1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 徐志摩詩歌:沙揚娜拉

        時間:2024-10-16 09:30:21 徐志摩 我要投稿
        • 相關推薦

        徐志摩詩歌:沙揚娜拉

          沙揚娜拉

        徐志摩詩歌:沙揚娜拉

          ——贈日本女郎

          最是那一低頭的溫柔,

          像一朵水蓮花不勝涼風的嬌羞2,

          道一聲珍重3,道一聲珍重,

          那一聲珍重里有蜜甜4的憂愁5——

          沙揚娜拉!

          詞句注釋

          1、沙揚娜拉:日語“再見”的音譯。

          2、嬌羞:形容少女害羞的樣子。

          3、珍重:特別重視而愛護。

          4、蜜甜:猶很甜。

          5、憂愁:為困難或不順心的事而苦悶。

          英文譯文

          The tenderness when you bend your head low,

          Is like a lotus flower too shy to stand the cool blow,

          "Take care,take care,"

          The words of parting are such sweet sorrow—

          Sayonara!

          創作背景

          1924年4月,印度詩人泰戈爾訪問中國,徐志摩一直相隨在他身邊。1924年5月29日,徐志摩又陪泰戈爾一行前往東京講學。在訪日期間,他寫了長詩《沙揚娜拉十八首》,收入在中華書局1925年8月版的詩集《志摩的詩》中。1928年8月,徐志摩自己刪改的、上海新月書店出版的《志摩的詩》,將《沙揚娜拉十八首》的前十七首刪去,僅保存了最后一首,即這首副標題為“贈日本女郎”的詩

        【徐志摩詩歌:沙揚娜拉】相關文章:

        徐志摩《沙揚娜拉》賞析08-13

        撒揚娜拉徐志摩詩歌10-06

        徐志摩《沙揚娜拉·贈日本女郎》賞析06-26

        徐志摩詩歌06-22

        徐志摩的詩歌07-20

        徐志摩經典詩歌02-21

        抓不住的沙揚了也罷散文10-18

        徐志摩的優美詩歌03-21

        徐志摩詩歌全集06-02

        徐志摩的詩歌《偶遇》11-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲一区在线精品 | 中文字幕一精品亚洲无线一区 | 五月天丁香小婷婷 | 亚洲日韩人人爽 | 一级精品偷拍性视频 | 日韩一区二区三区免费视 |