- 相關(guān)推薦
《錦城曲》溫庭筠
在日常過(guò)程學(xué)習(xí)中,相信大家一定都記得文言文吧,文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編為大家收集的《錦城曲》溫庭筠文言文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
錦城曲
作者:唐·溫庭筠
蜀山攢黛留晴雪,簝筍蕨芽縈九折。
江風(fēng)吹巧剪霞綃,花上千枝杜鵑血。
杜鵑飛入巖下叢,夜叫思?xì)w山月中。
巴水漾情情不盡,文君織得春機(jī)紅。
怨魄未歸芳草死,江頭學(xué)種相思子。
樹(shù)成寄與望鄉(xiāng)人,白帝荒城五千里。
【注釋】
、馘\城:錦官城的簡(jiǎn)稱,三國(guó)蜀漢時(shí)管理織錦之官駐此,故名。故址在今四川成都市南。后又用為成都的別稱。
、诤児S:李賀《長(zhǎng)平箭頭歌》:“南陌東城馬上兒,勸我將金換簝筍。”九折:阪名,在四川邛崍山。山巖回曲,九折乃至,故名。
③杜鵑血:杜鵑苦啼,自夜達(dá)旦,啼血不止,血漬草木。見(jiàn)《埤雅》卷九。
④文君:臨邛富戶卓王孫女。后嫁司馬相如。
、輦髡f(shuō)昔有蜀王杜宇,號(hào)曰望帝,宇死,其魄化為鳥(niǎo),名日杜鵑。見(jiàn)《海錄碎事》卷二二。
、尴嗨甲:紅豆。王維《相思》:“紅豆生南國(guó),春來(lái)發(fā)幾枝?愿君多采擷,此物最相思!
、甙椎鄢:古城名,在今四川奉節(jié)縣東白帝山上,東漢公孫述至魚(yú)復(fù),見(jiàn)白氣如龍出井中,自以為瑞,因改魚(yú)復(fù)為白帝;某:全詩(shī)校:“一作城荒!
【賞析】
以四句為一絕,這一首詩(shī)分為三絕。
第一絕一開(kāi)頭就交代了絲織女工所處的地理環(huán)境:
蜀山攢黛留晴雪,簝筍蕨芽縈九折。
山是密聚的,這些陰森得形成青黑色的大山,不僅像竹筍那樣攢簇在一起,而且都高得出奇,以至在這些群峰的頂尖上,閃耀著長(zhǎng)年積雪的寒光。若站在這山巔上,還可以看到浮在云端的峨嵋、青城,都不過(guò)是和一簇簇的青黛色的蕨芽相似,它們聚在四周,多得如九曲縈回,迤邐得不著邊際。詩(shī)人一開(kāi)頭就把在這樣一個(gè)又高又險(xiǎn)又無(wú)邊際的蜀山的形勢(shì),以懾人心魄的面貌,推到了讀者的眼前。山高險(xiǎn)峻,對(duì)于游人來(lái)說(shuō),也許是美的,所以陸游有“此身合是詩(shī)人未,細(xì)雨騎驢入劍門”的豪唱,極具詩(shī)意。然而對(duì)于遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)而又在此受苦受難的弱女子們來(lái)說(shuō),這就無(wú)異是無(wú)法逾越的重重封鎖。而這也就正是為了拘禁她們而特地選此環(huán)境的。以如此險(xiǎn)惡的巨大環(huán)境,來(lái)專門對(duì)付這一群弱女子,則她們之命運(yùn)也就可想而知了。這些弱女子,她們禁錮在這里,是絕對(duì)不可能再回到她們的耕地上去了。所以,她們所從事這種織絲之手工職業(yè),就不能稱之為“副業(yè)”,這也就決定她們具備了“工人階級(jí)”的基本條件。其實(shí),中國(guó)工業(yè)的發(fā)展,在一開(kāi)始就帶有封建制甚至奴隸制的色彩的。到了半封建半殖民地時(shí),工人階級(jí)的這種狀況也沒(méi)有多少改變。中國(guó)工人階級(jí)就是這樣走了一千多年的歷程。所以直到在中國(guó)推翻了帝制,夏衍在寫《包身工》時(shí),和溫庭筠的這首詩(shī),還是有驚人的相象。
