1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 文天祥:過(guò)零丁洋

        時(shí)間:2020-11-05 15:24:43 文天祥 我要投稿

        文天祥:過(guò)零丁洋

          【原文】:

        文天祥:過(guò)零丁洋

          辛苦遭逢起一經(jīng),下戈寥落四周星。

          山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。

          惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁。

          人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青。

          【作者】:文天祥

          此詩(shī)為文天祥的代表作之一。宋祥興元年(1278)冬,文天祥在廣東海豐兵敗被俘,當(dāng)時(shí)元軍元帥、漢奸張弘范帶兵追擊在崖山的南宋皇帝趙,強(qiáng)迫文天祥隨船前往。次年正月間,張弘范又逼文天祥寫信招降在崖山堅(jiān)持抗戰(zhàn)的南宋將領(lǐng)張世杰。文天祥就在過(guò)零丁洋時(shí)寫下這首詩(shī)給張弘范。

          作者通過(guò)自己從讀書成名到救亡報(bào)國(guó)直至被俘所歷艱的括敘述,抒寫了對(duì)“山河破碎”和“身世浮沉”的沉痛,表明自己堅(jiān)強(qiáng)不屈的意志和為國(guó)捐軀的決心。

          首聯(lián)“辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星”,此時(shí)的文天祥身陷敵營(yíng),面對(duì)山河破碎局勢(shì)和敵人對(duì)自己的威逼利誘,自己平生的理想報(bào)負(fù)更是難以實(shí)現(xiàn)。此情此景,感觸萬(wàn)端,欲明心志,從何落筆?開(kāi)頭兩句寫得大氣包舉,感情沉深,境界闊大。首聯(lián)的內(nèi)容是從兩個(gè)方面入手,一是個(gè)人的出處,二是國(guó)家的危亡。這里的“起一經(jīng)”是指文天祥中進(jìn)士。自唐宋以來(lái),知識(shí)分子要入仕,就必須通過(guò)科舉考選,就得讀經(jīng)。“四周星”即四年,文天祥于德元年(1275)起兵勤王,至祥興元年(1278)被俘,恰好四個(gè)年頭。這兩句前敘寫個(gè)人經(jīng)歷,后寫國(guó)勢(shì)艱難,似不相關(guān)連,但在文天祥筆下,是把個(gè)人與國(guó)家的命運(yùn)緊密相連在一起,作者的一片苦心,一片忠心,便明白可鑒了。“干戈寥落”意指高舉義旗、起兵勤王的人寥寥無(wú)幾。這里更顯出文天祥的忠心,對(duì)局勢(shì)的痛心,以及對(duì)投降派的譴責(zé)與憤怒。

          頷聯(lián)承上而來(lái),依舊從國(guó)家與個(gè)人兩方面入手來(lái)抒發(fā)感慨:“山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。”“山河破碎”是指當(dāng)時(shí)的國(guó)家敗亡的情形。此時(shí)宋王朝實(shí)際上已經(jīng)名存實(shí)亡了,恭宗趙被俘,文天祥,張世杰等人擁立的端宗趙于逃難中驚悸而死,陸秀夫復(fù)立的八歲的衛(wèi)王趙建行宮于崖山,各處流亡,居無(wú)定所,此處用山河破碎來(lái)形容這種局勢(shì),是再確切不過(guò)了。此時(shí)的`文天祥,壯志難酬,身陷敵手,如無(wú)根之萍,任憑凄風(fēng)苦雨的吹打,更加上家破人亡,老母被俘,妻妾被囚,大兒?jiǎn)释,因此,?ldquo;身世沉浮”來(lái)述自己一生的經(jīng)歷和此時(shí)的情景,也是極為確切的。而“風(fēng)飄絮”和“雨打萍”,更形象貼切描繪了國(guó)家行將敗亡時(shí)的情景以及對(duì)自己一生經(jīng)歷遭遇的形象飽含情感的括。

