初二語文測題:《小石潭記》
初二語文優(yōu)化測控:《小石潭記》
一、積累與運用
1.給下列加點的字注音。
篁()冽()坻()綴()
翕()愴()邃()佁()
2.解釋加點字詞的意思。
、偃瑛Q佩環(huán)()
②為坻,為嶼,為嵁,為巖()()
、厶吨恤~可百許頭()
、苡安际,佁然不動()
、萜嗌窈,悄愴幽邃()()()
、揠`而從者()()
3.指出下列加點詞的意義和用法。
、購男∏鹞餍邪俣
②潭西南而望,斗折蛇行
③其岸勢犬牙差互,不可知其源
4.從課文中找出作者表達自己感情的句子。
二、閱讀
閱讀下列文段,回答文后問題。(一)
從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。
潭中魚可百許頭,皆若空游無所依,日光下澈,影布石上,佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。似與游者相樂。
潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。
同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
5.解釋加點詞的意思。
其岸勢犬牙差互()
斗折蛇行()
其境過清()
6.初見小石潭作者心情如何?寫了潭邊的哪些實景?
7.寫游魚一節(jié),極為細膩傳神,游魚表現(xiàn)出怎樣的情態(tài)?“似與游者相樂”展示了怎樣的境界?
8.游覽到最后,作者怡樂的心情起了變化,是什么心情?我們怎樣理解?
(二)
山中與裴秀才書
王維
近臘月下,夜登華子岡,輞水①淪漣,與月上下;寒山遠火,明滅林外。深巷寒犬,吠聲如豹;村墟夜舂,復(fù)與疏鐘相間。此時獨坐,僮仆靜默,多思曩②者,攜手賦詩,步仄逕③,臨清流也。
當(dāng)待春中,草木蔓發(fā),春山可望,輕鯈④出水,白鷗矯翼;露濕青皋⑤,麥隴朝雊⑥。斯之不遠,儻⑦能從我游乎?非子天機清妙者,豈能以此不急之務(wù)相邀;然是中有深趣矣。
注:①輞水:車輪狀的湖水。②曩:從前。③仄逕:狹窄的小路。④鯈(tiáo):一種條狀的魚。⑤皋:水邊的高地。⑥雊(ɡòu):雉雞叫。⑦儻:同“倘”,假使,如果。
9.解釋句中加點的詞。
①近臘月下()
、诋(dāng)待春中()
③白鷗矯翼()
、軓奈矣魏()
10.翻譯下列句子。
①寒山遠火,明滅林外。
、诖逍嬉刽,復(fù)與疏鐘相間。
、鄯亲犹鞕C清妙者,豈能以此不急之務(wù)相邀;然是中有深趣矣。
11.通過與《小石潭記》的對比閱讀,請簡析王維夜游華子岡的思想感情。
三、作文
12.以“____________記”為題寫一篇寫景散文,不少于600字。
第六單元課文優(yōu)化測控
☆26小石潭記
一、1.huánɡlièchízhuìxīchuànɡsuìyǐ
2.①使動用法,使……鳴響②動詞,成為,變成水中高地③表約數(shù),來④……的樣子⑤使……凄;使……寒;深⑥作為隨從跟從
3.①方位名詞作狀語,向西。②方位名詞作狀語,表示“望”的.方向,向西南。名詞作狀語,像北斗那樣,像蛇那樣。③名詞作狀語,像犬牙那樣。
4.以其境過清,不可久居,乃記之而去。
二、(一)5.互相交錯曲折凄清,冷冷清清
6.“心樂之”,心里很高興。清澈的潭水、崢嶸的潭石、青翠交結(jié)的潭樹。
7.自由自在,活潑天真。物我同一,樂而忘我,樂而忘形的境界。
8.愁苦心情。蕭森的景色,觸發(fā)了作者內(nèi)心的隱痛,以致終“以其境過清,不可久居”,由暫時的解脫而跌回到現(xiàn)實生活中來。
(二)9.①農(nóng)歷十二月②春天里
③強壯的羽翼
、芨S
10.①寒冷的山間那遠處的火光,在山林外忽現(xiàn)忽隱。②村落里傳來夜間舂米的聲音,與稀疏的鐘聲相間。③不是你這樣天資聰穎而又清閑的人,哪能用這樣并不急的事情相邀呢,可是這里有無窮的趣味啊。
11.作者游華子岡雖然在深冬寒夜,卻給我們描繪了眾多的景物:湖水、明月、遠山,林木、燈火、村落,還有吠聲、舂米聲和寺鐘聲。這些景物動靜相映,音響和諧,極具活力。這才引起作者對更加美好的春天的憧憬,這才想到再邀朋友重游此地。因此我們可以推斷王維當(dāng)時是充滿激情而富于朝氣的。
三、12.提示:要融入個人真實情感。
以上就是為大家提供的“初二語文優(yōu)化測控:《小石潭記》”希望能對考生產(chǎn)生幫助,更多資料請咨詢中考頻道。
【初二語文測題:《小石潭記》】相關(guān)文章:
小石潭記柳宗元11-30
《小石潭記》語文教學(xué)反思08-18
小石潭記原文翻譯07-01
初中語文教案《小石潭記》08-21
柳宗元《小石潭記》課文評點12-15
關(guān)于柳宗元《小石潭記》賞析12-15
柳宗元小石潭記全文鑒賞11-28
柳宗元小石潭記全文賞析12-27
《小石潭記》原文和翻譯12-15