1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 王維秋雨的古詩(shī)《欒家瀨》賞析

        時(shí)間:2022-08-23 14:25:12 王維 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        王維秋雨的古詩(shī)《欒家瀨》賞析

          風(fēng)如一把秋天的梳子,在樹枝上來(lái)回穿梭,梳理著枯黃的葉片。天空變成了一個(gè)愛哭的男孩,整天流著眼淚,他一定是沒有得到柿樹上那枚最后的熟果。接下來(lái)小編為你帶來(lái)王維秋雨的古詩(shī)《欒家瀨》賞析,希望對(duì)你有幫助。

        王維秋雨的古詩(shī)《欒家瀨》賞析

          王維秋雨的古詩(shī)《欒家瀨》賞析 篇1

          欒家瀨

          唐·王維

          颯颯秋雨中,

          淺淺石榴瀉。

          跳波自相漸,

          白鷺驚復(fù)下。

          【注釋】

          ①瀨:石沙灘上流水湍急處。

         、陲S颯:風(fēng)雨的聲音。

          ③石溜:石上急流

          【譯文】

          山谷中的溪水蜿蜒曲折,深淺變化莫測(cè)。有時(shí)出現(xiàn)一深潭,有時(shí)出現(xiàn)一淺瀨。所謂瀨,就是指從石沙灘上急急溜瀉的流水。這流水雖然湍急,但明澈清淺,游魚歷歷可數(shù),鷺鷥常在這里覓食。它把腿腳靜靜插在水中,樹枝似的一動(dòng)不動(dòng),直到麻痹大意的游魚游到嘴邊,才猛然啄取。正當(dāng)鷺鷥?nèi)褙炞⒌氐群虻臅r(shí)候,急流猛然與堅(jiān)石相擊,濺起的水珠象小石子似的`擊在鷺鷥身上,嚇得它撲漉一聲,展翅驚飛。當(dāng)它明白過來(lái)這是一場(chǎng)虛驚之后,便又安詳?shù)仫w了下來(lái),落在原處。于是,小溪又恢復(fù)了原有的寧?kù)o。

          【賞析】

          王維山水田園詩(shī)代表作品。颯颯秋雨中,這一句看似平淡無(wú)奇,其實(shí)是緊要之筆。因?yàn)橛羞@場(chǎng)秋雨,溪水才流得更急,才能濺起跳珠,驚動(dòng)白鷺。淺淺石溜瀉,正面描繪欒家瀨水流的狀態(tài)。淺淺(jiān間),同濺濺,水流急的樣子。瀉字也極傳神,湍急的流水從石上一滑而過,一瀉而逝,

          石榴比喻新奇,獨(dú)出心裁。正因?yàn)樗骱芗,自然引出水石相擊、跳波自相濺的奇景。前三句,實(shí)際上都是為第四句作鋪墊,為烘托白鷺驚復(fù)下而展開的環(huán)境描寫。

          白鷺受驚而飛,飛而復(fù)下,這是全詩(shī)形象的主體,王維著意描寫的也就是這場(chǎng)虛驚。王維巧妙地以寧中有驚、以驚見寧的藝術(shù)手法,通過白鷺驚復(fù)下的一場(chǎng)虛驚來(lái)反襯欒家瀨的安寧和靜穆。在這里,沒有任何潛在的威脅,可以過著無(wú)憂無(wú)慮的寧?kù)o生活。這正是此時(shí)走出政治漩渦的王維所追求的理想境界。

          王維秋雨的古詩(shī)《欒家瀨》賞析 篇2

          輞川集·欒家瀨

          颯颯秋雨中,淺淺石溜瀉。

          跳波自相濺,白鷺驚復(fù)下。

          古詩(shī)簡(jiǎn)介

          《欒家瀨》為唐代詩(shī)人王維創(chuàng)作的一首五言絕句。此詩(shī)前兩句營(yíng)造了一幅閑適的畫卷,寫在風(fēng)雨交加的秋日里,淺淺的溪水在石頭上輕快地流動(dòng);后兩句寫溪流相互碰撞嚇到了水中的白鷺,使其飛起又落下之趣景。全詩(shī)純用白描手法,雖無(wú)一句直接抒發(fā)情感,但是每一句景物描寫都彌漫著一種淡雅之氣,讀來(lái)有一種澄澈、恬靜之美。

          翻譯/譯文

          在秋雨的沙沙聲中,伴隨著石頭上的水流嘩嘩作響。

          翻騰的波浪隨著力量飛濺,受了驚的白鷺開始飛起,然后又飛了下來(lái)。

          注釋

          1.欒家瀨(lài):輞川的一個(gè)地名。瀨,石沙灘上流水湍急處。

          2.颯(sà)颯:風(fēng)雨的聲音。

          3.淺(jiān)淺:水急流的樣子。形容水流聲。

          4.石溜(liù):石上急流。

          5.跳波:翻騰的波浪。

          6.白鷺(lù):一種鳥類,羽皆是全白。

          7.復(fù):又。

          創(chuàng)作背景

          此詩(shī)是王維的詩(shī)集《輞川集》的第十二首。王維中年以后,在長(zhǎng)安附近的藍(lán)田輞川(即現(xiàn)在的陜西藍(lán)田)買了一份產(chǎn)業(yè),稱為輞川別業(yè)。王維在此居住時(shí),常與好友裴迪在附近山中游玩,二人都寫了孟城坳、華子岡等二十景,各成五言詩(shī)二十首,由王維輯成《輞川集》,并撰寫序言云:“余別業(yè)在輞川山谷,其游止有孟城坳、華子岡、文杏館、斤竹嶺、鹿柴、木蘭柴、茱莫、宮槐陌、臨湖亭、南垞、歆湖、柳浪、欒家瀨、金屑泉、白石灘、北、竹里館、辛夷塢、漆園、椒園等,與裴迪閑,各賦絕句云爾”。

