關(guān)于王維《孟城坳》的賞析
王維《孟城坳》賞析
新家孟城口,古木馀衰柳。
來者復(fù)為誰,空悲昔人有。
此詩是《輞川集》里的第一首。輞川在今陜西藍(lán)田西南,是一個(gè)山清水秀的地方。孟城坳即孟城口,就在輞川風(fēng)景區(qū)內(nèi)。
這首小詩寫得精練含蓄,耐人尋味。王維新近搬到孟城口,卻可嘆那里只有疏落的古木和枯萎的柳樹。這里的“衰”字,不僅僅說“柳”而已,而是暗示出一片衰敗凋零的景象。有衰必有盛,而何以由盛而至衰,令人不堪目睹呢?這就透露出悲哀的感情。
接著,詩人給自己排解。我在這里安家是暫時(shí)的,以后來住的還不知是誰,我又何苦去悲哀呢?過去那種古樹參天、楊柳依依的盛景,原是前人所有的,我又何必為前人所有而悲呢?這豈非徒然傷感嗎?
王羲之《蘭亭集序》里講到聚會(huì)時(shí)的“欣于所遇”,到“情隨事遷”的感概,即一喜一悲,認(rèn)為“后之視今,亦猶今之視昔,悲夫!”王維在這里感嘆盛景的被破壞,含有今之視昔而悲之意;而“來者”,自然又會(huì)有后之視今的感嘆。這是發(fā)人深思的。
孟城口本為初唐詩人宋之問的別墅。宋曾以文才出眾和媚附權(quán)貴而顯赫一時(shí),后兩度貶謫,客死異鄉(xiāng)。這所輞川別墅也就隨之荒蕪了。如今王維搬入此處,觸景傷情,透露出他難言的心曲。此時(shí),李林甫擅權(quán),張九齡罷相,這使王維帶著深深的失望和隱憂退隱輞川,故當(dāng)他看到目前這一衰敗景象時(shí),心緒再也不能平靜,很自然地想到別墅的舊主人,自己今日為“昔人”宋之問而悲,以后的“來者”是否又會(huì)為自己而悲?這正是詩人不愿去思考而又難以擺脫的思緒。詩人言“空悲”,實(shí)際上是一種更深沉的悲,是一種潛隱在心底的痛苦。后來,王維經(jīng)常在輞川一帶逍遙吟誦,但始終無法消釋這種沉郁而又幽憤的心情。
唐代著名詩人王維的《送元二使安西》一詩,被譜成歌曲后,稱《渭城曲》或《陽關(guān)曲》,多簡稱《渭城》、《陽關(guān)》。這支驪歌,中唐時(shí)已成為送遠(yuǎn)餞別的經(jīng)典歌曲。這首歌入宋以后是否仍為大眾喜聞樂唱?前賢關(guān)注得較多的是蘇軾《陽關(guān)曲》。蘇軾借唐《渭城曲》的現(xiàn)成曲調(diào)歌唱過自己的詩。而王維《渭城曲》的歌唱是否仍在流行,研究者多作“右丞‘渭城朝雨’,流傳大眾,好事者至譜為《陽關(guān)三疊》”,“得到普遍的歌唱”一類泛泛論述,對歌唱事實(shí)尚未作明晰梳理。筆者通過對《全宋詞》與《全宋詩》 的考察,發(fā)現(xiàn)這支驪歌在宋人詩、詞中出現(xiàn)的頻率較高。《全宋詞》中有《渭城》或《陽關(guān)》曲名出現(xiàn)的詞約120多闋,《全宋詩》中有《渭城》或《陽關(guān)》曲名出現(xiàn)的詩作,筆者初步擇錄了近50首(同一首詩中重復(fù)出現(xiàn)的不計(jì)),其中反映出歌唱的諸多方面,如歌唱者、歌唱聲情、歌唱場合等。宋人的歌唱,既有歌唐《渭城曲》者,也有套用《渭城曲》唱自己詩者。并且,詩人創(chuàng)作有了“渭城體”的固定格律形式。而這一格律形式即與此詩的入樂歌唱緊密相聯(lián)。下文即分述之。
一、宋人歌唐《渭城曲》
宋人歌唐《渭城曲》的情況,依《全宋詩》所錄可見下列事實(shí):
(一)歌曲名。《渭城曲》之名,郭茂倩以為“《渭城》、《陽關(guān)》之名,蓋因辭云! 任半塘先生以為“此詩入樂以后,名《渭城曲》。凡稱《陽關(guān)》者,多數(shù)指聲,不指曲名。宋人因其唱法有三疊,甚突出,乃改稱《陽關(guān)曲》或《陽關(guān)三疊》,以奪《渭城曲》原名。從宋人歌吟看,《渭城曲》在宋代又被稱為《渭城》、《陽關(guān)》、《渭城歌》、《陽關(guān)曲》、《陽關(guān)三疊》。這些名稱的變化,從時(shí)間段上看,大體北宋前中期人們多稱《渭城》,此后則多稱《陽關(guān)》。若以人為代表,大致從蘇軾開始多稱《陽關(guān)》!蛾栮P(guān)三疊》之稱則是蘇軾見到“古本《陽關(guān)》”歌譜后出現(xiàn)的。一個(gè)事物名稱的變化往往說明著其內(nèi)涵的衍變。
