1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 送別 王昌齡

        時間:2020-10-24 09:05:09 王昌齡 我要投稿

        送別 王昌齡

          王昌齡的送別詩作有哪些呢?王昌齡是眾所周知的唐代文學(xué)家,他留下了不少的不朽的詩篇,被人們廣泛的傳閱著。下面是小編分享的王昌齡的送別詩,歡迎閱讀!

        送別 王昌齡

          1、《送狄宗亨》

          秋在水清山暮蟬,洛陽樹色鳴皋煙。

          送君歸去愁不盡,又惜空度涼風(fēng)天。

          2、《送竇七》

          清江月色傍林秋,波上熒熒望一舟。

          鄂渚輕帆須早發(fā),江邊明月為君留。

          3、《送柴侍御》

          沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。

          青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)?

          4、《送郭司倉》

          映門淮水綠,留騎主人心。

          明月隨良掾,春潮夜夜深。

          5、《送任五之桂林》

          楚客醉孤舟,越水將引掉。

          山為兩鄉(xiāng)別,月帶千里貌。

          羈譴同繒綸,僻幽聞虎豹。

          桂林寒色在,苦節(jié)知所效。

          6、《送李十五》

          怨別秦楚深,江中秋云起。

          天長杳無隔,月影在寒水。

          7、《送張四》

          楓林已愁暮,楚水復(fù)堪悲。

          別后冷山月,清猿無斷時。

          8、《送胡大》

          荊門不堪別,況乃瀟湘秋。

          何處遙望君,江邊明月樓。

          9、《芙蓉樓送辛漸》

          寒雨連江夜入?yún)牵矫魉涂统焦隆?/p>

          洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

          注釋:

          1、芙蓉樓:原址在今江蘇省鎮(zhèn)江市西北。

          2、楚山:古時吳、楚兩地相接,鎮(zhèn)江一帶也稱楚地,故其附近的山也可叫楚山。

          譯文:

          迷蒙的煙雨,連夜灑遍吳地江天;

          清晨送走你,孤對楚山離愁無限!

          朋友呵,洛陽親友若是問起我來;

          就說我依然冰心玉壺,堅(jiān)守信念!

          賞析:

          這是一首送別詩。詩的構(gòu)思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風(fēng)亮節(jié)。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;后兩句自比冰壺,表達(dá)自己開郎胸懷和堅(jiān)強(qiáng)性格。全詩即景生情,寓情于景,含蓄蘊(yùn)藉,韻味無窮。

          寫作背景:

          這首詩大約作于開元二十九年以后。王昌齡當(dāng)時離京赴江寧(今南京市)丞任,辛漸是他的朋友,這次擬由潤州渡江,取道揚(yáng)州,北上洛陽。王昌齡可能陪他從江寧到潤州,然后在此分手。這詩原題共兩首,這一首寫的是第二天早晨在江邊離別的情景。

          “寒雨連江夜入?yún)?rdquo;,迷蒙的煙雨籠罩著吳地江天,織成了無邊無際的愁網(wǎng)。夜雨增添了蕭瑟的秋意,也渲染出離別的黯淡氣氛。那寒意不僅彌漫在滿江煙雨之中,更沁透在兩個離人的心頭。“連”字和“入”字寫出雨勢的平穩(wěn)連綿,江雨悄然而來的動態(tài)能為人分明地感知,則詩人因離情縈懷而一夜未眠的情景也自可想見。

          但是,這一幅水天相連、浩渺迷茫的吳江夜雨圖,不也展現(xiàn)了一種極其高遠(yuǎn)壯闊的境界嗎?中晚唐詩和婉約派宋詞往往將雨聲寫在窗下梧桐、檐前鐵馬、池中殘荷等等瑣物上,而王昌齡卻并不實(shí)寫如何感知秋雨來臨的細(xì)節(jié),他只是將聽覺視覺和想象概括成連江入?yún)堑挠陝,以大片淡墨染出滿紙煙雨,這就用浩大的氣魄烘托了“平明送客楚山孤”的開闊意境。

          清晨,天色已明,辛漸即將登舟北歸。詩人遙望江北的遠(yuǎn)山,想到行人不久便將隱沒在楚山之外,孤寂之感油然而生。在遼闊的江面上,進(jìn)入詩人視野的當(dāng)然不止是孤峙的楚山,浩蕩的.江水本來是最易引起別情似水的聯(lián)想的,唐人由此而得到的名句也多得不可勝數(shù)。

          然而王昌齡沒有將別愁寄予隨友人遠(yuǎn)去的江水,卻將離情凝注在矗立于蒼莽平野的楚山之上。因?yàn)橛讶嘶氐铰尻,即可與親友相聚,而留在吳地的詩人,卻只能像這孤零零的楚山一樣,佇立在江畔空望著流水逝去。一個“孤”字如同感情的引線,自然而然牽出了后兩句臨別叮嚀之辭:“洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。”詩人從清澈無瑕、澄空見底的玉壺中捧出一顆晶亮純潔的冰心以告慰友人,這就比任何相思的言辭都更能表達(dá)他對洛陽親友的深情。

        【送別 王昌齡】相關(guān)文章:

        王昌齡送別詩11-19

        王昌齡送別詩研究11-19

        關(guān)于王昌齡送別詩11-18

        王昌齡送別詩大全11-18

        王昌齡送別的詩11-18

        王昌齡寫過什么送別詩11-19

        王昌齡寫的送別詩11-19

        關(guān)于王昌齡的送別詩11-19

        王昌齡的送別詩特點(diǎn)11-19

        淺析王昌齡的送別詩11-18

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>