溫庭筠不愧是杰出的詩(shī)人,他一重山色,幾多深情。詩(shī)人并沒(méi)有把自己的思想直白地說(shuō)出來(lái),如“滿街羅綺者,不是養(yǎng)蠶人”那樣,雖然明白,但也就到此為止了。他采用的是現(xiàn)實(shí)主義地再現(xiàn)生活的藝術(shù)手法,他只是努力地如實(shí)寫出錦城這個(gè)絲織工所生活的典型環(huán)境,讓讀者也一同順從絲織女工憂傷的眼光去看禁錮她們的大山。這樣,他雖什么也沒(méi)有說(shuō),也不因主觀感情而去改變客觀的真實(shí),如“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”那樣,他只如實(shí)地當(dāng)然不是自然主義地畫出自然。這是因?yàn)樗嘈胖灰x者理解了絲織女工的感情,也就會(huì)讀懂他的詩(shī)的。因此,要讀懂像溫庭筠這樣的作家的詩(shī)詞,就一定要設(shè)法進(jìn)入到他為讀者設(shè)置的特定的感情世界中去,如同詩(shī)中的主人公那樣設(shè)身處地地去讀,切不可采取無(wú)關(guān)疼癢的旁觀態(tài)度,一看到作品中自然景物的色彩斑斕,就大呼他是唯美主義;一看到他用了“文君”、“相思”之類的字眼,就大驚是什么靡靡之音。他實(shí)在是一個(gè)最不愛(ài)空喊政治口號(hào)的作家,讀讀他的作品,倒不失是對(duì)于某些作品的一種糾正。
詩(shī)人在讓讀者對(duì)此地環(huán)境有了一個(gè)輪廓上的概念之后,就把讀者的眼光引向有名的錦江,目的是讓詩(shī)很快進(jìn)入主題,讓讀者看到另一批在江邊濯錦的工人的勞動(dòng)。他含著淚,但卻是以贊美勞動(dòng)的聲調(diào)唱道:
江風(fēng)吹巧剪霞綃,花上千枝杜鵑血。
“巧”,當(dāng)然指的就是所濯之錦了,說(shuō)明了錦的色澤、花紋,巧奪天工,出奇的美。這是贊美錦,但更是對(duì)織錦工人慧心巧手的贊美。江風(fēng)吹動(dòng)著這精美的錦,恰似飄動(dòng)著剛從天上剪下來(lái)的彩霞;那上面的花紋,又好像是滿山綻開(kāi)的杜鵑花。從字面上看,寫濯錦的勞動(dòng)和所織出的錦之精美,是非常生動(dòng)流麗的,誠(chéng)如苕溪漁隱說(shuō)的:溫庭筠是“工于造語(yǔ),極為綺靡”的。但絕不能只看到他用詞艷麗,就斥之為“無(wú)異陳梁宮體”,而要看一看他所反映的思想內(nèi)容。例如他的這一聯(lián),卻是深情地把對(duì)工人勞動(dòng)的高度贊美和對(duì)工人命運(yùn)的深切同情結(jié)合在一起來(lái)寫的。工人的技巧是高超的,成品是精致的,然而命運(yùn)卻是悲慘的。所以他把“花”和“血”有意地聯(lián)系了起來(lái)。錦上的花紋,也許正是蜀地的映山紅。而映山紅又名杜鵑花,傳說(shuō)此花是由杜鵑鳥(niǎo)的血淚染成的。而杜鵑又是傳說(shuō)中的怨鳥(niǎo)。傳說(shuō)它思鄉(xiāng)悲啼,常常淚盡繼之以血。這一形象很像集中到這里終身都回不去的女工。這就告訴了人們,這些皇室、豪門、富戶們穿的用的艷如霞、美如花的錦緞,正是織女們用年輕的生命和畢生的血淚織成的。這是深刻的揭露。溫庭筠當(dāng)年當(dāng)然不懂得什么叫階級(jí),什么叫剝削,然而由于他忠于現(xiàn)實(shí),而且具有同情女工的進(jìn)步立場(chǎng),這就使得他能這樣深刻地寫出了這樣鮮明的階級(jí)對(duì)立的本質(zhì)。