(二)歌唱者!度卧姟匪,詩及注釋中明確記述歌唱《渭城曲》(《陽關(guān)曲》)者,有江休復(fù)(字鄰幾),見梅堯臣《二十一日同韓持國、陳和叔騏驥院遇雪,往李廷老家飲。予暮又赴劉原甫招,與江鄰幾、謝公儀飲》:“江翁唱《渭城》,嘹唳華亭鶴。”有杜植(字廷之),見韓維《同鄰幾原甫謁挺之》。“憑君莫唱《陽關(guān)曲》,自覺年來不勝悲”句后自注“挺之善歌此曲!庇胁虌,見劉敞《贈(zèng)別長安妓蔡嬌》“玳筵銀燭徹宵明,白玉佳人唱《渭城》!睙o明確姓名者,如宋祁《觀鄰人賣餅大售》所記“售餅鄰人”“不復(fù)還家唱《渭城》”;強(qiáng)至《陸君置酒為予唱〈陽關(guān)〉即席有作》中的“陸君”;范成大《詠河市歌者》“豈是從容唱《渭城》,個(gè)中當(dāng)有不平鳴”的歌者;蘇軾《次韻王雄州還朝留別》“但遣詩人歌杕杜,不妨侍女唱《陽關(guān)》”的侍女;《李鈐轄坐上分題戴花》“二八佳人細(xì)馬馱,十千美酒《渭城歌》”中的“佳人”;劉攽《酬王定國五首》其一“柔姬一唱《陽關(guān)曲》,獨(dú)任剛腸亦淚流”中的“柔姬”。從歌唱者的身份與生活階層看,這支驪歌的確傳播較廣,尤其深受文人士大夫重視。
(三)歌唱聲情。梅堯臣曾與劉敞、江鄰幾、謝公儀會(huì)飲,聽江鄰幾唱《渭城曲》,詩中描繪江鄰幾唱《渭城》有“嘹唳華亭鶴”的藝術(shù)效果。華亭鶴唳,典出《世說新語尤悔》:陸機(jī)河橋敗,為盧志所讒,被誅。臨刑嘆曰:“欲聞華亭鶴唳,可復(fù)得乎?”陸機(jī)于吳亡入洛前,與弟陸云常游于華亭墅中。后常以此為遇害者臨終前的感慨生平之詞!班卩Α保娙硕嘤,謝脁《從戎曲》:“嘹唳清笳轉(zhuǎn),蕭條邊馬煩!碧蘸刖啊逗乖埂罚骸耙乖粕,夜鴻驚,凄切嘹唳傷夜情!甭(lián)系陸機(jī)的故事與六朝詩人對“嘹唳”一詞的運(yùn)用,可以想象《渭城曲》高亢凄清的聲音,以及悲愴感傷之情。蘇頌在《和題李公麟陽關(guān)圖二首》其一中詠:“《渭城》凄咽不堪聽,曾送征人萬里行!碧K軾《記〈陽關(guān)〉第四聲》:“余在密州,有文勛長官,以事至密。自云得古本《陽關(guān)》。其聲宛轉(zhuǎn)凄斷,不類向之所聞! 蘇頌謂“凄咽”、蘇軾謂“宛轉(zhuǎn)凄斷”,亦是“嘹唳華亭鶴”的效果。
(四)流傳情況!度卧姟匪浺骷啊段汲乔返淖髡,從生活時(shí)代看,最早是宋祁,最晚的是何應(yīng)龍。宋祁(998-1061)字子京,開封雍丘(今河南杞縣)人。仁宗天圣二年進(jìn)士。何應(yīng)龍生平事跡不詳。據(jù)《兩宋名賢小集》卷三一五、《西麓詩稿》卷首、《宋詩略》卷一五、《宋元學(xué)案》卷二五《參議陳西麓允平先生》等資料可定為宋末元初人。何應(yīng)龍?jiān)娊翊?8首,均為七絕。其《有別》詩云:“樓上佳人唱《渭城》,樓前楊柳識離情。一聲未是難聽處,最是難聽第四聲!笨芍段汲乔吩谒未母璩丛袛,但詩中歌吟較多者主要集中在北宋,尤其是仁宗、神宗、哲宗三朝。從詩人的歌吟亦可見出,《渭城曲》作為一首經(jīng)典“古曲”,隨時(shí)代演變,會(huì)唱的人越來越少了。劉敞在他的詩中發(fā)出“舉世幾人歌《渭城》”的感嘆。梅堯臣、韓維等人聽《渭城曲》寫于詩,并特意加以注明,說明這樣的歌唱在當(dāng)時(shí)已屬罕事。在記譜還不發(fā)達(dá)的宋代,歌曲的傳唱依然以口耳相傳為主,可以說,歌唱者的命運(yùn)決定著歌曲的存亡。江鄰幾于仁宗嘉祐六年(1060)去世。韓維享年83歲,也于哲宗元符元年(1098)謝世。杜植生卒年未詳,設(shè)若與韓維一般高壽,在哲宗時(shí)也離世了。隨著這批善歌者的先后去世,到哲宗熙寧十年(1077),蘇軾得“古本《陽關(guān)》”時(shí),文士階層歌唱《渭城曲》的情形大概已是“除卻膠西不解歌”了。
(五)“別調(diào)聲”。北宋時(shí)期,《渭城曲》的歌唱不分階層,歌唱者也無身份、性別的區(qū)分,文人士大夫的歌唱自然以男聲為多,但到宋徽宗時(shí),出現(xiàn)了像李師師這樣以歌《陽關(guān)》而知名者,并是“解唱《陽關(guān)》別調(diào)聲”而從何應(yīng)龍“樓上佳人唱《渭城》”的描述看,至南宋末年,《渭城曲》也是紅袖妍唱了。關(guān)于《陽關(guān)曲》的變化,劉敞早有“流傳江浦是新聲”之嘆。蘇軾見古本《陽關(guān)》,以為其歌唱“不類向之所聞”。而李師師于宣和中唱的又是“別調(diào)聲”。那么,《陽關(guān)曲》的歌唱到底變化成怎樣的“新聲”、“別調(diào)聲”了?《全宋詞》所錄詞調(diào)中,除《陽關(guān)曲》外,還有《陽關(guān)引》、《古陽關(guān)》、《陽關(guān)三疊》。北宋初年,寇準(zhǔn)將王維《渭城曲》改為《陽關(guān)引》,晁補(bǔ)之作有《古陽關(guān)》(寄無斁八弟宰寶應(yīng)),皆為長短句。二者格律相同。著名音樂學(xué)家黃翔鵬先生在《唐宋社會(huì)生活與唐宋遺音.酒筵歌曲的撰詞與填詞》一文中指出:“《陽關(guān)引》即《古陽關(guān)》,始自寇準(zhǔn)。”南宋末年,柴望又有《陽關(guān)三疊》(庚戌送何師可之維揚(yáng),庚戌為宋理宗淳祐十年,即1250年)。較之唐《渭城曲》,此是否即為新聲、別調(diào)曲呢?考三者內(nèi)容,均未脫別親送遠(yuǎn)的主題,但從名稱的變化可以想知其歌唱方法已有多種形式。
