1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 王維西施詠的閱讀鑒賞與注釋

        時(shí)間:2024-08-10 23:16:59 王維 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        王維西施詠的閱讀鑒賞與注釋

          西施詠

        王維西施詠的閱讀鑒賞與注釋

          ——王維

          艷色天下重,西施寧久微?

          朝為越溪女,暮作吳宮妃。

          賤日豈殊眾,貴來(lái)方悟稀。

          邀人傅脂粉,不自著羅衣。

          君寵益驕態(tài),君憐無(wú)是非。

          當(dāng)時(shí)浣紗伴,莫得同車歸。

          持謝鄰家子,效顰安可希!

          西施詠詩(shī)意圖 陳謀繪

          題解

          這是一首以美女西施為題材的五古。創(chuàng)作時(shí)間應(yīng)在公元753 年前,一般認(rèn)為是詩(shī)人早期的作品。

          西施、王昭君、貂蟬、楊貴妃號(hào)稱古代四大美女。《吳越春秋》和《越絕書》中都有西施的故事。據(jù)說(shuō)她是春秋時(shí)期越國(guó)有名的美女,本是浙江暨南苧蘿山下的浣紗女。吳越爭(zhēng)霸,越王勾踐兵敗退守會(huì)稽,臥薪嘗膽,謀劃反攻。他采納了大夫文種的計(jì)謀:給喜好女色的吳王夫差進(jìn)獻(xiàn)美女,使其耽于玩樂,疏于政事,從而給越國(guó)進(jìn)攻吳國(guó)創(chuàng)造機(jī)會(huì)。美麗的西施被發(fā)現(xiàn),大臣范蠡將其訓(xùn)練三年之后,獻(xiàn)給吳王。吳王從此為西施所惑,最終吳國(guó)被越國(guó)所滅。西施的結(jié)局,一說(shuō)被越國(guó)王后嫉妒毒死,一說(shuō)與范蠡同歸,隱居洞庭湖。

          句解

          艷色天下重,西施寧久微

          擁有被天下人推重的美貌,西施又怎會(huì)長(zhǎng)久地低賤呢?然而,只要擁有“艷色”,就一定不會(huì)“久微”嗎?其實(shí)未必,天下艷色被埋沒的,又豈在少數(shù)。試想西施一個(gè)山間洗衣女子,即使再怎么傾城傾國(guó),如果沒有范蠡的發(fā)現(xiàn)、越王的首肯,又怎能登堂入室,聞名天下呢?看似肯定的開頭,其實(shí)寓有深意。

          朝為越溪女,暮作吳宮妃

          早上還是越國(guó)溪水邊的浣紗女,晚上就成了吳國(guó)宮殿里的妃子。詩(shī)人將西施數(shù)年的生活夸張地概括為一“朝”一“暮”,突出了西施地位的急劇變化。由朝至暮,時(shí)間何其短;從越溪女到吳宮妃,地位變化又何其大。這樣的夸張,更顯出世情、人生變化的無(wú)常。

          一旦“艷色”被上層統(tǒng)治者所看重,越女西施便一步登天,身價(jià)百倍,世人也對(duì)西施刮目相看。詩(shī)人對(duì)此頗有感慨:

          賤日豈殊眾,貴來(lái)方悟稀

          貧賤時(shí)的西施又哪里顯得與眾不同了呢?一旦顯貴了,人們才發(fā)現(xiàn)她的美麗世間少有。西施本就美麗,卻只有選作吳王妃時(shí),才被人們看作稀世美人。詩(shī)的言外之意是:一個(gè)人有無(wú)“艷色”無(wú)關(guān)緊要,緊要的是,她是“貴”還是“賤”。貧賤時(shí),世人不會(huì)注意到你的美;富貴了,贊美與鮮花就會(huì)紛至沓來(lái)。

          美貌為世所用的西施進(jìn)入?yún)菍m后,過(guò)著怎樣的生活呢?