他這是比“朱門酒肉臭,路有凍死骨”還要深刻的,因?yàn)槎鸥H說(shuō)出了階級(jí)的對(duì)立和不平的悲憤,而“花上千枝杜鵑血”則更道出了剝削與被剝削的階級(jí)關(guān)系,無(wú)異于直接告訴了工人:豪門衣上的鮮花,正是用女工們的血淚織成的。這里有巨大的驚心動(dòng)魄的煽動(dòng)力量。他是更為深刻地道出了階級(jí)的實(shí)質(zhì)的。這雖不是醒覺(jué)者的呼號(hào),但也已是尸林里怨毒之蛇的蜿蜒了。
第二絕承這一思想進(jìn)一步寫女工的悲慘命運(yùn):
杜鵑飛入巖下叢,夜叫思?xì)w山月中。
巴水漾情情不盡,文君織得春機(jī)紅。
“杜鵑”兩句,是花與鳥(niǎo)兩種杜鵑的合寫,詩(shī)人巧妙地從錦上映山紅的花紋,過(guò)渡到林中啼血的杜鵑。然后借用杜鵑的傳說(shuō),來(lái)暗喻女工們背井離鄉(xiāng),至死也不能回家的愁苦。從花之紅,到鳥(niǎo)之血;從怨鳥(niǎo)的啼血哀鳴,自然地引入女工難眠的思緒。則這“夜叫思?xì)w”就包蘊(yùn)了多種含義。
這時(shí)如果窗外再傳來(lái)了杜鵑的那一聲聲“不如歸去”的哀鳴,她們將會(huì)十分傷心。可見(jiàn)詩(shī)人是非常善于著景設(shè)色的。
長(zhǎng)夜過(guò)去了,盡管一夜不能入睡,可白天還是要照常勞動(dòng)。濯錦的女工們由于思鄉(xiāng)愁苦,神情呆滯,濯錦時(shí)只是機(jī)械地動(dòng)著,眼前的流水漸漸地變成了思緒,它波動(dòng)著,變幻著,于是出現(xiàn)了她的“他”,出現(xiàn)了爸爸媽媽,出現(xiàn)了雖然破落,卻滿是溫馨的家。這“情不盡”是有一千個(gè)女子就會(huì)有一千種思念的。溫庭筠可以說(shuō)是早在一千多年前就懂得運(yùn)用蒙太奇手法的藝術(shù)大師。
濯錦的女工如此,而織錦的女工坐在機(jī)子上,思想是不能開(kāi)岔的。她們只有拚著生命的熱力,把青春和心血都織進(jìn)了錦里,直到她最后倒斃。她們沒(méi)有作為女人的一切權(quán)利,只是老板廠房中的一架機(jī)器。元稹《織婦詞》說(shuō):“東家頭白雙兒女,為解挑紋嫁不得!彼约航忉屨f(shuō):“予掾荊州,目擊貢綾戶有終老不嫁之女!弊杂擅裰晳羯星胰绱,因賣身而失去了自由的女工就更甚了。這就是詩(shī)人說(shuō)的“文君織得春機(jī)紅”。這里他用了卓文君的典故,還有另一層意思,因?yàn)樽课木詈蠼K于被遺棄,則司馬相如當(dāng)年的那一曲動(dòng)聽(tīng)的《鳳求凰》,也實(shí)在是等于欺騙。這和女工招雇的騙局也十分相像。
“文君織得春機(jī)紅”,“紅”,是錦的代指,正如前面已提到的,是杜鵑花之紅,也是杜鵑鳥(niǎo)之血。這個(gè)“紅”,緊緊地把二者聯(lián)系在一起了。它是這樣形象地說(shuō)明了這些被騙來(lái)的如“文君”的女子,是怎樣把自己青春的顏色和畢生的鮮血換成了錦匹。歌德說(shuō)得好:“鑒賞力不是靠觀賞中等作品而是靠觀賞最好作品才能培養(yǎng)成的!边@里“文君織得春機(jī)紅”是美的,甚至不妨說(shuō)它是香艷的。因?yàn)槲木梢允谷讼氲剿奖,而“春”和“紅”也可以歸于色情一類的字眼。殊不知詩(shī)人正是要人們懂得社會(huì)是復(fù)雜的:它是一個(gè)多方面的矛盾總體。他要人們懂得透過(guò)封建社會(huì)的表面那裝飾的美去看到它丑惡的內(nèi)里的本質(zhì),于它那上層的錦團(tuán)花簇之中去嗅到壓榨底層的人民的血腥味。