二、宋人借《渭城曲》歌宋詩
宋人用唐《渭城曲》的現(xiàn)成曲調(diào)歌宋詩,最典型的莫過于蘇軾歌《中秋月》。蘇軾于《書彭城觀月詩》中說:“‘暮云收盡溢清寒,銀漢無聲轉(zhuǎn)玉盤。此生此夜不長好,明月明年何處看!嗍四昵爸星镆,與子由觀月彭城,作此詩,以《陽關(guān)》歌之。今復(fù)此夜宿于贛上,方遷嶺表,獨(dú)歌此曲,聊復(fù)書之,以識一時(shí)之事,殊未覺有今夕之悲,懸知有他日之喜也! 蘇軾借《陽關(guān)》舊曲歌唱的還有《贈(zèng)張繼愿》、《答李公擇》二首七絕。宋人趙次公說:“三詩各自說事,先生皆以《陽關(guān)》歌之,乃聚為一處,標(biāo)其題曰《陽關(guān)三絕》!薄洞鹄罟珦瘛纷饔谖鯇幘拍(1076),詩曰:“濟(jì)南春好雪初晴,行到龍山馬足輕。使君莫忘霅溪女,時(shí)作《陽關(guān)》腸斷聲!薄顿(zèng)張繼愿》作于元豐元年(1078),詩曰:“受降城下紫髯郎,戲馬臺前古戰(zhàn)場。恨君不取契丹首,金甲牙旗歸故鄉(xiāng)。”
任半塘先生認(rèn)為“北宋蘇軾詳記‘古本《陽關(guān)》’(即《渭城曲》)之唱法,猶指唐音!碧K軾《和孔密州五絕》之一《見邸家園留題》云“古本《陽關(guān)》”的歌唱有“三疊”。沈括《夢溪筆談》卷五《樂律一》云:“古詩皆詠之,然后以聲依詠以成曲,謂之協(xié)律!娭庥钟泻吐,則所謂曲也。古樂府皆有聲有詞,連屬書之,如曰賀賀賀、何何何之類,皆和聲也。今管弦之中纏聲,亦其遺法也。……今聲詞相從,唯里巷間歌謠及《陽關(guān)》、《搗練》之類,稍類舊俗!薄秹粝P談》撰于元祐年間(1086-1093),據(jù)其自序所言,大部分是元祐三年(1088年)定居潤州(今鎮(zhèn)江)夢溪園后所寫。 我們把沈括所說的“今”縮小到他寫《夢溪筆談》的元祐年間,那么,這時(shí)他所聽到的《陽關(guān)》的歌唱是“稍類舊俗”的,即如古樂府一樣,“聲詞相從”,使用了和聲。李之儀也說用“和聲”。他在《跋吳思道小詞》中,將《陽關(guān)》的唱法與歌“小詞”比較:“長短句于遣詞中最為難工,自有一種風(fēng)格。稍不如格,便覺齟齬。唐人但以詩句而下用和聲抑揚(yáng)以就之,若今之歌《陽關(guān)》是也。 李之儀(約1035—1117),哲宗元祐八年(1093),蘇軾出任河北西路安撫使、知定州,特辟為管勾機(jī)宜文字。后以元祐黨籍貶惠州。李之儀所說“今人”,我們也把它的范圍縮到最小,指與他有交游的`“當(dāng)代人”,那么,蘇軾自然是“今人”中最重要的一位,也是史料明確記載歌唱過“《古陽關(guān)》”的一位。這樣,可以說蘇軾歌《古陽關(guān)》或借《陽關(guān)》歌自己的《中秋月》等,即采用了唐人“但以詩句而下用和聲抑揚(yáng)以就之”的方法。至于“和聲”如何安排,元代人李治(一作冶)《敬齋古今》記述自己學(xué)唱《渭城曲》的情況可供參考。
王摩詰《送元安西》詩云:“‘渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。’其后送別者,多以此詩附腔,作《小秦王》唱之,亦名《古陽關(guān)》。予在廣寧時(shí),學(xué)唱此曲于一老樂工某乙,云‘渭城朝雨(和:剌里離賴)浥輕塵,客舍青青(和:剌里離賴)柳色新。勸君更盡一杯酒(不和),西出陽關(guān)(和:剌里來離來)無故人。’當(dāng)時(shí)予以為樂天詩有‘聽唱《陽關(guān)》第四聲’,必指‘西出陽關(guān)無故人’一句耳。又誤以所和‘剌里離賴’等聲,便謂之‘疊’。舊稱《陽關(guān)三疊》,今此曲前后三和,是疊與和一也。后讀樂天集,詩中自注云:‘第四聲,勸君更盡一杯酒’也。又《東坡志林》亦辨此云:‘以樂天自注驗(yàn)之,則一句不疊為審。’然則‘勸君更盡一杯酒’前兩句中,果有一句不疊,此句及落句皆疊。又‘疊’者,不指和聲,乃重其全句而歌之。予始悟向日某乙所教者,未得其正也。因博訪諸譜,或有取《古今詞話》中所載,疊為十?dāng)?shù)句者,或又有疊作八句而歌之者。予謂《詞話》所載,其詞粗鄙重復(fù),既不足采而疊作八句,雖若近似,而句句皆疊,非三疊本體,且有違于白注、蘇《志》,亦不足征。乃與知音者再譜之,為定其第一聲云:‘渭城朝雨浥輕塵’,依某乙,中和而不疊;第二聲云:‘客舍青青柳色新’,直舉不和;第三聲云:‘客舍青青柳色新’,依某乙,中和之;第四聲云:‘勸君更盡一杯酒’,直舉不和;第五聲云‘勸君更盡一杯酒’,依某乙,中和之;第六聲云:‘西出陽關(guān)無故人’,及第七聲云‘西出陽關(guān)無故人’,皆依某乙,中和之。止為七句,然后聲諧意圓。所謂‘三疊’者,與樂天之注合矣。”
