1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 一剪梅·春思賞析

        時(shí)間:2020-09-17 17:44:45 一剪梅 我要投稿

        一剪梅·春思賞析

          這首詞,是詞人乘船經(jīng)過吳江縣時(shí)所作。以下是小編為大家推薦的一剪梅·春思賞析,希望能幫到大家,更多精彩內(nèi)容可瀏覽(www.crossfitfinalpush.com/wenxue)。

          一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾①招。秋娘渡與泰娘橋②,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。

          何日歸家洗客袍?銀字笙③調(diào)④,心字香⑤燒。流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉⑥。

          ①[簾]酒旗。②秋娘渡與泰娘橋:都是吳江地名。

         、坫y字笙:笙上用銀作字以表示音色的高低。④[調(diào)]調(diào)弄樂器。

         、菪淖窒悖厚胰双@《堅(jiān)瓠集》:“按心字香,外國(guó)以花釀香,作心字焚之”。

         、捱@三句是說歲月流逝,如今歸期難卜,將無形化為有形,生動(dòng)形象。

          首先,這首詞寫春愁、與羈旅之愁,卻表現(xiàn)了一種清淡的情調(diào),它不象柳永《少年游》“夕陽閑淡秋光老,離思滿蘅皋。一曲陽關(guān),斷腸聲盡,獨(dú)自憑蘭橈”那樣觸目蕭然,滿懷離愁,令人憔悴。也不象晏殊《踏莎行》那樣借“小徑紅稀,芳郊綠遍”的美景來反襯“一場(chǎng)愁夢(mèng)酒醒時(shí)”的凄涼心境,蔣捷這里寫感春懷鄉(xiāng)的清愁卻顯得有點(diǎn)超脫、調(diào)侃的意味,作者始終努力調(diào)和自己的心境,他因感春而生淡淡的鄉(xiāng)愁,于是馬上想借酒來壓一壓,但又沒有真的去喝個(gè)酩酊大醉,落個(gè)醒后“愁更愁”的滋味,只是坐在船里靜靜地看著酒旗相招,表現(xiàn)了一種可有可夫的恬淡心情,他寫“風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭”,語調(diào)是漫不經(jīng)意的,并未給人以凄風(fēng)苦雨的感覺,配上秋娘渡、泰娘橋的背景,反顯得那樣諧和、輕柔。他感嘆流光易逝而說“紅了櫻桃,綠了芭蕉”也只是輕微的嘆息,并沒有“是處紅衰翠減,冉冉物華休”的沉痛。蔣捷似乎是站在“外我”的客觀位置上不經(jīng)意地玩味著這淡淡的春愁,是帶著一定的審美距離來寫自己的愁懷的,所以主人公的情緒和客觀的景象相融得十分和諧,那輕波搖蕩的小舟、飄飄飏飏的酒旗、微風(fēng)細(xì)雨中的渡橋和花樹,色調(diào)都很輕淡、柔和,和作者的.淡淡愁情吻合無間,景中既有“我”之情,又淡得幾乎看不出來,不象“碧云天,黃花地,秋色連波,波上寒煙翠,山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外”(范仲淹《蘇幕遮》)那樣一切景物都強(qiáng)烈地著上我之色彩。蔣捷筆下“江上舟搖,樓上簾招”、“紅了櫻桃,綠了芭蕉”,這是介于“有我”和“無我”之間的一種境界。全詞用的是平聲“幽”韻,讀來輕柔悠揚(yáng),不緊不促,更加完善了這種似有似無的意境。

          其次,這首詞語言淺近自然而又清新秀妍。作者巧妙地運(yùn)用《一剪梅》重疊的復(fù)節(jié)和體式,反復(fù)吟嘆,象“江上舟搖,樓上簾招”、“風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭”、“紅了櫻桃,綠了芭蕉”等等,讀起來聲節(jié)朗朗,辭情諧暢。用“招”字寫酒簾,活用“紅”、“綠”字,貼切傳神,表現(xiàn)了作者煉字煉意的功夫。毛晉產(chǎn)蔣捷的詞“語語纖巧,字字妍倩”,劉熙載《藝概》也說其詞“洗煉縝密,語多創(chuàng)獲”,這首《一剪梅》即是顯例。

          年少輕狂,可曾傷了誰的心?迎風(fēng)追夢(mèng),是否有過一番叱咤風(fēng)云?暮年白發(fā),心已無處惹塵埃未?回首想來,倘若傷悲,何不年少時(shí)努力?造化無情,由不得你重來一次。所以,不曾實(shí)現(xiàn)的理想,忘記表達(dá)的愛情,躊躇多時(shí)的決定,計(jì)劃已久的遠(yuǎn)游,都抓緊做吧!在衰老到無力之前,彌補(bǔ)心中的遺憾。等到發(fā)蒼蒼,視茫茫,一生卻已了無牽掛,那是何等的愜意?那些剪不斷、理還亂的愁緒,變成身邊同偕到老、鶴發(fā)雞皮的她,也可以相視而笑吧!那時(shí)午后,小庭香徑,竹椅涼席,橘色陽光,如煙輕籠,白云慵懶,橫臥藍(lán)天。就一壺茉莉香片,看庭前花開花落,瞑目而思,想幕幕往事悠悠。那些櫻桃依舊青了又紅,往日芭蕉猶自黃了又綠。

          這首詞傷春感懷,抒發(fā)了游子的思鄉(xiāng)情,它是作者于南宋消亡之初,飄流太湖一帶所作,心懷愁緒,思鄉(xiāng)同時(shí)更感傷國(guó)土淪喪。

        【一剪梅·春思賞析】相關(guān)文章:

        李白《春思》原文、注釋、賞析10-19

        李白《春思》原文翻譯和賞析09-01

        一剪梅·漠漠春陰酒半酣賞析08-14

        李白描寫春天的詩詞《春思》賞析12-04

        一剪梅·漠漠春陰酒半酣|注釋|賞析10-11

        春思 韋應(yīng)物06-08

        《一剪梅·漠漠春陰酒半酣》原文及賞析10-15

        一剪梅·漠漠春陰酒半原文及賞析10-15

        一剪梅·漠漠春陰酒半酣原文及賞析07-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>