他愿意用這艷麗的薔薇墨去描繪社會(huì),使它恰如社會(huì)之五光十色、復(fù)雜多變一樣,讓人多一些認(rèn)識(shí)和回味到其中的苦樂(lè)辛酸,得意和失意的悲傷。文君雖有聽(tīng)琴私奔的羅曼史,但也有受騙、遺棄的傷心史。而詩(shī)人在這里,正是把“血”與“紅”交替使用的,是把“攢黛”與“荒城”,“春機(jī)”和“怨魄”比照著寫的。這些女工面臨著瘐死窮荒的命運(yùn),卻織出了一機(jī)又一機(jī)的如花錦緞,她們?cè)谏厦嬗眯难幙棾闪四菢有┘橄矐c的圖案,然而她們只是落得別人的快樂(lè)逍遙,而自己則精疲力竭地倒斃,最后拋骨荒郊,甚至連個(gè)掉淚的人都沒(méi)有。這些工人比之李紳筆下的那雖“粒粒皆辛苦”,但還是一家團(tuán)聚的農(nóng)民,命運(yùn)更為悲慘。當(dāng)然,中國(guó)工人的前身,就是農(nóng)民,但他們是無(wú)法在農(nóng)村生活下去的農(nóng)民。所以寫女工的悲慘命運(yùn),也就是深刻地寫出了中國(guó)農(nóng)村的破落。這是比一般泛泛地寫農(nóng)民的辛苦更具有史的意義與認(rèn)識(shí)的價(jià)值的。
最后一絕,聲調(diào)復(fù)從平韻轉(zhuǎn)入了仄韻,而且用的是齒音,使人讀來(lái),仿佛聽(tīng)到切齒的恨恨之聲:
怨魄未歸芳草死,江頭學(xué)種相思子。
樹(shù)成寄與望鄉(xiāng)人,白帝荒城五千里。
“怨魄”與“芳草”在這里可以說(shuō)寫的是兩代絲織女工,也可說(shuō)是死生交替的世世代代的絲織女工。詩(shī)人為了突出女工們無(wú)可逃脫的悲慘命運(yùn),采用了層層深入的寫法:杜鵑已是死者的冤魂,而且又復(fù)化為怨鳥(niǎo),但還是不能自由地飛得回去,仍然只能是在這里日夜不停地向北哀啼,以至淚盡繼之以血;血漬紅了草,甚至連草也承受不了它這般的傷心而為之憔悴而死了。這就如“樹(shù)猶如此,人何以堪”。然而這仍然不能感動(dòng)那些工廠主,杜鵑還是只能在這里沒(méi)日沒(méi)夜地哀啼。死者徒然為怨鳥(niǎo),怨鳥(niǎo)徒然泣血,血也徒然使得芳草憔悴。這一切都無(wú)濟(jì)于事,都不能改變這悲慘的命運(yùn)于萬(wàn)一。寫工人之愁苦以及對(duì)于造成這愁苦者的怨恨,可以說(shuō)是寫到了無(wú)以復(fù)加的地步。然而詩(shī)人還不肯休止,他又借古時(shí)怨女思念丈夫,哭死于樹(shù)下化為紅豆的故事,一方面借此突出女工思念親人的堅(jiān)強(qiáng)不屈的精神;另一面,又由此而生發(fā)開(kāi)去,寫怨魄的醒覺(jué)。意思是說(shuō),先前來(lái)的工人死了,死后化成的相思樹(shù)也都已長(zhǎng)大了,結(jié)子了,經(jīng)過(guò)了如此殘酷的現(xiàn)實(shí)教訓(xùn),她們終于懂得了無(wú)論是自己怎樣的哀號(hào)、泣血、變鳥(niǎo)、化樹(shù),都不能打動(dòng)這些公私業(yè)主們貪婪的心,因而也就無(wú)法擺脫得了自己的這種悲慘的命運(yùn)。于是她這才對(duì)后來(lái)的這些像她過(guò)去一樣,仍在苦苦思?xì)w的新工人說(shuō):“你們?cè)僭趺聪胍彩菦](méi)有指望的!椎刍某俏迩Ю铩搅诉@里,你是一輩子也休想出得去的啊!更何況《唐六典·工部》中早已明文規(guī)定了‘一入工匠后,不得別入諸色!’到頭來(lái),你們也只能是和我們一樣,憂傷地死于他鄉(xiāng),只不過(guò)使荒冢延長(zhǎng),去增加此地的荒涼罷了!”