按李治所說,王維的《送元二使安西》詩,又被“附腔”套用了《小秦王》的曲調(diào)歌唱。入《小秦王》歌唱之事,今見最早的材料是胡仔《苕溪漁隱叢話后集》,其第九卷《王右丞》:“右丞此絕句,近世人又歌入《小秦王》,更名《陽關(guān)》,用詩中語也!薄盾嫦獫O隱叢話后集》編成于丁亥年,即南宋理宗寶慶三年(1227)。蘇軾的《陽關(guān)三絕》也有入《小秦王》而歌的說法。今存最早的蘇詞刻本是元延祐七年(1320)葉曾云南阜草堂刻《東坡樂府》,《陽關(guān)曲》題下注:“中秋作。本名《小秦王》!比绾卫斫膺@一問題,《唐聲詩》下編《小秦王》雜考有所辨證:“《小秦王》傳辭之格調(diào)并不同于《渭城曲》,近人已經(jīng)比勘明確。格調(diào)既異,彼此聲情亦必異,有不俟言。乃北宋時(shí)本曲與《渭城曲》,甚至與《竹枝》,除蘇軾外,文人多混用,不顧聲情,已不可解。清人譜書中又進(jìn)一步徑以《陽關(guān)曲》之名掩蓋本曲名;近人信之過篤者,甚至依據(jù)上列《小秦王》之辭,以?蓖蹙S《渭城曲》辭之音律,愈出愈奇。未省《小秦王》既從《秦王破陣樂》來,應(yīng)是凱歌,《渭城曲》完全驪歌,唐人何至混二曲為一?”為什么《渭城曲》會(huì)歌入《小秦王》,任半塘先生說:“至于宋人將《渭城曲》、《三臺》、《竹枝》等辭歌入所謂《小秦王》,乃當(dāng)時(shí)大部唐樂已晦,時(shí)人于《陽關(guān)曲》(即所指作《小秦王》者)尚熟悉,遂有張冠李戴,聊以解嘲之舉;此絕非唐人之歌詩,亦非唐詩之‘選詞配樂’。因所選之詞,本身原為徒詩,并無調(diào)屬,方為之配樂;《渭城曲》、《三臺》、《竹枝》等原皆聲詩,各自有調(diào),唐人豈有放棄《三臺》、《竹枝》等原聲不用,而將諸調(diào)轉(zhuǎn)唱入他曲之理!性質(zhì)迥殊,無因相混。惟為好辭求得好聲,乃唐宋藝人之共同愿望,不妨以宋喻唐。如八章三節(jié)引晁無咎評黃魯直曰:‘間作小詞,固高妙,然不是當(dāng)行家語,自是著腔子唱好詩。’趙長卿《惜香樂府眼兒媚》謂‘笑偎人道:新詞覓個(gè),美底腔兒!穗m皆宋時(shí)情事,而‘美腔’與‘新詞’,始則各不相謀,終可投合無間;方其投合,乃以腔為本位,其法仍然唐代‘選詞配聲’之遺,恰恰說明問題!比蜗壬詾樗稳烁璩蛾栮P(guān)曲》入腔即《小秦王》的情況,原因之一即在于宋人“著腔子唱好詩”,也有宋人不顧聲情的因素。不過,可能還在于歌法的相近。王灼《碧雞漫志》卷四《何滿子》:“白樂天詩云:‘世傳滿子是人名,臨就刑時(shí)曲始成。一曲四詞歌八疊,從頭便是斷腸聲。’……歌八疊,疑有和聲,如《漁父》、《小秦王》之類!薄盾嫦獫O隱后集》卷三十九《長短句》:“苕溪漁隱曰:唐初歌辭,多是五言詩,或七言詩,初無長短句。自中葉以后,至五代,漸變成長短句。及本朝,則盡為此體。今所存,止《瑞鷓鴣》、《小秦王》二闋是七言八句詩,并七言絕句詩而已!度瘊p鴣》猶依字易歌,若《小秦王》必須雜以虛聲乃可歌耳!蹦纤挝毫宋獭赌咎m花慢即席和韻》:“問梅花月里,誰解唱、《小秦王》?向三疊聲中,蘭橈荃棹,桂醑椒漿。”可知《小秦王》唱法,有“和聲”、“雜以虛聲”、“三疊”,這些歌唱方式亦均同于《渭城曲》。盡管如此,在蘇軾之前,杜廷之、江鄰幾、韓維等人歌《渭城曲》時(shí),二者并未混淆。這些人均洞曉音律,不應(yīng)造成將“《渭城曲》”(“《陽關(guān)曲》”)與《小秦王》張冠李戴的混亂。即使到了神宗紹圣年間,二者仍各自獨(dú)立。黃庭堅(jiān)過三峽,作《竹枝詞二首》,令巴娘歌唱。跋云:“古樂府有‘巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳’,但以抑怨之音,和為數(shù)疊。惜其聲今不傳。予自荊州上峽入黔中,備嘗山川險(xiǎn)阻,因作二疊與巴娘,令以《竹枝》歌之。前一疊可和云:‘鬼門關(guān)外莫言遠(yuǎn),五十三驛是皇州!笠化B可和云:‘鬼門關(guān)外莫言遠(yuǎn),四海一家皆弟兄!蚋饔盟木,入《陽關(guān)》、《小秦王》亦可歌也。紹圣二年四月甲申!秉S庭堅(jiān)《竹枝詞二首》全詩為:“撐崖拄谷蝮蛇愁,入箐攀天猿掉頭。鬼門關(guān)外莫言遠(yuǎn),五十三驛是皇州!薄案≡埔话侔吮P縈,落日四十八渡明。