1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 王安石《元日》譯文

        時間:2024-09-27 14:49:41 王安石 我要投稿

        王安石《元日》譯文

          《元日》這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和萬象更新的動人景象,抒發了作者革新政治的思想感情,充滿歡快及積極向上的奮發精神。下面是小編為大家整理的關于王安石《元日》的譯文,歡迎大家的閱讀。

          原文

          爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。

          千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

          翻譯

          陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去;和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

          初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。

          注釋

          ⑴元日:農歷正月初一,即春節。

          ⑵爆竹:古人燒竹子時使竹子爆裂發出的響聲。用來驅鬼避邪,后來演變成放鞭炮。一歲除:一年已盡。除,逝去。

          ⑶屠蘇:“指屠蘇酒,飲屠蘇酒也是古代過年時的一種習俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅邪避瘟疫,求得長壽。

          ⑷千門萬戶:形容門戶眾多,人口稠密。曈曈:日出時光亮而溫暖的樣子。

          ⑸桃:桃符,古代一種風俗,農歷正月初一時人們用桃木板寫上神荼、郁壘兩位神靈的名字,懸掛在門旁,用來壓邪。也作春聯。

          他人評價

          王相《增補重訂千家詩》:“此詩自況其初拜相時的行君政,陳舊布新,順始行己之政今也。”

          熊柏畦《宋八大家絕句選》:“這首詩既是句句寫新年,也是句句寫新法。兩者結合得緊密桔切,天衣無縫,把元日的溫暖光明景象,寫得如火如荼,歌頌和肯定了實行新法的勝利和美好前途。”

          姚奠中《唐宋絕句選注析》:“用一‘換’字,即寫出當時的風俗習慣,更為讀者開辟了新的詩意。揭示出新的代替舊的,進步的代替落后的,歷史發展的這個不可抗拒的規律。”

        【王安石《元日》譯文】相關文章:

        王安石《元日》譯文09-03

        元日王安石譯文08-22

        王安石《元日》原文與譯文07-27

        元日王安石詩詞譯文02-27

        王安石《元日》原文與譯文03-10

        元日王安石參考10-04

        王安石古詩《元日》10-28

        元日詩人王安石07-30

        古詩元日王安石07-09

        元日 王安石拼音08-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲高清aⅴ日本欧美视频 亚洲性爱国产性爱 | 亚洲精品中文无线乱码 | 亚洲欧美日韩一级在线 | 日本久久久免费精品 | 亚洲乱码国产乱码精品精98 | 日韩亚洲欧美另类一区 |