“白帝城”當(dāng)然不一定專指夔州,只不過(guò)是泛指四川而已。而“五千里”也不過(guò)是從弱女子眼中看到的逾越之難。從“蜀山攢黛留晴雪”到“白帝荒城五千里”,首尾照應(yīng),從青到白,從生到死,可以說(shuō)是概括了絲織工人一生的心理變化:剛來(lái)時(shí)看到的是“蜀山攢黛”,猶不失新奇動(dòng)人;臨到死時(shí)的感覺(jué),則是“白帝荒城”,寒心于拋骨荒郊,完成了由幻想經(jīng)現(xiàn)實(shí)到破滅、由生經(jīng)苦難而死的心理全過(guò)程,這其中是浸透了悲哀的。因而它儼然是絲織工的一部小史。而且如此深刻動(dòng)人,以致在一千多年后的《包身工》中,讀者還能處處找得到印證。這正如恩格斯稱贊《路易·波拿巴的霧月十八日》說(shuō)的:“這幅圖畫描繪得如此精妙,以致后來(lái)每一次新的揭露,都只能提供出新的證據(jù),證明這幅圖畫是多么忠實(shí)地反映了現(xiàn)實(shí)。”
這里詩(shī)人是在揭起這個(gè)封建制社會(huì)的風(fēng)花雪月的表面,指給讀者以血淋淋的吃人的生活本質(zhì)。他明確地告訴人們,他寫的這樣一座攢黛縈青的錦都,其實(shí)就是建立在織錦工人的白骨之上的荒城。
詩(shī)的結(jié)尾看起來(lái)是消極的,然而它表現(xiàn)的卻是對(duì)于統(tǒng)治階級(jí)的絕望。對(duì)于統(tǒng)治階級(jí)的絕望,那就應(yīng)當(dāng)是被統(tǒng)治階級(jí)覺(jué)醒的先聲了。它正如魯迅先生說(shuō)的:“我們聽(tīng)到呻吟,嘆息,哭泣,哀求,無(wú)須吃驚。見(jiàn)到了酷烈的沉默,就應(yīng)該留心了;見(jiàn)有什么像毒蛇似的在尸林中蜿蜒,怨鬼似的在黑暗中奔馳,就更應(yīng)該留心了;這在預(yù)告‘真的憤怒’將要到來(lái)。”溫庭筠沒(méi)有、也還不夠指出這后一點(diǎn),然而由于他深刻地寫出了女工們時(shí)代的悲哀,也就是深刻地寫出了農(nóng)村破落的悲哀,這也就寫出了革命的即將到來(lái)。溫庭筠所處的時(shí)代,正是到處都是農(nóng)民起義,唐朝已接近滅亡的時(shí)代,這就足以說(shuō)明他的這種無(wú)路可走的感覺(jué),卻是深刻的時(shí)代的烙印。是以他的這首詩(shī),是可以說(shuō)“是他時(shí)代一定的思想的代表”了。當(dāng)大家都感到無(wú)路可走時(shí),一場(chǎng)新的革命就要爆發(fā)了。溫庭筠在詩(shī)中雖不能這樣明確地提了出來(lái),這是因?yàn)樗皇且晃凰枷爰遥欢麘{著一個(gè)有著良知的進(jìn)步的藝術(shù)家的敏感,已使他在他的詩(shī)中拉滿了弓,這種引而未發(fā)的架勢(shì),也已夠咄咄逼人的了。
拓展閱讀:《春日(一作齊梁體)》(作者:溫庭筠)
春日(一作齊梁體)
作者:唐·溫庭筠
柳岸杏花稀,梅梁乳燕飛。
美人鸞鏡笑,嘶馬雁門歸。
楚宮云影薄,臺(tái)城心賞違。
從來(lái)千里恨,邊色滿戎衣。
【注釋】
、俅喝:全詩(shī)校:“一作齊梁體!
②岸:全詩(shī)校:“一作暗。”杏:全詩(shī)校:“一作百!
③梅梁:畫有梅花圖案之梁。陰鏗《新成安樂(lè)宮》:“梁花畫早梅。”
、茺[鏡:指飾有鸞鳥(niǎo)圖案的妝鏡。
、菅汩T:郡名,秦置。在今山西北部地區(qū)。
、匏斡瘛陡咛瀑x》序謂其從楚襄王游云夢(mèng)之臺(tái),望高唐之觀,其上獨(dú)有云氣,王問(wèn):此何氣?玉對(duì)曰:此為朝云。
⑦心賞:心中稱賞的人或物。
、嗳:全詩(shī)校:“一作戍!