鬼門關(guān)外莫言遠(yuǎn),四海一家皆弟兄!边@里,黃庭堅(jiān)用“疊”來稱自己所作的二首《竹枝詞》,意味著用同樣的曲調(diào)唱不同的歌辭。即曲調(diào)相同,歌辭更換。而他所說的“和”,是“重其全句”的,與其他用“聲辭”為“和”或摘取其中少數(shù)字句如“竹枝”、“年少”為“和”的唱法稍異。他所說的“和”,若從“重其全句”的角度看,類似蘇軾和元人李治所說的“疊”。黃庭堅(jiān)所作《竹枝詞》二疊,用“后二句”全句加眾人和唱的方法以《竹枝》曲調(diào)可唱,設(shè)若“各用四句”重疊,利用《陽關(guān)》、《小秦王》的曲調(diào)也能唱。這里,黃庭堅(jiān)仍將《陽關(guān)》與《小秦王》并列,說明在黃庭堅(jiān)作《竹枝》的紹圣年間,《陽關(guān)》、《小秦王》仍未相混。蘇軾《書彭城觀月詩》說自己在18年前以《陽關(guān)》歌《中秋》詩,18年后“獨(dú)歌此曲”,仍然未說變成《小秦王》曲調(diào)。他的《書林次中所得李伯時(shí)歸去來陽關(guān)二圖后》:“兩本新圖寶墨香,尊前獨(dú)唱《小秦王》。為君翻作《歸來引》,不學(xué)《陽關(guān)》空斷腸!睂ⅰ缎∏赝酢放c《陽關(guān)》區(qū)別,說明《小秦王》并非斷腸之聲。到了胡仔,他記蘇軾以《陽關(guān)》所唱的《答李公擇》詩是入《小秦王》歌唱的。從時(shí)間上看,蓋至南宋中后期,《陽關(guān)》與《小秦王》的歌唱有所混淆,但也是個(gè)別人的做法。胡仔之后,明清人的記述頗顯混亂。如毛晉《宋六十名家詞》注:“中秋作。本名《小秦王》,入腔即《陽關(guān)曲》!泵髯咳嗽隆⑿焓靠≥嫛豆沤裨~統(tǒng)》卷二則標(biāo)明《小秦王》,并于“濟(jì)南春好雪初晴”句后注:“東坡詞集中作《陽關(guān)曲》!鼻迦藚钦辙縿t以為唐聲詩的歌唱,“至宋而譜之存者獨(dú)《小秦王》耳,故東坡《陽關(guān)曲》借《小秦王》之聲歌之”。 這些說法顯然對歌唱事實(shí)本身并未作考辨,吳照蘅之說就更與歷史事實(shí)不符了。
三、渭城體
蘇軾借唐音《陽關(guān)》歌自己的絕句。這三首絕句“被聲”成為歌辭,寫作上是否也考慮了適合歌唱的要求?對此,清人翁方綱《石洲詩話》即指出:
《東坡集》中《陽關(guān)詞三首》:一《贈(zèng)張繼愿》,一《答李公擇》,一《中秋月》!匾云湔{(diào)皆《陽關(guān)》之聲耳!蛾栮P(guān)》之聲,今無可考。第就此三詩繹之,與右丞《渭城》之作,若合符節(jié)。……其法以首句平起,次句仄起,三句又平起,四句又仄起。而第三句與四句之第五字,各以平仄互換。又第二句之第五字,第三句之第七字,皆用上聲,譬如填“詞”一般。漁洋先生謂絕句乃唐樂府,信不誣也。(《石洲詩話》卷三,《清詩話續(xù)編》本)
俞樾《湖樓筆談》卷六作了更為細(xì)致的分析:“東坡集有《陽關(guān)曲》三首,一《贈(zèng)張繼愿》,一《答李公擇》,一《中秋月》。翁覃溪先生《石洲詩話》謂與右丞《渭城》之作若合符節(jié)。首句平起,次句仄起,三句又平起,四句又仄起;而第三句之第七字,皆用上聲,若填詞然。余細(xì)按之,翁說誠然矣。惟取四詩逐字排比之,他字無小處出入,惟第二句之第一字,右丞作是‘客’字,蘇《贈(zèng)張繼愿》用‘戲’字,《答李公擇》用‘行’字,《中秋月》用‘銀’字,似乎平仄不拘。然填詞家每以入聲字作平聲用。右丞作‘客’字,正是入聲,或‘客’字宜讀作平也。蓋此調(diào)第一句、第三句以仄平起,第二句第四句以平仄起,若‘客’字讀仄聲,便不合律。東坡《答李公擇》及《中秋月》兩首,次句均以平仄起,可證也。惟《贈(zèng)張繼愿》用‘戲’字,則是去聲,于律失諧,或坡公于此中疏。又《玉篇》‘戲’字有忻義、虐奇二切。此字借作平聲讀,或亦無害也。……精于音律者審之! 另外,趙克宜《角山樓蘇詩評注匯鈔》附錄卷中、鄭文焯《大鶴山人詞話》于《答李公擇》一首后加注,均指出蘇軾為適合歌唱而在聲律上的用心。蘇軾歌《古陽關(guān)》,表面上看,僅為“著”唐“腔”歌自己的詩,事實(shí)上,蘇軾在寫作時(shí)就嚴(yán)格按照“唐音”音律為歌唱作了準(zhǔn)備。蘇軾曾細(xì)致研究《陽關(guān)曲》的歌唱技巧。他的《記〈陽關(guān)〉第四聲》即專為《陽關(guān)曲》的歌唱而作,認(rèn)為所謂陽關(guān)三疊,“每句皆再唱,而第一句不疊。乃知唐本三疊蓋如此。”施議對評論說:“這段記載,糾正了‘每句再疊’與‘三唱以應(yīng)三疊’的錯(cuò)誤說法,以為‘每句皆再唱而第一句不疊’,才是正確的唱法。體會(huì)甚為深微!
