- 相關(guān)推薦
英語童話劇小紅帽
用《小紅帽》來表演英語童話劇是再合適不過的了,那么劇本又是怎樣的呢?
Little Red Riding Hood
第一場:Little Red Riding Hood家
Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌紫的水果放在籃子里)
Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing?
Mum: (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.
Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!
Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be careful.
Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.
Mum: Bye-bye. Darling.
第二場:在路上
(一陣輕快的音樂遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)
Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers.
Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼)
Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.
Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby ducks.
Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞)
Wolf:(悄悄地藏到大樹后)
Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you?
Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?
Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.
Six Ducks:Goodbye.
第三場:Grandma家
Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma’ s house? (高興地對觀眾說)Aha , it’s here.(敲門)Bang, Bang, Bang.
Grandma: Who is it?
Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It’s me. Little Red Riding Hood.
Grandma: (邊說邊起床) Come in, come in.
Wolf:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I’ll eat you.
Grandma: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)
灰狼把外婆吞到了肚子里。
Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I’ll sleep.
Little Red Riding Hood:(高興地敲門)Grandma.Grandma.
Wolf:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it?
Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise!
Wolf:Come in, Come in.
Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌紫,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What are big ears!
Wolf:I can listen to your sweet voice.
Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!
Wolf:I can see you pretty face.
Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand.
Wolf:I can hug you.
Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands?
Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!
Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!
Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping.
Hunter: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where’s the wolf? Look! A door.(推門)The wolf is sleeping.
Wolf:(發(fā)出呼呼的響聲)
Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌紫拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.
Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.
Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones.
Grandma: (從桌紫拿來針線)
Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three.
Hunter: (把小石頭裝進Wolf的衣服里)
Grandma: I'll thread it.
Hunter: (拿起槍)Woke up!
Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy.
Hunter: You big bad wolf, raise your arms!
Wolf:(邊跑邊說) Help! Don’t shot me!
Hunter: (開槍)Bang, bang!
Wolf: (應(yīng)聲倒下)
Hunter: The bad wolf is dead.
Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.
Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you
擴展閱讀:《小紅帽》童話
從前有一個漂亮的小女孩,人人見了都愛她。奶奶送了她一頂紅天鵝絨的帽子,她簡直不要戴別的帽子了,所以大家叫她“小紅帽”。
有一天,母親對她說:“奶奶病了,你去看看奶奶吧。趁天沒有熱,你就動身,到外面要好好地、規(guī)規(guī)矩矩地走,不要跑到路外面去,不然,你就要跌倒,打碎瓶子,奶奶就什么都沒有了。你到她房間的時候,不要忘記說‘你好’,不要東張西望。”
“我會做好所有的事。”小紅帽對母親說。
小紅帽一走進森林,就遇到了狼。當(dāng)知道她要去奶奶家,狼心里想:“這個小嫩人兒,是一口好吃的肥肉,比老太婆的味道好。我應(yīng)該用計把兩個都捉住。”
于是它在小紅帽身邊走了一會兒,然后說:“小紅帽,你看四周這些美麗的花,你為什么連頭都不轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)?小鳥叫得這樣好聽,你卻壓根兒沒有聽見吧?你只顧往前走,就像上學(xué)去似的,不知道這森林里有多么快活喲。”
小紅帽睜大眼睛,看見太陽光穿過樹木,一去一來地跳舞,到處都開著美麗的花。她想:“如果我?guī)б话氧r花給奶奶,她一定很高興的。天色還早,我不會遲到的。”
她離開大路,到森林里去找花,她每摘一朵,就想前邊沒準兒還有更漂亮的,就又往前走,一直走到森林深處去了。
可是狼卻直接趕到奶奶家,把奶奶一口吃掉。然后它穿上奶奶的衣服,戴上她的軟邊帽子,躺在她的床上,拉上了帳幔。小紅帽進來拉開帳幔一看,奶奶躺在那里,帽子戴得低低的,把臉都遮住了,樣子很奇怪。
“哎,奶奶,你的耳朵為什么這樣大?”
“為了能更好地聽你說話呀。”
“哎,奶奶,你的眼睛為什么這樣大?”
“為了能更清楚地看見你呀。”
“哎,奶奶,你的手為什么這樣大?”
“為了能更好地抓你呀。”
“可是奶奶,你的嘴為什么大得可怕?”
“為了我能更好地吃你呀。”
狼剛說完這句話,便從床上跳下來,把可憐的小紅帽一口吞掉了。
狼滿足了它的欲望之后,又躺在床上,開始大聲打鼾。
恰巧有個獵人從房子前面走過,他想:“老太婆鼾聲怎么會這么響,我應(yīng)該去看看她是不是不舒服。”
他走進房間,來到床前,看見狼躺在床上。
他說:“你這個老犯人,我找了你很久,到底在這里找到了你。”
他端起槍來瞄準,忽然想到,狼可能把奶奶給吃了,她或許還有救。于是他沒有開槍,拿起剪刀,開始剪開睡著了的狼的肚皮。
他剪了幾下,看見一項小紅帽,又剪了幾下,女孩就跳了出來,叫道:“啊,把我嚇死了,狼肚子里好黑!”
接著,奶奶也出來了,可是幾乎不能呼吸了。小紅帽趕快去拿大石頭來填到狼肚子里。狼醒了想逃走,但是石頭非常重,它馬上倒下死了。
小紅帽想:“如果媽媽說不要離開大路,一個人跑到森林里去,我就永遠不該去。”
【英語童話劇小紅帽】相關(guān)文章:
英文童話劇《小紅帽》01-28
英語童話劇狼來了06-11
幼兒園童話劇:小狐貍賣藥06-11
小紅帽01-25
兒童話劇劇本11-08
幼兒童話劇守株待兔06-08
幼兒園童話劇劇本05-14
兒童話劇劇本灰姑娘02-16
格林童話《小紅帽》10-12