- 相關(guān)推薦
望江南 溫庭筠 朗讀
這是在中晚唐詞體初興時(shí)期的一篇名作。作者溫庭筠是詩(shī)人,也兼工詞,有“花間鼻祖”之稱(chēng)。他的詞多寫(xiě)閨情,音律和諧,主導(dǎo)風(fēng)格艷、精巧,在詞史上有較大影響。溫詞也有寫(xiě)得清新、明快的,這首《望江南》便是很有特色的一篇。全詩(shī)如下:
望江南(梳洗罷獨(dú)倚望江樓)
梳洗罷,獨(dú)倚望江樓。
過(guò)盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。
腸斷白蘋(píng)洲。
譯文:
梳洗化妝已罷,獨(dú)自倚靠在望江樓上(眺望)。
過(guò)完了上千只船兒都不是(心上人船只),只有日落前的余輝含情凝睇著悠悠江水,(讓人日日)愁腸寸斷于白蒴洲頭。
注釋:
梳洗:梳頭洗臉、化妝等婦人的生活內(nèi)容。
獨(dú):獨(dú)自,單一。望江樓:樓名,因臨江而得名。
千帆:上千只帆船;帆:船上使用風(fēng)力的布蓬,又作船的代名詞。
皆:副詞,都。不是:不是(自家夫君歸來(lái)之船)。
斜暉:日落前的日光;暉:陽(yáng)光。脈脈:默默含情達(dá)意的樣子,這里是擬人手法。
賞析:
這是一首言簡(jiǎn)意豐的閨怨詞,短短27字含蓄不盡地描摹出思婦的千般柔情,傾倒古今無(wú)數(shù)讀者。
開(kāi)頭“梳洗罷”三字是略含喜慶的序幕,含有一派深情。正如司馬遷《報(bào)任安書(shū)》所說(shuō),“士為知己者用,女為悅己者容。”古時(shí)交通不便,信息難通,思婦的心上人雖無(wú)歸期,但又有隨時(shí)隨地、突然回家的可能性,故此婦每日有此梳妝的功課,一絲不茍,理云鬢,施粉黛,成此柔媚風(fēng)流之體態(tài)。俗語(yǔ)說(shuō)“久別勝新婚”,思婦不僅時(shí)刻盼望著丈夫回來(lái),而且要在丈夫來(lái)到時(shí)一展自己的照人光彩與青春魅力,喚醒其久違了的夫妻情愛(ài),提高久別乍逢時(shí)的愛(ài)情質(zhì)量!“獨(dú)倚望江樓”是上句“梳洗罷”之后心理及行為的繼續(xù)與深化,獨(dú)倚望江樓,天際識(shí)歸舟,其情殷殷,希望滿(mǎn)懷;又是一個(gè)充滿(mǎn)激情的一天,多么不同尋常而富有美感。此句“獨(dú)”字也有特殊含義,思婦打扮得如此俏麗動(dòng)人又怕人見(jiàn),是她羞慚心理的寫(xiě)照。故思婦眺望、企盼情人之舉動(dòng)又有怕人識(shí)見(jiàn)的羞怯心緒,是思婦特殊身份的表征,有一種凄清的美感效果。
從“梳洗”到“望盡千帆”是一個(gè)漫長(zhǎng)難耐的焦躁時(shí)光,然而卻是迷離著玫瑰色夢(mèng)幻的希望時(shí)期。接下來(lái)“皆不是”一語(yǔ)猝然將這夢(mèng)幻扯破,重新將思婦拋向絕望的境地:看來(lái)今天又是白等了!一腔愁思又化成了悠悠江水,脈脈斜暉,這是最令人傷心的時(shí)刻,白日的梳洗、眺望不僅未能解愁,反而使愁思加重。
“斜暉脈脈水悠悠”一句還有一層含義,那就是倍添思婦“如之何勿思”的相思之苦。這無(wú)知的斜暉與悠悠江水每天此時(shí)相擁相戀,纏綿于暮色之中,不忍遽然分手,描畫(huà)出一幅夕陽(yáng)無(wú)限好的美麗圖畫(huà),不正是人間夫婦男耕女織、夫唱婦隨的某種象征嗎。物猶如此,人何以堪,怎能不讓思婦腸斷呢?”
“腸斷”是出自《世說(shuō)新語(yǔ)>的故事,這里形容思婦極度的相思之苦。“白蒴洲”也非等閑之筆,因“蘋(píng)”為水草,蘋(píng)、水相依而生,蘋(píng)失水則死。婦人不能與心上人生活在一起,不正像那無(wú)水之蒴嗎!觸景生情,能不傷懷?
詩(shī)貴含蓄,溫庭筠此詞深諳婦人心理,寥寥數(shù)語(yǔ),寫(xiě)盡思婦不盡情思,堪稱(chēng)千古絕唱。
擴(kuò)展:練習(xí)
梳洗罷,獨(dú)倚望江樓。過(guò)盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋(píng)洲。
、?gòu)?ldquo;_______”到“_______”,寫(xiě)出了詞中女子等等遠(yuǎn)行愛(ài)人歸來(lái)的時(shí)間之長(zhǎng)。
、“_______”一詞,寫(xiě)出了詞中女子一次次失望之后內(nèi)心的痛苦和哀傷。
【望江南 溫庭筠 朗讀】相關(guān)文章:
《望江南》溫庭筠06-30
溫庭筠《望江南》10-15
溫庭筠 《望江南》10-21
溫庭筠《望江南》賞析10-12
溫庭筠的望江南賞析08-21
溫庭筠《望江南》解讀10-24
溫庭筠《望江南》文句解密11-07
望江南溫庭筠全文及賞析10-24
溫庭筠《望江南》古詩(shī)賞析10-05
(精)溫庭筠《望江南》賞析10-18