王維《送元二使安西》的格律,人們極為熟悉。用平仄符號標(biāo)示如后:“仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。仄平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平!逼狡鹗拙淙腠崳昂髢陕(lián)失粘。這種形式在唐人筆下并不少見,如李白《送賀賓客歸越》、《哭晁卿衡》、高適《營州歌》、韋應(yīng)物《滁州西澗》、李益《春夜聞笛》等等。到了宋代,這種尚未符合粘式律的“體”,是被看成特殊形式的,惠洪《天廚禁臠》卷上稱為“折腰步句法”。并舉《宿山中》(惠洪以為韋應(yīng)物作,《全唐詩》作朱放詩,一作顧況詩)“幽人自愛山中宿,更近葛洪丹井西。庭前有個(gè)長松樹,夜半子規(guī)來上啼!薄赌蠄@》(李賀):“花枝草蔓眼前開,小白長紅越女腮?蓱z日暮嫣然態(tài),嫁與春風(fēng)不用媒!薄端褪裆(蘇軾):“卻從江夏尋僧晏,又向東坡別已公。當(dāng)時(shí)半破娥嵋月,還在平羌江水中!被莺橐詾檫@種折腰步句法,“雖中失粘而意不斷!蔽簯c之《詩人玉屑》卷二注引《西清詩話》,立名“折腰體”,即以王維此詩為例?墒牵K軾作詩以“《陽關(guān)》歌唱”,嚴(yán)守《送元二使安西》一詩的格律,“如按譜填詞”,即寫成所謂“折腰體”。蘇軾的做法是否說明,借《渭城曲》“著腔子”進(jìn)行歌唱,歌辭當(dāng)按本辭格律,依聲行腔,方可字正腔圓?清王文誥《蘇詩編注集成》一五引江藩語:“《陽關(guān)辭》,古人但論三迭,不論聲調(diào)。以王維一首定此詞平仄! 的確如此,約比蘇軾晚二十年進(jìn)士及第的劉跂(神宗元豐二年進(jìn)士)有七言絕六首,其平仄即依王維詩而定。題中明言“翻書見舍弟去年自壽歸鄆道中詩,悵然懷想,久不作詩,因集句為答。用渭城體,可歌也”:
春深逐客一浮萍,何處淹留白發(fā)生。山城過雨百花盡,野渡無人舟自橫。
青春白日坐消難,須著人間比夢間。八公山下清淮水,明月何時(shí)照我還。
汶陽歸客淚沾巾,莫厭傷多酒入唇。暫時(shí)相見還相送,水遠(yuǎn)山長愁殺人。
荒山野水照斜暉,綠凈春深好染衣。請君問取東流水,來歲如今歸未歸。
尋思百計(jì)不如閑,塞馬重來事偶然;识魅粼S歸田去,頭白昏昏只醉眠。
詩成吟詠轉(zhuǎn)凄涼,獨(dú)宿空簾歸夢長。長年事事皆拋盡,惟到尊前是故鄉(xiāng)。
六首均平起首句入韻,前后兩聯(lián)失粘,具體標(biāo)示如下:
第一首:平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
第二首:平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
第三首:平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。仄平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
第四首:平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
第五首:平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
第六首:平平平仄仄平平,仄仄平平平仄平。平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
蘇軾《答李公擇》、《贈(zèng)張繼愿》、《中秋月》三詩嚴(yán)守《渭城曲》格律的事實(shí)和劉跂集句為“可歌”而采用“渭城體”的做法說明,便于以《渭城曲》歌唱的歌辭格律樣式即當(dāng)寫成宋人所謂的“折腰體”。而從“渭城體”形成的角度看,可以說由于王維《送元二使安西》詩的配比音樂成為《渭城曲》的歌唱,使得宋人七絕創(chuàng)作仍然保留了“折腰體”這種不合常規(guī)的格律形式,由此便自然聯(lián)系到音樂對詩歌創(chuàng)作的影響問題。從《樂府詩集》所存《近代曲辭》看,當(dāng)時(shí)采入《水調(diào)》、《涼州》、《大和》、《伊州》、《陸州》等大曲入樂歌唱的七絕形式的聲詩,符合粘對規(guī)則或不符合者均有。這意味著符合不符合粘式律并不妨礙入樂歌唱,但當(dāng)一首詩被譜為歌曲,廣泛傳播,引人仿效時(shí),最為方便的作法即是模仿本辭進(jìn)行寫作。如此反復(fù),由歌唱而確定了的這一歌辭的聲韻格律形式也逐漸固定而模式化,最終演變成一支詞調(diào)。其歌辭的格律亦為人模仿,遂成定格。《渭城曲》由唐到宋,因?yàn)楦璩鸬倪@一變化,正說明了聲詩發(fā)展成為詞曲的過程!段汲乔犯衤晒潭橐环N“體”的事實(shí),亦反映出詩之入樂以后,音樂因素對文體形成的意義。
