楊萬(wàn)里的昭君怨
這首詩(shī)寄托詩(shī)人楊萬(wàn)里的感情,其意也在于排解他的內(nèi)心的苦悶,也是楊萬(wàn)里著名的詩(shī)作之一。
昭君怨·賦松上鷗
偶聽松梢撲鹿。知是沙鷗來(lái)宿。稚子莫喧嘩?煮@他。
俄頃忽然飛去。飛去不知何處。我已乞歸休。報(bào)沙鷗。
昭君怨·賦松上鷗題解
本詞是楊萬(wàn)里辭官歸隱家鄉(xiāng)江西吉水時(shí)的作品,題目《賦松上鷗》說(shuō)明,這是一首詠物詞。小序交代了鷗來(lái)復(fù)去的時(shí)間、地點(diǎn)和經(jīng)過,“感而賦之”一句,則說(shuō)明寫作動(dòng)機(jī)。
昭君怨·賦松上鷗鑒賞
上片寫作者靜坐書室,意外地聽窗外松樹上有沙鷗前來(lái)投宿,十分驚喜。“偶聽松梢撲鹿”,“偶”字意即偶然地,或者說(shuō)是意料之外地,“撲鹿”是象聲詞。首句說(shuō),他偶然聽到門前松樹梢上有飛鳥拍打翅膀的“撲鹿”聲,憑著生活經(jīng)驗(yàn),他“知是沙鷗來(lái)宿”。首二句無(wú)絲毫的渲染與夸飾,似乎是簡(jiǎn)單地平鋪直敘,但只要稍稍揣摩,便不難發(fā)現(xiàn),這十二個(gè)字既寫出了環(huán)境的寂靜,又寫出了樹上鷗鳥的活動(dòng),從字面看,人未見形,鷗未露體,而在讀者的意念中,卻分明“看”到作者凝神諦聽的神態(tài),“聽”到沙鷗抖動(dòng)翅膀的撲撲鹿鹿的聲音,這足以說(shuō)明,這兩句近似口語(yǔ)的話,并非隨意信手寫來(lái),而是經(jīng)過認(rèn)真推敲錘煉而得,因此頗為傳神。
“稚子莫喧嘩,恐驚他。”沙鷗前來(lái)投宿,作者無(wú)限欣喜,他小心翼翼地向正在玩耍的孩子們示意,告誡他們不要吵鬧,恐怕驚嚇了鷗鳥。這兩句于字里行間透露出作者對(duì)沙鷗這種鳥兒非常喜歡,同時(shí)表現(xiàn)了作者對(duì)生活的熱愛,而且增加了本詞的生活氣息。“莫”字和“恐”字表達(dá)出作者對(duì)沙鷗由衷的喜愛。
下片寫鷗鳥遠(yuǎn)飛,詞人不免悵然若有失,進(jìn)而將鷗鳥人格化,與之溝通思想,借以抒發(fā)心志。“俄頃忽然飛去,飛去不知何處?”作者正因?yàn)樯锄t落在“誠(chéng)齋”門前松樹上高興,轉(zhuǎn)瞬間沙鷗忽然振翅遠(yuǎn)飛,作者深感失望,先前的激情頓時(shí)冷落下來(lái)。“不知何處”說(shuō)明作者對(duì)鷗鳥十分記掛,面對(duì)一片空虛的茫茫夜空,他萬(wàn)分焦慮,卻又無(wú)可如何。兩句中“飛去”二字重復(fù)使用,這種手法在現(xiàn)代修辭學(xué)上稱為“頂真”,因?yàn)橛玫们∏凶匀,所以讀起來(lái)絲毫沒有重復(fù)的感覺。
“我已乞歸休,報(bào)沙鷗。”結(jié)尾兩句,作者和盤托出心志,把自己辭官歸隱的事告訴沙鷗,表述了他期望求得沙鷗“理解”的心情。據(jù)《宋史》記載,楊萬(wàn)里長(zhǎng)期被貶,憤而辭官家居,臨終前曾有“韓佗胄奸臣,專權(quán)無(wú)上,動(dòng)兵殘民,謀危社稷。吾頭顱如許,報(bào)國(guó)無(wú)路,惟有孤憤!”的話,說(shuō)明他因?yàn)閳?bào)國(guó)無(wú)門,又不被人理解,憂憤至死。本詞把沙鷗視為“知己”,寄托自己的感情,其意也在于排解內(nèi)心的苦悶。
【楊萬(wàn)里的昭君怨】相關(guān)文章:
楊萬(wàn)里《昭君怨詠荷上雨》古詩(shī)賞析10-27
《昭君怨牡丹》詩(shī)詞鑒賞及答案06-19
白居易昭君怨詩(shī)歌藝術(shù)特色探微的論文06-05
萬(wàn)俟詠《昭君怨·春到南樓雪盡》的閱讀答案及賞析07-01
玉階怨李白07-23
楊萬(wàn)里的古詩(shī)精選08-17