王維鹿柴拼音
《鹿柴》是唐代詩(shī)人王維的作品。以下是小編整理的關(guān)于王維鹿柴拼音,歡迎閱讀。
lù zhài
鹿柴
wáng wéi
王維
kōng shān bú jiàn rén
空山不見人,
dàn wén rén yǔ xiǎng
但聞人語(yǔ)響。
fǎn yǐng rù shēn lín
返影入深林,
fù zhào qīng tái shàng
復(fù)照青苔上。
譯文
山中空曠寂靜看不見人,只聽得說(shuō)話的人語(yǔ)聲響。
夕陽(yáng)的金光直射入深林,又照在幽暗處的青苔上。
創(chuàng)作背景
在唐天寶年間,王維在終南山下購(gòu)置輞川別業(yè)。鹿柴是王維在輞川別業(yè)的`勝景之一。輞川有勝景二十處,王維和他的好友裴迪逐處作詩(shī),編為《輞川集》,這首詩(shī)就是其中的第五首。
賞析
這一首詩(shī)是寫一座人跡罕至的空山,一片古木參天的樹林,意在創(chuàng)造一個(gè)空寂幽深的境界。第一句先正面描寫空山的杳無(wú)人跡,側(cè)重于表現(xiàn)山的空寂清冷。之后的緊接第二句境界頓出,以局部的、暫時(shí)的“響”反襯出全局的、長(zhǎng)久的空寂。第三、第四句由上幅的描寫空山傳語(yǔ)進(jìn)而描寫深林返照,由聲而色。
【王維鹿柴拼音】相關(guān)文章:
王維《鹿柴》欣賞12-10
王維鹿柴原文及賞析05-14
王維「鹿柴」的詩(shī)意解讀12-21
王維鹿柴原文翻譯及賞析05-06
王維《鹿柴·空山不見人》翻譯賞析09-01
清溪王維拼音版10-31
古詩(shī)相思王維拼音版08-01
王維相思的詩(shī)句拼音11-03
竹里館王維古詩(shī)拼音07-31
竹里館王維古詩(shī)不帶拼音07-29