1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 格林童話故事第:麥草、煤塊和豆子Straw, coal, and bea

        時(shí)間:2020-10-15 09:40:14 童話 我要投稿

        格林童話故事第18篇:麥草、煤塊和豆子Straw, coal, and bean

          引導(dǎo)語(yǔ):《麥草、煤塊和豆子》是格林童話故事之一,下文是小編整理的這篇童話故事的中英文版本,與大家分享學(xué)習(xí)。

        格林童話故事第18篇:麥草、煤塊和豆子Straw, coal, and bean

          一座村子里住著一位貧窮的老太太,她摘了一盤豆子,準(zhǔn)備煮熟了吃。她在爐子里點(diǎn)上火,為了讓爐子燒得快一點(diǎn),她生爐子的時(shí)候用了一把麥草。當(dāng)把豆子倒進(jìn)鍋里時(shí),她沒(méi)有注意到一粒豆子掉了出來(lái),落在地上的一根麥草旁。不一會(huì)兒,一塊燃燒的煤炭也從爐子中跳了出來(lái),落在它倆的旁邊。于是,麥草開(kāi)口說(shuō):"親愛(ài)的朋友們,你們從哪里來(lái)呀?"煤塊答道:"我總算幸運(yùn)地從火里跳出來(lái)了。要是我沒(méi)有使勁跳出來(lái),我必死無(wú)疑,一定會(huì)被燒成灰燼。"豆子說(shuō):"我也成功地逃了出來(lái),可要是那老太太把我倒進(jìn)了鍋?zhàn),我肯定?huì)像我的伙伴們一樣,被她毫不留情地煮成濃湯。""難道我不是不幸中之萬(wàn)幸嗎?"麥草問(wèn),"那個(gè)老太太把我所有的.兄弟塞進(jìn)爐火里,變成了輕煙。她一把就抓住了六十根,要了它們的命。幸好我從她的指縫里溜掉了。"

          "可我們現(xiàn)在怎么辦呢?"煤塊問(wèn)。

          "我覺(jué)得,"豆子回答,"既然我們都幸運(yùn)地死里逃生,我們就應(yīng)該像好伙伴一樣團(tuán)結(jié)在一起。為了避免在這地方再遭到厄運(yùn),我們應(yīng)該離開(kāi)這里,到別的地方去。"

          另外兩位都覺(jué)得這是一個(gè)好主意,于是它們便結(jié)伴而行。沒(méi)過(guò)多久,它們來(lái)到了一條小溪邊,小溪上既沒(méi)有橋,也沒(méi)有跳磴,它們不知道該怎么過(guò)去。麥草靈機(jī)一動(dòng),說(shuō):"讓我橫躺在小溪上,你們可以像過(guò)橋一樣從我身上走過(guò)去。"麥草說(shuō)著便把自己的身子從小溪的這一邊伸到了另一邊。煤塊性子比較急,立刻大著膽子走上了這座剛剛搭好的橋?墒撬叩綐蛑虚g時(shí),聽(tīng)到溪水在腳下嘩嘩地流淌,不由得害怕起來(lái),站在那里不敢往前走。這下麥草燃了起來(lái),斷成兩截掉進(jìn)了小溪。煤塊跟著掉了下去,碰到水發(fā)出咝的一聲,就送了命。豆子一直謹(jǐn)慎地呆在岸上,看到這情景不由得放聲哈哈大笑。它笑呀笑,笑得裂開(kāi)了自己的肚皮。它本來(lái)也許就這樣完蛋了,但幸運(yùn)的是,一個(gè)外出找活干的裁縫正好坐在小溪旁休息。這位裁縫心腸很好,取出針線把它的肚子縫在了一起。豆子好好地謝了裁縫,可由于裁縫用的是黑線,所以豆子的身上至今還留有一條黑縫。

         

          麥草、煤塊和豆子英文版:

          Straw, coal, and bean

          An old woman lived in a village. She had gathered a serving of beans and wanted to cook them, so she prepared a fire in her fireplace. To make it burn faster she lit it with a handful of straw. While she was pouring the beans into the pot, one of them fell unnoticed to the floor, coming to rest next to a piece of straw. Soon afterward a glowing coal jumped out of the fireplace and landed next to them. The straw said, "Dear friends, where do you come from?" The coal answered, "I jumped from the fireplace, to my good fortune. If I had not forced my way out, I surely would have died. I would have burned to ash." The bean said, "I too saved my skin. If the old woman had gotten me into the pot I would have been cooked to mush without mercy, just like my comrades." - "Would my fate have been any better?" said the straw. "The old woman sent all my brothers up in fire and smoke. She grabbed sixty at once and killed them. Fortunately I slipped through her fingers." - "What should we do now?" asked the coal. "Because we have so fortunately escaped death," answered the bean, "I think that we should join together as comrades. To prevent some new misfortune from befalling us here, let us together make our way to another land."

          This proposal pleased the other two, and they set forth all together. They soon came to a small brook, and because there was neither a bridge nor a walkway there, they did not know how they would get across it. Then the straw had a good idea, and said, "I will lay myself across it, and you can walk across me like on a bridge." So the straw stretched himself from one bank to the other. The coal, who was a hot-headed fellow, stepped brashly onto the newly constructed bridge, but when he got to the middle and heard the water rushing beneath him, he took fright, stopped, and did not dare to go any further. Then the straw caught fire, broke into two pieces, and fell into the brook. The coal slid after him, hissed as he fell into the water, and gave up the ghost. The bean who had cautiously stayed behind on the bank had to laugh at the event. He could not stop, and he laughed so fiercely that he burst. Now he too would have died, but fortunately a wandering tailor was there, resting near the brook. Having a compassionate heart, he got out a needle and thread and sewed the bean back together. The bean thanked him most kindly. However, because he had used black thread, since that time all beans have had a black seam.

        【格林童話故事第18篇:麥草、煤塊和豆子Straw, coal, and bean】相關(guān)文章:

        格林童話故事:麥草,煤塊和豆子12-10

        背囊、帽子和號(hào)角的格林童話故事12-10

        格林童話故事:漢塞爾和格萊特12-10

        格林童話故事:月亮12-10

        格林童話故事:謎語(yǔ)12-10

        格林童話故事--狼和七只小山羊12-10

        格林童話故事:生命之水12-10

        格林童話故事:貓和老鼠12-10

        【格林童話故事】畫(huà)眉嘴國(guó)王12-10

        貓和老鼠的格林童話故事12-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>