《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》閱讀答案及賞析
一剪梅
【宋】李清照
紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
1.對這首詞的理解,不完全恰當?shù)囊豁検?/p>
A.上片首句通過視覺、觸覺的感受,點明時間已進入深秋,接下兩句寫詞人輕輕解開絲羅的裙衣,小心登舟的情態(tài)。
B.云中三句是說,當空中大雁飛回來時,誰托它捎來書信?我正在明月照滿的西樓上盼望著呢。
C.下片前三句的意思是說,自己與丈夫分居兩地,一種相思,兩處閑愁直接點明了夫妻的兩相恩愛,充分體現(xiàn)了李清照對趙明誠的無限鐘情和充分信任。
D.此情三句的意思是說,這種相思之情,如同花自飄零水自流一樣,是沒有辦法可以消除的。
2.對這首詞的分析,不完全正確的一項是
A.上片寫詞人思念其丈夫趙明誠,下片寫離愁無法派遣。
B.上片寫相似,雖無一字道出,卻句句包孕,極為含蓄。
C.云中句雖是詞人的主觀臆想,卻表達了對丈夫的`深切懷念。
D.后三句新穎別致,以淺近樸實的語言,生動地寫出了感情的不可遏止。
3.此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭三句歷來為人稱道,請試作分析。
參考答案
1、A
2、C
3、情至于要用計來消除它,其重可知;然而又無計可消除。其深可見,其深可見,更可貴的,李清照將情說成是一種能運動的有形之物,才下眉頭,卻上心頭表現(xiàn)其情運動之謎,詞人用平常的字眼表現(xiàn)新奇的意境,而且從一下一上之中還可領略她的萬般愁緒,給人以無盡的遐想,表現(xiàn)出詞人深婉細膩的風格。
賞析:
詞的上片主要描述詞人的獨居生活。
紅藕香殘玉簟秋是以點帶面的寫法,給讀者描繪了一幅詞人眼中的余香裊裊的秋景圖。荷花已謝,雖仍留有殘香,卻不免透出秋的冷落與蕭條。玉席也已涼了,秋意漸來,秋涼漸濃。中國的文人自古就悲秋,更何況是獨守空閨的女詞人呢?怎能不讓她倍感孤獨寂寥、怎能不思念遠行的丈夫呢?
為排遣心中的愁緒而輕解羅賞,獨上蘭舟。一個獨字而意境全出:曾經是夫唱婦隨,曾經是攜手并肩,曾經是舉案齊眉,而現(xiàn)在卻是煢煢孑立,形單影只;舉目四望,相伴的只一蘭舟而已!本是為消愁而來,怎奈卻是愁更愁,相思之情不禁更重更濃。
看到鴻雁,詞人想象著也許是丈夫托鴻雁捎來家信,她把蘇武雁足傳書的典故巧妙地融于眼前的情景之中,自然妥帖,余味無窮。我們可以設想:詞人甚至會猜想丈夫在信中告訴自己歸期、行程,那種企盼之情溢于字里行間。
雁字回時,月滿西樓,看到雁群飛回故里,自然會強化企盼丈夫回來的心緒。我們似乎看到詞人獨自憑欄遠眺,柔柔的月光灑滿西樓,雁字回時,那種清冷,那種孤獨,那種寂寥,怎可言傳?
下片是詞人抒發(fā)內心感受,直抒相思之苦。
詞人用花自飄零水自流起興,這既是寫她在舟中所見,也是她的內心所感。花飄水流本是物之自態(tài),卻使詞人觸景生情:流水落花無從體味她的情懷,依舊我行我素地流走飄落,這更增加了詞人的傷感與凄涼。句中自用得最妙,詞人移情于物又借物抒情,正如屈原所說惟草木之零落兮,恐美人之遲暮,表達 了對韶光易逝的感慨。這樣,詞中的感情就使人覺得比單純的思念更深入了一層,更富有暗示性,給讀者留有更大的想象空間,更增添了感染力。
一種相思,兩處閑愁,是直接抒發(fā)相思之情。詞人把夫妻雙方合起來寫,這是她設身處地地想象丈夫也如自己一樣深深地思念著對方,可是空間上的距離使二人不能相互傾訴,只好各自思念著、愁悶著。這也是女性特有的細膩之處。
但是這只是鋪墊,詞的主旨落在最后兩句此情無計可消除,才下眉頭卻上心頭上。相思之情要用計來消除,卻又無計可消除,可見相思之深之苦。眉間心上,斬不斷,理還亂。我們可以從中體會到詞人的萬千愁緒,這與她的只恐雙溪舴艨舟,載不動許多愁有異曲同工之妙,給人以無限的遐想。
通觀全篇,詞人以細膩委婉的筆觸抒寫自己對丈夫的綿綿不絕的相思之情,用平常無奇的文字表現(xiàn)新奇的意境。此詞是李清照細膩深婉的風格的最好詮釋,也使《一剪梅》成為李清照的代表作之一。
【《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》閱讀答案及賞析】相關文章:
《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》閱讀答案及鑒賞08-30
《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》閱讀賞析11-13
《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》原文及賞析08-16
一剪梅·紅藕香殘玉簟秋原文及賞析07-20
《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》翻譯賞析09-01
一剪梅·紅藕香殘玉簟秋原文、翻譯及賞析07-21
一剪梅·紅藕香殘玉簟秋原文翻譯及賞析07-16