄉(xiāng)遠(yuǎn)行的兒子,在精心地連夜趕制他身上的衣衫。將要出行了,母親還在一針一線,認(rèn)認(rèn)真真,密密匝匝地縫綴著。總是擔(dān)心,兒子歸家歸得晚,一人在外,衣服破損了,無人幫他縫補(bǔ)。父母恩情似海深,母愛如春天般溫暖,像陽光一樣照耀著子女。相較于父母恩情,子女那微不足道的孝心就像小草那樣微小,簡直不值一提。有誰敢說,這一點點孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

          在此詩題下,孟郊自注:“迎母溧上作!庇辛Φ卣f明這首《游子吟》寫于溧陽(今屬江蘇)。據(jù)資料記載,孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒,直到五十歲時,才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職,結(jié)束了長年的漂泊流離生活,便將母親接來同住。他仕途失意,飽嘗了世態(tài)炎涼。此時,愈覺親情之可貴。于是,寫出這首發(fā)于肺腑、感人至深的頌?zāi)钢姟?/p>

          孟郊這首《游子吟》是一首著名的歌頌偉大母愛的五言詩。全詩共六句三十字,采用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的偉大與無私,表達(dá)了孟郊對母愛的無尚感激,以及對母親深深的愛與尊敬之情。此詩情感真摯自然,毫無華麗詞藻,毫無雕飾痕跡,而是清新流暢,淳樸素淡的語言中,蘊含著濃郁醇美的詩味,千百年來廣為傳誦,可以說老幼皆知、耳熟能詳。

          縱觀全詩,情真意切地吟頌了偉大的人性美——母愛,這是一首發(fā)自肺腑的母愛頌歌。孟郊在這首《游子吟》中,藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的母愛,千百年來撥動無數(shù)讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。讀到這首詩,人們就會情不自禁地想起自己的母親,想起母親疼愛自己的點點滴滴,情到深處,也許會眼角濕潤,也許會止不住流下晶瑩的淚珠。據(jù)說,前些年,香港舉辦了一項活動——“我最愛的十首唐詩”,評選結(jié)果按得票多少為序,最后在眾多唐詩中,孟郊的《游子吟》名列榜首。而且,這首詩還被聯(lián)合國科教文組織定為向世界各國推薦的學(xué)生優(yōu)秀讀物。

          《游子吟》創(chuàng)作背景及內(nèi)容介紹

          原文

          作者:孟郊

          慈母手中線,游子身上衣。

          臨行密密縫,意恐遲遲歸。

          誰言寸草心,報得三春暉。

          注釋

          1、寸草:比喻非常微小。

          2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

          譯文

          慈祥的母親手里把著針線。 為將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。

          臨行她忙著縫得嚴(yán)嚴(yán)實實, 是耽心孩子此去難得回歸。

          誰能說象小草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?

          賞析

          這是一首母愛的頌歌。中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依 為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態(tài),表現(xiàn)了母親對兒子的深篤之 情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前 四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似 的兒女,怎能報答于萬一呢?

          全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含著濃 郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

          《游子吟》創(chuàng)作背景及內(nèi)容介紹

          作者背景

          孟郊(751-814),唐代詩人。字東野,湖州武康(今浙江德清)人。少年時居蒿山,與韓愈是好朋友。一生窮困,近50歲時才中進(jìn)士。孟郊寫詩以寒苦之音著稱,追求奇特的構(gòu)思和瘦硬的語言風(fēng)格,多表現(xiàn)下層民眾和自己的貧寒生活及遭遇,與賈島齊名,有“郊寒島瘦”之稱。

          注詞釋義

          游子:離家遠(yuǎn)游的人。

          意恐:擔(dān)心。

          寸草:小草。寸草心:此處指游子的心。

          三春暉:春天的陽光。這里比喻母愛。三春,初春、仲春、暮春,泛指整個春天。暉,陽光。

          古詩今譯

          慈愛的母親手中的針線,離家遠(yuǎn)行人身上的衣服。要遠(yuǎn)行時密密地縫呵縫,心中擔(dān)憂兒子遲遲才回。誰說幼小的青草的心意,能報答得了春天的光輝?

          名句賞析――“誰言寸草心,報得三春暉?”