          頸聯(lián)“惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁”,這兩句承接前意,繼續(xù)述自己今昔不同的處境和心情,前句為追憶,后句描述眼前之情景。惶恐灘,原名叫黃公灘,在今江西萬(wàn)安縣境內(nèi)贛江中,惶恐灘是贛江十八灘之一,水流湍急,令人驚恐,也叫惶恐灘。文天祥當(dāng)年起兵時(shí)曾路過(guò)這里,后被元兵打敗,撤到福建。無(wú)法挽大廈于將傾,這是一個(gè)仁人志士的最大的“惶恐”了。零丁洋,在今廣東省珠江口外的崖山外面,現(xiàn)名伶丁洋,文天祥兵敗被俘,押送過(guò)此,這一句是寫實(shí)。這兩句今昔對(duì)比,跨越時(shí)空,高度括,既敘事,又抒情,對(duì)仗極其工整,出語(yǔ)十分自然,且形象生動(dòng)。若沒(méi)有親身經(jīng)歷、深沉的情感積淀,以及高超的藝術(shù)才華,是寫不出如此精絕的對(duì)句來(lái)的。這一聯(lián)是在前聯(lián)述的基礎(chǔ)上,選擇一生中感受最深的、最有典型意義的兩件事來(lái)表現(xiàn)他的戰(zhàn)斗經(jīng)歷和忠憤之心。從寫作角度上來(lái)說(shuō),把地名和心理感受,把紀(jì)實(shí)與抒寫特有的心情結(jié)合在一起,巧妙地運(yùn)用語(yǔ)義雙關(guān),既表明地理形勢(shì)的險(xiǎn)惡,又說(shuō)明處境之孤危,是天造地設(shè)的巧對(duì)。

          詩(shī)的前六句寫國(guó)家和個(gè)人遭遇之悲慘,末聯(lián)一筆開(kāi),思緒回到眼前,直抒胸,表白自己以何種的人生態(tài)度來(lái)面對(duì)如此的艱難因厄,進(jìn)一步表露自己的愛(ài)國(guó)忠心和崇高氣節(jié)。這兩句詩(shī)直抒胸,表明了文天祥的愛(ài)國(guó)忠心和舍生取義的崇高氣節(jié),出語(yǔ)斬截有力,壯懷激烈,英氣干云,精誠(chéng)格物。至今讀來(lái),仍為之感奮不已,它鼓舞過(guò)無(wú)數(shù)仁人志士為正義、為理想、為事業(yè)而英勇獻(xiàn)身。“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青”遂成千古傳誦不絕的名句。全詩(shī)的格調(diào)也由沉郁憂愁轉(zhuǎn)為灑脫、豪放,顯得豪情激蕩,氣貫長(zhǎng)虹,風(fēng)格剛烈。

          在這首詩(shī)中,詩(shī)人把個(gè)人的遭遇和宋王朝的命運(yùn)緊密結(jié)合在一起,寫自己的情懷、失敗的境遇和南宋王朝無(wú)可挽回地趨于覆滅,寫來(lái)不能不是悲涼、沉痛的;而報(bào)國(guó)忠心至死不渝的情懷又是慷慨壯烈的,二者的有機(jī)統(tǒng)一就構(gòu)成了全詩(shī)抒情言志的沉郁悲壯風(fēng)格。

        【文天祥:過(guò)零丁洋】相關(guān)文章:

        文天祥 《過(guò)零丁洋》賞析06-09

        文天祥過(guò)零丁洋作文01-08

        《過(guò)零丁洋》文天祥翻譯12-06

        文天祥《過(guò)零丁洋》翻譯06-29

        文天祥過(guò)零丁洋中05-27

        文天祥過(guò)零丁洋朗讀05-08

        文天祥過(guò)零丁洋練習(xí)11-28

        過(guò)零丁洋 文天祥詩(shī)句11-23

        過(guò)零丁洋 文天祥賞析11-22

        過(guò)零丁洋 文天祥閱讀11-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>