- 相關(guān)推薦
浣溪沙晏殊簡析
《浣溪沙》民間曲辭主題豐富,如女性、隱逸、羈旅、愛國等主題,其語言俚俗,風(fēng)格質(zhì)樸;文人詞則主題趨向統(tǒng)一,多言閨情、相思,用語綺艷,風(fēng)格婉轉(zhuǎn)含蓄。以下是小編帶來浣溪沙晏殊簡析的相關(guān)內(nèi)容,希望對你有幫助。
《浣 溪 沙》
晏殊
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。
夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。
小園香徑獨徘徊
【簡析】
聽一曲新歌,飲一杯醇酒,真是安閑滿足、如坐春風(fēng).可是,時序轉(zhuǎn)換,今年不是去年,去年不再,人事不同,能無棖觸!夕陽西下,一去不返,向進曾見夕陽西回?這明白如許的吟詠,道出對宇宙人生多少事物的體認.眼前花落委地,令人無可奈何.忽見燕子翩飛,似曾相識,原是去年舊燕,今又歸來.在此一念之間,便覺花落復(fù)有花開,春去復(fù)有春歸,日落復(fù)有日出.原來,宇宙人生多少事物 ,有一次性的一面,亦有重復(fù)性的一面.有一去不返的一面,亦有永恒的回歸一直.然這回歸重復(fù)不是原封不動的重現(xiàn),而是重現(xiàn)中有漸變,只是"似曾相識"罷了.
晏殊 (公元991-1055) 字同叔.詩屬“西昆體”,詞風(fēng)承襲五代詞人馮延巳,閑雅而有情思,語言婉麗,音韻諧和.當(dāng)時名臣范仲淹、富弼、歐陽修和詞人張先等,均出其門.
【字句淺釋】
題是作者最有名的一首膾炙人口的小令.語言流利圓轉(zhuǎn)、明白如話,意蘊深廣、富於哲理.其中“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”兩句因?qū)φ坦で闪骼⒏混秲?nèi)涵而成為千古名句.
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”這一聯(lián)基本上用虛字構(gòu)成.人們都知道,用實字作成對子比較容易,而運用虛字就不那么容易了.所以卓人月在《詞統(tǒng)》中論及此聯(lián)時,說“實處易工,虛處難工,對法之妙無兩”.錢鐘書在《談藝錄》中也說,所謂“律之對仗,乃撮合語言,配成眷屬.愈能使不類為類,愈見詩人心手之妙.”
它雖然用虛字構(gòu)成,卻具有充實的、耐人尋味和啟人聯(lián)想的內(nèi)容,這就更使人覺得難能可貴了.這一聯(lián)寫出了人們心中所有但為筆底所無的細膩感受,道出了自然界的規(guī)律.成功之處就在于作者善于捕捉剎那間的感受,并把這種感受提到具有某種哲理意味的高度上來加以描寫.
【全詞串講】
喝著一杯杯美酒,聽著一首首歌詞翻新的曲子.
又想起去年同樣的天氣,還是這種樓臺和亭子.
天邊西下的夕陽啊,你什麼時候才又轉(zhuǎn)回這里?
美麗的花兒總要凋落,這是讓人無可奈何的事.
那翩翩歸來的燕子好生眼熟,就像舊時的相識.
在彌漫花香的園中小路上,我獨自地走來走去.
【浣溪沙晏殊簡析】相關(guān)文章:
浣溪沙晏殊的08-22
浣溪沙晏殊09-15
晏殊的浣溪沙09-29
浣溪沙晏殊譯文08-07
浣溪沙晏殊注音07-07
晏殊《浣溪沙》的譯文08-24
浣溪沙晏殊全文07-04
晏殊的浣溪沙詩意05-22
晏殊《浣溪沙》的意思08-31
浣溪沙晏殊的譯文08-30