          邀人傅脂粉,不自著羅衣

          胭脂水粉讓人為她涂,羅衣輕紗也要人幫她穿。原來(lái)的西施為別人洗衣,宮殿里的西施衣來(lái)伸手,真是天壤之別。

          君寵益驕態(tài),君憐無(wú)是非

          吳王的寵愛,使西施益發(fā)嬌縱,更沒有人敢說(shuō)西施的是非。在君王的寵愛下,平凡樸實(shí)的浣紗女已完全變成了恃寵驕橫的宮妃。詩(shī)人措辭委婉,譴責(zé)之意隱約可見。

          當(dāng)時(shí)浣紗伴,莫得同車歸

          當(dāng)時(shí)與西施一起洗衣服的女伴,沒有一人能與西施同坐一車嫁給君王。幸運(yùn)的西施只有一個(gè),西施的機(jī)遇可遇不可求。所以,詩(shī)人最后說(shuō):

          持謝鄰家子,效顰安可希

          奉勸鄰家的姑娘,仿效西施皺眉怎么可能與西施一樣求得別人的賞識(shí)呢?“效顰”的典故出自《莊子》天運(yùn)篇:西施因心痛而皺眉,她的鄰居?xùn)|施,一位丑陋的女子,看見西施皺眉的樣子很美,便回家仿效,結(jié)果反而更難看了。

          評(píng)解

          詩(shī)人所處的盛唐時(shí)代,在繁華的外衣下隱藏著政治危機(jī):奸邪小人把持朝廷大權(quán),紈绔子弟憑著裙帶關(guān)系飛黃騰達(dá),甚至連一些斗雞走狗之徒也得到了君王的恩寵,身價(jià)倍增,飛揚(yáng)跋扈;才俊之士卻屈居下層,無(wú)人賞識(shí)。王維在其詩(shī)中,曾對(duì)此作過(guò)直截了當(dāng)?shù)呐叮骸爸旒浾l(shuí)家子?無(wú)乃金張孫。驪駒從白馬,出入銅龍門。問(wèn)爾何功德?多承明主恩!倍白x書三十年”的儒生,卻“腰下無(wú)尺組”,“一生自窮苦”。

          《西施詠》取材于歷史人物,借古諷今。詩(shī)人借西施“朝賤夕貴”,而浣紗同伴中僅她一人命運(yùn)發(fā)生改變,悲嘆人生浮沉全憑際遇的炎涼世態(tài),抒發(fā)懷才不遇的不平與感慨;借世人只見顯貴時(shí)的西施之美,表達(dá)對(duì)勢(shì)利小人的嘲諷;借“朝為越溪女”的西施“暮作吳宮妃”后的驕縱,譏諷那些由于偶然機(jī)遇受到恩寵就趾高氣揚(yáng)、不可一世的人;借效顰的東施,勸告世人不要為了博取別人賞識(shí)而故作姿態(tài),弄巧成拙。沈德潛在《唐詩(shī)別裁集》中評(píng)價(jià)此詩(shī)“寫盡炎涼人眼界,不為題縛,乃臻斯詣”,所言頗是。

          歷代有無(wú)數(shù)文人墨客詠嘆西施。有的認(rèn)為西施是導(dǎo)致吳國(guó)滅亡的“禍水”;有的為西施鳴不平;有的著力于描敘西施之美。而王維的這首詩(shī),并未就西施故事本身進(jìn)行詠嘆,而是借題發(fā)揮,比興寄托,用“古事”抒“己意”,實(shí)際是一首詠懷詩(shī)。

        【王維西施詠的閱讀鑒賞與注釋】相關(guān)文章:

        王維《西施詠》譯文及注釋11-03

        王維《西施詠》全文鑒賞11-09

        王維《西施詠》全文及鑒賞05-24

        《西施詠》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析10-26

        唐朝詩(shī)人王維《西施詠》原文譯文,注釋及賞析04-27

        王維西施詠評(píng)析07-07

        王維《西施詠》譯文及賞析10-06

        中國(guó)唐詩(shī)鑒賞-《西施詠》11-18

        西施詠_王維的詩(shī)原文賞析及翻譯10-21

        王維的《不遇詠》原文及詩(shī)歌鑒賞09-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>