孤城:孤獨(dú)者的心靈荒城
孤城上與白云齊,萬古荒涼楚水西。
官舍已空秋草沒,女墻猶在夜烏啼。
平沙渺渺迷人遠(yuǎn),落日亭亭向客低。
飛鳥不知陵谷變,朝來暮去弋陽溪。
讀劉長卿的《登余干古縣城》,一次次地會(huì)被它曠古沉寂荒涼蒼茫的孤城形態(tài)引入到詩人寂寞感傷的思緒之中。這首在唐代就已經(jīng)傳為了名篇的詩作,以詩的美學(xué)樣式建構(gòu)了一個(gè)“萬古荒涼”的孤城世界,帶給人的審美感知陰郁而悲涼。
“孤城”作為古典詩詞中的一個(gè)審美意象,往往因?yàn)榻豢椫x人思?xì)w愁緒而富有特定內(nèi)涵。像杜甫的“夔府孤城落日斜,每依北斗望京華”(《秋興》)王維的“遙知漢使蕭關(guān)外,愁見孤城落日邊”(《送韋平事》)等,“孤城”成了寂寞詩人心靈外化的情感載體。同“孤舟”“孤帆”“孤燈”“孤影”一樣,作為個(gè)體審美意象的“孤城”一般出現(xiàn)在詩人(詞人)當(dāng)下處境的現(xiàn)時(shí)時(shí)空之中,同其他意象一起共同建構(gòu)詩歌意境。劉長卿的《余干旅舍》就是這一模式的書寫。但詩人同時(shí)地創(chuàng)作的《登余干古縣城》則明顯突破了“孤城”意象的一般范式。置入讀者閱讀視線內(nèi)的“孤城”,不僅是一個(gè)別具異色的詩歌群象組合,更是一個(gè)被詩人的寂寞幽思心靈化了的荒原世界。
公元761年(唐肅宗上元二年),一生“剛而犯上,兩遭遷謫”(高仲武《中興間氣集》)的詩人劉長卿歷經(jīng)第一次貶謫,從嶺南潘州南巴貶所,北歸途經(jīng)江西饒州余干縣。早在唐初,余干縣因?yàn)檫w移縣治,舊縣城逐漸廢棄荒落。一個(gè)清才冠世卻被棄置于現(xiàn)實(shí)政治邊緣的詩人,適逢他鄉(xiāng)登臨一座已遭廢棄的舊縣城,相同境遇下的人事與物事合拍所引發(fā)的心靈震顫與聯(lián)想,使詩人登臨送目之時(shí),不免于吊古傷懷。這座被龐大的空寂隔斷了塵世虛華的孤城世界在寂寞的詩人眼里,仿佛億萬年如斯荒涼。“孤城”世界彌漫出的歷史的霧靄煙霏成了詩歌時(shí)代話語的一種暗示,也成了詩人心緒的一種象征。
從詩歌表層看,被“荒原化”了的孤城在寂寞的詩人眼里始終保持著被看的客體地位,詩人劉長卿也始終保持著一位觀察者審視者的立場。同李白的“相看兩不厭,只有敬亭山”那種保持目光間距,心靈則物我相通的生命體驗(yàn)不同,登臨古城之上的詩人,面對歷史的滄桑變故,一如“愁極本憑詩消遣,詩成吟詠轉(zhuǎn)凄涼”的杜甫一樣,提筆抒寫的是滿紙的悲涼。為了更甚地表現(xiàn)主觀化的壓抑情緒,詩人在對“孤城”的閱讀審視中,將“孤城”世界特有的異質(zhì)景物納入了觀察的視野。那些在審美色調(diào)上趨于凝重黯淡的景物,構(gòu)成了孤城日暮圖景,形成了詩歌的話語空間:被棄置的官舍女墻,帶有歷史浸潤的凝滯;秋草漫長,夜烏亂啼更加濃了歷史廢墟現(xiàn)實(shí)存在的殘敗荒涼。茫茫一片“迷人遠(yuǎn)”的沙地,冉冉下沉“向客低”的落日,構(gòu)成了孤城的背景,“不知陵谷變”的無知飛鳥不分朝暮地在孤城飛去飛來?嗉诺漠嬅,滿目的蒼涼,自有“江山不管興亡恨,一任斜陽伴客愁”的意境和氛圍。詩歌遍染悲色的意象組合,使全詩涵罩在一片陰郁的審美情緒之中,透出人煙堙埋后荒蠻的野地氣息,勾畫出詩歌悲蘊(yùn)的美感特質(zhì)。