          王維隱居在輞川的時(shí)候,既不用操心朝廷事務(wù),也不用親自耕種,每日里所做的事情,除了與朋友游山玩水,就是獨(dú)自漫步,觀察這附近的景物特點(diǎn),也因此對(duì)周圍的景物變化都非常熟悉。此時(shí)的詩(shī)人非常之閑適,這種理想境界正是剛走出政治漩渦的詩(shī)人所追求的!稒杓覟|》這首小詩(shī)寫的就是如此之情境。

          賞析/鑒賞

          整體賞析

          這首詩(shī)沒有華麗的字眼,但其中所描寫的.景象細(xì)膩生動(dòng),讀來(lái)韻味深長(zhǎng)。

          “颯颯秋雨中,淺淺石溜瀉!痹(shī)人一開始營(yíng)造了一幅閑適的畫卷,在風(fēng)雨交加的秋日里,那淺淺的溪水跳過石頭輕快地流動(dòng)!帮S颯”表現(xiàn)風(fēng)雨之聲,與之對(duì)應(yīng)的疊字“淺淺”表現(xiàn)溪水的湍急,極具音樂美。這兩句不僅塑造出了可感的畫面,也讓讀者能體會(huì)到溪水流動(dòng)的潺潺之聲,畫中見聲。

          “跳波自相濺,白鷺驚復(fù)下!蹦窍鲃(dòng)的時(shí)候因?yàn)榧绷鞫嗷ヅ鲎玻恍⌒膰樀搅怂袑P囊捠车陌,等白鷺發(fā)現(xiàn)無(wú)礙后又下去水里抓魚。這兩句雖然不像前兩句使用擬聲詞去描寫聲音,但“自相濺”和“驚復(fù)下”還是能夠讓人感受到水聲以及白鷺振翅的聲音。詩(shī)人將視覺和聽覺巧妙地融匯在一起,音響和美景融為一體,成就了一幅名副其實(shí)的有聲畫卷。

          作者善于以動(dòng)托靜,明明是在寫輞川的寧?kù)o秀美,但都是通過一些極具動(dòng)感的畫面。以秋雨、溪流之聲塑造極具張力的聽覺意境,又以急流、白鷺的動(dòng)來(lái)營(yíng)造視覺畫面。而這一切,都展現(xiàn)了輞川之美的出眾。

          全詩(shī)彌漫著一種淡雅之氣,讓人感覺作者在這與繁華無(wú)關(guān)的世界里淡淡地品味著人生,也正是詩(shī)人淡泊到了極致之后,情感的自然流露,讓人心中呈現(xiàn)出虛靜澄明之貌。王維的山水詩(shī),在“繪畫”之后,往往以意蘊(yùn)深遠(yuǎn)的句子作結(jié),從而使得全詩(shī)境界頓出。此詩(shī)即通過“白鷺驚復(fù)下”的一場(chǎng)虛驚來(lái)反襯欒家瀨的安寧和靜穆,說明這里才是詩(shī)人所追求的理想境界。

          王維秋雨的古詩(shī)《欒家瀨》賞析 篇3

          欒家瀨

          唐代 王維

          颯颯秋雨中,淺淺石溜瀉。

          跳波自相濺,白鷺驚復(fù)下。

          譯文

          山谷中的溪水蜿蜒曲折,深淺變化莫測(cè)。有時(shí)出現(xiàn)深潭,有時(shí)出現(xiàn)湍急流水。流水雖然湍急,但游魚歷歷可數(shù),鷺鷥常在這里覓食。

          正當(dāng)鷺鷥?nèi)褙炞⒌氐群蚴澄锏臅r(shí)候,急流與堅(jiān)石相擊,濺起的水珠像小石子似的擊在鷺鷥身上,嚇得它展翅驚飛。當(dāng)它明白過來(lái)這是一場(chǎng)虛驚之后,便又安詳?shù)仫w了下來(lái),落在原處。

          注釋

          瀨:石沙灘上流水湍急處。

          颯颯:風(fēng)雨的聲音。

          石溜:石上急流。

          賞析

          古希臘詩(shī)人西摩尼德斯曾說:“畫是無(wú)聲的詩(shī),詩(shī)是有聲的畫!边@話用來(lái)評(píng)價(jià)王維的這首《欒家瀨》實(shí)在是再恰切不過的了——此詩(shī)中不僅氤氳著恬靜淡雅的畫面美、流淌著空靈清幽的`旋律美,文字的背后還洋溢著精妙的含蓄美,讓人讀來(lái),直如欣賞一首精妙的音樂一般。

        【王維秋雨的古詩(shī)《欒家瀨》賞析】相關(guān)文章:

        王維的詩(shī):欒家瀨的賞析10-13

        王維詩(shī)詞《欒家瀨》的詩(shī)意賞析08-15

        王維《欒家瀨》注釋翻譯與賞析08-16

        王維古詩(shī)《送別》賞析01-07

        王維《送別》古詩(shī)賞析08-05

        王維《鹿柴》古詩(shī)賞析09-14

        王維《送別》古詩(shī)原文及賞析04-13

        王維《山中送別》古詩(shī)賞析09-09

        王維《新晴野望》古詩(shī)賞析11-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>