創(chuàng)作背景
此詩(shī)當(dāng)作于唐文宗大和(一作太和)五年(831年)春詩(shī)人在成都之時(shí)。
人物簡(jiǎn)介
溫庭筠(wēn tíng yún),唐代詩(shī)人、詞人。本名岐,字飛卿。太原祁(今山西祁縣東南)人。唐初宰相溫彥博之后裔。出生于沒(méi)落貴族家庭,多次考進(jìn)士均落榜,一生很不得志,行為放浪。他曾任隨縣和方城縣尉,官至國(guó)子監(jiān)(jiàn)助教。
《新唐書》與《舊唐書》均有傳。他同白居易、柳宗元等著名詩(shī)人一樣,一生絕大部分時(shí)間是在外地度過(guò)的。據(jù)考,溫庭筠幼時(shí)已隨家客居江淮,后定居于鄠縣(今陜西戶縣)郊野,靠近杜陵,所以他嘗自稱為杜陵游客。相貌奇丑,人稱“溫鐘馗”。早年苦心學(xué)文,年輕時(shí)即以詞賦兼工,才思敏捷知名。晚唐考試律賦,八韻一篇。據(jù)說(shuō)他叉手一吟便成一韻,八叉八韻即告完稿,時(shí)人亦稱為“溫八叉”、“溫八吟”。
性喜譏刺權(quán)貴,多觸忌諱;又不受羈束,縱酒放浪。因此得罪權(quán)貴,屢試不第,一生坎坷,終身潦倒。唐宣宗朝試宏辭,溫庭筠代人作賦,因擾亂科場(chǎng),貶為隋縣尉。后襄陽(yáng)刺史署為巡官,授檢校員外郎,不久離開(kāi)襄陽(yáng),客于江陵。唐懿宗時(shí)曾任方城尉,官終國(guó)子助教。精通音律,詩(shī)詞兼工。其詩(shī)詞工于體物,有聲調(diào)色彩之美。詩(shī)辭藻華麗,多寫個(gè)人遭際,于時(shí)政亦有所反映,吊古行旅之作感慨深切,氣韻清新,猶存風(fēng)骨。詞多寫女子閨情,風(fēng)格秾艷精巧,清新明快,是花間詞派的重要作家之一,被稱為花間鼻祖,F(xiàn)存詞數(shù)量在唐人中最多,大都收入《花間集》。原有集,已散佚,后人輯有《溫庭筠詩(shī)集》《金荃詞》。另著有傳奇小說(shuō)集《乾巽子》,原本不傳,《太平廣記》引錄甚多。
才華橫溢
關(guān)于溫庭筠的生年,史籍無(wú)載。溫集舊注斷為唐穆宗長(zhǎng)慶四年(824年),夏承燾《溫飛卿系年》以為生于元和七年(812年)。陳尚君《溫庭筠早年事跡考辨》云生于德宗貞元十七年(801年)。梁超然《唐才子傳校箋》同意陳尚君所考。以溫庭筠生于貞元十七年算,卒于咸通七年(866年),則他享年66歲。
溫庭筠少敏悟,同其他有成就的詩(shī)人一樣,自幼好學(xué),苦心研習(xí),除了善鼓琴吹笛外,尤長(zhǎng)于詩(shī)詞!杜f唐書》本傳中說(shuō)他“士行塵雜,不修邊幅,能逐弦吹之音,為側(cè)艷之詞”。詞有《握蘭集》、《金荃集》,今不傳。唯《花間集》中尚存有其詞六十六首。孫光憲《北夢(mèng)瑣言》說(shuō)溫庭筠“才思艷麗,工于小賦,每入試,押官韻作賦,凡八叉手而八韻成”。在中國(guó)古代,文思敏捷者,有數(shù)步成詩(shī)之說(shuō),而像溫庭筠這樣八叉手而成八韻者,極為罕見(jiàn),實(shí)在令人驚嘆之至!
【《錦城曲》溫庭筠】相關(guān)文章:
溫庭筠《達(dá)摩支曲》譯文05-11
溫庭筠名言09-29
溫庭筠的詩(shī)詞01-26
溫庭筠的詩(shī)詞04-03
溫庭筠的名作06-15
溫庭筠簡(jiǎn)介07-29
溫庭筠詩(shī)集01-11
溫庭筠《芙蓉》06-25
溫庭筠《菩薩蠻》11-23