顯然,這一幅意味深長的詩歌畫面,充滿了景物的色彩層次乃至構(gòu)型的外在張力,是詩人跳躍性歷史思維的散點(diǎn)呈現(xiàn)。秋草中的斷瓦頹垣,記錄著昔日官府的滿地奢華;暮鴉棲息筑巢的古墻城垛,見證著昔日古城的威嚴(yán)顯赫。歷史在這里濃縮,它具體成了一堆廢墟,也抽象成了一堆記憶。詩人的追思就在“猶在”與“已空”的對比張力中,騰挪閃跌,思緒盤曲。而詩歌中具有現(xiàn)實(shí)指向的那一輪將沉的落日則分明暗示了盛唐最后一縷霞光的退隱。詩人的思緒游離于歷史與現(xiàn)實(shí)之間,郁結(jié)著“安史之亂”的時(shí)代創(chuàng)痛,使“萬戶千門成野草,只緣一曲后庭花”的凝重悲思,在歷史的蹤跡尋找和現(xiàn)實(shí)荒野的凝視之中紛至沓來。詩人關(guān)于時(shí)代話語的述說就在這充滿歷史滄桑感與現(xiàn)實(shí)殘敗感的“孤城”圖景中得到了隱喻性的呈現(xiàn)。而一直隱藏在詩歌話語背后,試圖以孤城本身替代直接言說的詩人終于按捺不住,以“客”的主體身份出現(xiàn)在詩歌頸聯(lián)之中,并于詩歌尾聯(lián)諷評譏議,借闖入眼瞼的幾只覓食的無知飛鳥,將歷史感傷情緒推向高潮。那朝來暮去的飛鳥,多像“飛入平常百姓家”的“昔日王謝堂前燕”,在陵谷巨變的歷史時(shí)空中穿行,卻熟視無睹于歷史的滄桑變故!安恢倍,加重了陵谷巨變所隱含的巨大情感撞擊力度,增添了歷史轉(zhuǎn)瞬成空的人事幻滅之感。而詩人這一聲沉重伴著無奈的嘆喟,更是豐富了詩歌的表現(xiàn)形式,強(qiáng)化了詩人歷史思緒的外在表達(dá)。
詩歌折射出來的陰郁孤獨(dú)的審美姿態(tài),也是身逢亂世貶謫歸來的寂寞詩人“孤獨(dú)意識”的具體呈現(xiàn)。在詩人的其他詩作里,同樣不乏這份幽情。像《聽彈琴》和《幽情》中,詩人更是多次借“古調(diào)雖自愛,今人多不彈”流露出一種落落寡合的情調(diào),一種曲高和寡的孤獨(dú)情懷。寂寞的詩人拒絕以物我交融的沉迷方式述說自己的孤獨(dú),他更喜歡用一雙孤獨(dú)化的眼睛在充滿距離感的情感探視中反觀自己的孤獨(dú),讓客觀世界的存留擔(dān)當(dāng)囈語般的精神獨(dú)白。就像詩人借高達(dá)云端的曠古孤城,來完成自己人生態(tài)勢的象征性書寫一樣。寂寞的孤城加劇了詩人內(nèi)心的落寞悲涼之感,詩人內(nèi)心的孤獨(dú)寂寞又給寂寞的孤城抹上了蒼涼冷清的色調(diào),孤城正暗合了詩人曠世的孤獨(dú)情懷?梢哉f,“孤城”作為沾滿情緒的有著象征意味的意象出現(xiàn)在詩歌之中,它讓我們看盡了歷史長河的寂寞與冷清,也讓我們體會(huì)到了詩人心靈深處迢遠(yuǎn)深邃的孤獨(dú)與迷茫。而那幾只朝來暮去覓食的無知飛鳥,更是從孤城深層次的視點(diǎn)尋索上強(qiáng)化了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)意識。飛鳥既無視于歷史的滄桑變故,又如何能理會(huì)孤城之上詩人的一片寂寞幽思呢?詩歌至此,詩人由陵谷巨變所引發(fā)的心靈震痛寫得沉郁哀婉,其內(nèi)心秘而不宣的孤獨(dú)情懷同樣寫得深沉迷茫。
從形式美學(xué)上看,這首詩歌在結(jié)構(gòu)上呈現(xiàn)出了一種內(nèi)在的美學(xué)對稱。中間兩聯(lián)對仗工整,形成了詩歌畫面的近景與遠(yuǎn)景,色彩與聲響。首尾兩聯(lián)各用一個(gè)主語,句式相似,對應(yīng)工穩(wěn)。巧妙的詩歌結(jié)構(gòu)不僅保持了詩歌形式上的對稱之美,更形成了詩歌音律節(jié)奏的和諧變化。特別是首尾兩聯(lián)語意綿密,上下勾連,一氣不斷,更是產(chǎn)生了不同的音律效果。首聯(lián)迫促,如異峰突起,強(qiáng)化了孤城的萬古荒涼,給讀者造成強(qiáng)烈的視覺沖擊與感覺震撼效果。尾聯(lián)低緩,便于詩人悲痛壓抑情感的抒發(fā),有如幽谷哀箏,幽恨綿長。詩歌就在結(jié)構(gòu)的統(tǒng)攝之下,不為篇幅所窘,不為法度所限,于嚴(yán)格的體式中,氣韻飛動(dòng),神思飛揚(yáng)。使這座呈現(xiàn)在讀者面前的余干縣城,不僅是一座孤城,更是一座詩人心靈的荒城。無怪乎前人評說劉長卿“詩體雖不新奇,甚能煉飾”(高仲武《中興間氣集》),此詩能寫得如此沉迷哀婉深沉悲涼,且情在景中,興在象外,正是詩人“煉飾”功夫所至。
【關(guān)于王維《孟城坳》的賞析】相關(guān)文章:
王維《孟城坳·新家孟城口》翻譯賞析09-01
孟城坳王維詩詞12-22
王維《孟城坳》推薦12-10
《孟城坳》王維閱讀12-06
《孟城坳》王維古詩鑒賞11-03
王維《渭城曲》原文及賞析07-14
王維詩詞《渭城曲》12-21
王維《渭城曲》注解12-08
《謂城曲》的王維唐詩鑒賞11-03
王維《山中》賞析08-05