- 相關(guān)推薦
關(guān)于古詩(shī)楊萬(wàn)里小池的鑒賞
《小池》這首詩(shī)描寫一個(gè)泉眼、一道細(xì)流、一池樹陰、幾支小小的荷葉、一只小小的蜻蜓,構(gòu)成一幅生動(dòng)的小池風(fēng)物圖,表現(xiàn)了大自然中萬(wàn)物之間親密和諧的關(guān)系。
小池
楊萬(wàn)里
泉眼無(wú)聲惜細(xì)流,樹陰照水愛晴柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
[注釋]
1.泉眼:泉水的出口,因?yàn)樾,故稱泉眼。
2.晴柔:晴天柔和的風(fēng)光。
3.尖尖角:還沒有放開的嫩荷葉的尖端。
[作者簡(jiǎn)介]
楊萬(wàn)里(1127—1206)吉州吉水(今江西吉水)人,字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋。紹興二十四年進(jìn)士。孝宗時(shí)官至太子侍讀。光宗召為秘書監(jiān)。工詩(shī)。為南宋四大家之一。初學(xué)江西詩(shī)派,后學(xué)王安石及晚唐詩(shī),終自成一家。一生作詩(shī)二萬(wàn)余首。亦能文。有《誠(chéng)齋集》。
[簡(jiǎn)析]
開頭泉眼無(wú)聲惜細(xì)流,樹陰照水愛晴柔兩句,把讀者帶入了一個(gè)小巧精致、柔和宜人的境界之中,一道細(xì)流緩緩從泉眼中流出,沒有一點(diǎn)聲音;池畔的綠樹在斜陽(yáng)的照射下,將樹陰投入水中,明暗斑駁,清晰可見。一個(gè)惜字,化無(wú)情為有情,仿佛泉眼是因?yàn)閻巯т傅危抛屗鼰o(wú)聲地緩緩流淌;一個(gè)愛字,給綠樹以生命,似乎它是喜歡這晴柔的風(fēng)光,才以水為鏡,展現(xiàn)自己的綽約風(fēng)姿。
三、四兩句,詩(shī)人好像一位高明的攝影師,用快鏡拍攝了一個(gè)妙趣橫生的鏡頭:小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。時(shí)序還未到盛夏,荷葉剛剛從水面露出一個(gè)尖尖角,一只小小的蜻蜓立在它的上頭。一個(gè)才露,一個(gè)早立,前后照應(yīng),逼真地描繪出蜻蜓與荷葉相依相偎的情景。
楊萬(wàn)里寫詩(shī)主張師法自然,他對(duì)自然景物有濃厚的興趣,常用清新活潑的筆調(diào),平易通俗的語(yǔ)言,描繪日常所見的平凡景物,尤其善于捕捉景物的特征及稍縱即逝的變化,形成情趣盎然的畫面,因而詩(shī)中充滿濃郁的生活氣息。
拓展:
楊萬(wàn)里的人物生平
楊萬(wàn)里生于宋高宗建炎元年九月二十二日(1127年10月29日),他八歲喪母。其父楊芾精通《易經(jīng)》,常忍著饑寒購(gòu)買書籍,在十年之內(nèi),積得藏書數(shù)千卷。在父親的影響下,楊萬(wàn)里自幼讀書非常勤奮,廣師博學(xué),鍥而不舍,曾從師于高守道、王庭珪等人。
紹興二十年(1150年)春,楊萬(wàn)里赴臨安參加禮部試,落第而歸,仍繼續(xù)求學(xué)。
紹興二十四年(1154年),楊萬(wàn)里進(jìn)士及第。次年,拜劉才邵為師。
紹興二十六年(1156年),授贛州司戶參軍。在贛州司戶任上,其父楊芾又?jǐn)y領(lǐng)他去拜見滴居南安的張九成和途經(jīng)贛州的胡錐。王庭珪、張九成、胡銓等前輩的學(xué)問(wèn)、節(jié)操以及力主抗金的愛國(guó)精神,給了楊萬(wàn)里以重要的影響。
紹興二十九年(1159年)十月,調(diào)任永州零陵縣丞。時(shí)主戰(zhàn)派領(lǐng)袖張浚滴居永州,閉門謝客。楊萬(wàn)里三次前往拜謁而不得見,后以書信力請(qǐng),并通過(guò)其子張拭介紹,才得接見。張浚對(duì)他說(shuō):元符貴人,腰金纖紫者何隙,惟鄒志完、陳瑩中姓名與日月爭(zhēng)光!同時(shí)勉之以正心誠(chéng)意之學(xué)。楊萬(wàn)里服膺其教終身,于是名其讀書之室曰誠(chéng)齋,以明己志。胡銓當(dāng)時(shí)謫居衡州,楊萬(wàn)里又請(qǐng)他為此寫了《誠(chéng)齋記》。為丞零陵,一日而并得二師,張浚、胡銓兩位愛國(guó)名臣成為楊萬(wàn)里終生效法的榜樣。
【古詩(shī)楊萬(wàn)里小池的鑒賞】相關(guān)文章:
楊萬(wàn)里古詩(shī)小池04-15
楊萬(wàn)里古詩(shī)小池翻譯09-05
《小池》原文翻譯以及鑒賞楊萬(wàn)里11-02
楊萬(wàn)里《小池》10-09
楊萬(wàn)里小池全文12-06
楊萬(wàn)里小池的詩(shī)意04-28
楊萬(wàn)里《小池》賞析04-19
楊萬(wàn)里的小池翻譯及原文03-17