          孟郊50歲才中進(jìn)士,當(dāng)上溧陽縣尉,這樣一個小官,結(jié)束了長年的漂泊流離生活,便將母親接來住。這首詩就寫于此時。詩以一個極為平常而又十分典型的生活細(xì)節(jié)揭示了母愛的偉大:老母牽針引線為臨行的兒子縫補(bǔ)衣裳,由于擔(dān)心兒子長時間不回來,就把針腳縫得非常細(xì)密,希望它能結(jié)實一點,更結(jié)實一點。慈母對兒子的篤愛之情,就這樣一針一線地縫進(jìn)衣服中,隨著兒子千里萬里。這一平常而充滿了骨肉親情的生活場景,是我們每一個人都經(jīng)歷過的,所以能引起每一個讀者的共鳴,引起我們對母親的種種回憶和依戀。母愛是不期望報答,也是兒女所報答不完的,因為它像三春的陽光對小草的哺育,是無窮無盡的。詩歌畫面簡潔,語言樸素,而內(nèi)涵深厚,動人心弦,所以能膾炙人口,千古流傳。

          《游子吟》創(chuàng)作背景及內(nèi)容介紹

          我最喜歡的一首詩是:

          《游子吟》

          孟郊

          慈母手中線,游子伸上衣。

          臨行密密縫,意恐遲遲歸。

          誰言寸草心,報得三春暉。

          這首古詩的意思是:慈祥的母親手里把著針線。為將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。臨行她忙著縫得嚴(yán)嚴(yán)實實,是擔(dān)心孩子此去難得回歸。誰能說兒子像小草的那點孝心,說兒子像小草的那點孝心。

          以前,是上語文課才知道這首古詩的意思,我也不知道為什么我會這么喜歡這首古詩,只要是考試出這種題,我第一首想到底就是:《游子吟》,這首詩你去細(xì)細(xì)品味就會被感動,尤其是:臨行密密縫,意恐遲遲歸。在這句詩里面,可以看出,母親告訴多么的愛自己的孩子,但又要很久才能見到自己的孩子……

          從這首詩里面,我知道了:全世界最偉大的愛就是母愛!所以,我長大一定要報答爸爸媽媽!

          《游子吟》創(chuàng)作背景及內(nèi)容介紹

          原文:

          《游子吟》

          唐·孟郊

          慈母手中線,游子身上衣。

          臨行密密縫,意恐遲遲歸。

          誰言寸草心,報得三春暉。

          翻譯:

          慈祥的母親手中的針線,是在為即將遠(yuǎn)行的孩子趕制一身新衣服。

          在孩子快要遠(yuǎn)行之前,母親細(xì)心的一針針嚴(yán)實的縫起來,害怕孩子要是回來晚的話衣服會有些破損。

          誰能說孩子會像小草那樣有點孝心,可以去報答像是春暉普照的母親恩情呢?

          賞析:

          這是一首歌頌?zāi)笎鄣囊皇自,整體上來說是屬于白描的手法,通篇所寫的場景非常平常和簡單,但是卻留給人特別的印象,這些無不是在贊頌?zāi)笎鄣膫ゴ蠛头瞰I(xiàn)。詩中更是有詩人對于母愛的感激之情以及尊重,因此這首詩的感情是非常真摯的,雖然說通篇沒有什么華麗的辭藻,但是這種孩子與母親之間的愛卻溢于言表。

          《游子吟》這首詩是詩人孟郊在溧陽所寫,他的一生貧寒困苦,到了差不多五十歲的時候才得到了一個溧陽縣尉的職位,這才結(jié)束了他半生的漂泊生涯,終于將母親接來安享晚年。

          這是詩人在仕途失意之后所發(fā)出的無限感慨,在這個時候更是覺得親情是難得可貴的,因此便做出此詩。而母親對于兒女的愛,更是孟郊多年來顛肺流離之后最為印象深刻和無限回憶的。

          詩中的最后的一句“誰言寸草心,報得三春暉!边\用的是比興的寫作手法,這也表達(dá)出了作者對于母愛發(fā)自肺腑的個歌頌,覺得自己是無法報答母愛的。這首詩在藝術(shù)形象上所寫的母愛是人性至善至美,因此每每被我們讀來會引起強(qiáng)烈的共鳴。

        【《游子吟》創(chuàng)作背景及內(nèi)容介紹】相關(guān)文章:

        《邊城》內(nèi)容簡介及創(chuàng)作背景10-08

        《游子吟》創(chuàng)作背景及作者簡介03-01

        《勸學(xué)》創(chuàng)作背景08-09

        沁園春的創(chuàng)作背景09-01

        《水調(diào)歌頭》創(chuàng)作背景08-22

        蘇軾的水調(diào)歌頭創(chuàng)作背景04-14

        沁園春.雪的創(chuàng)作背景09-14

        駱駝祥子創(chuàng)作背景01-19

        朱自清背影創(chuàng)作背景10-17

        邊城創(chuàng)作背景及鑒賞11-18

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>