安徒生童話故事(精選11篇)
童話故事是指兒童文學(xué)的一種體裁,童話中豐富的想象和夸張可以活躍你的思維;那生動的形象、美妙的故事可以幫你認(rèn)識社會、理解人生,引導(dǎo)你做一個通達事理、明辨是非的人。下面為大家?guī)砹税餐缴捁适,歡迎大家參考。
銀毫子
有一個銀毫子,他亮锃锃地從造幣廠里走出來,蹦蹦跳跳、丁丁當(dāng)當(dāng),"好哇,我要到大世界去了!"這樣他走進了大世界。
孩子用溫暖的手緊緊握著他,貪婪的人用冰冷粘濕的手抓著他;老年人把他翻來覆去地看,年輕人則一下子就把他花掉。這個毫子是銀做的,摻的銅很少,來到世界上現(xiàn)在已經(jīng)一整年了,也就是在鑄造他的那個國家里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去一年了。后來他到外國旅行去了,他是那位要到外國旅行的主人錢袋里最后一枚本國錢。在他拿到他之前,并不知道自己還有這枚錢。
"我竟然還剩下一枚家鄉(xiāng)的錢!"他說道,"可以帶上他一起去旅行!"當(dāng)他把銀幣放回錢袋里去的時候,銀毫子高興得蹦蹦跳跳、丁當(dāng)亂響。在袋里他和外國伙伴呆在一起,那些外國伙伴來來去去,一個讓位給另一位,可是家鄉(xiāng)帶來的這枚銀毫子總是呆在里面,這是一種榮譽。
好幾個星期過去了,銀毫子到了世界很遠(yuǎn)的地方,自己卻一點兒不知道到了哪里。他聽別的錢說,他們是法國的,是意大利的;一個說他們現(xiàn)在在這個城市,另外一個說,他們在那個城市;可是這枚銀毫子卻想象不出都是些什么地方。當(dāng)你總是呆在袋子里的時候,你是看不見世界的,他的情形就如此。不過有一天,當(dāng)他呆在那里的時候,發(fā)現(xiàn)錢袋沒有捆緊。于是他悄悄爬到錢袋口上,想往外看看。他很不該這么干,可是他很好奇,他遭罰了——他滑出錢袋掉進褲兜里。當(dāng)晚上錢袋被取出放在一旁的時候,銀毫子留在褲兜里了。他在褲兜里躺著,和衣服一起被送到了走廊里;他一下子掉到了地上;沒有人聽到,也沒有人看到。
清晨衣服被送進來。先生穿上衣服,走了。銀毫子卻沒有跟著走,他被人發(fā)現(xiàn)了,又該為他人服務(wù)了,他和另外三枚錢一起被用了出去。
"在世界上到處瞧瞧倒是真不錯!"銀毫子想道,"了解到一些別人、別的風(fēng)俗習(xí)慣!"
"這是一枚什么錢,"馬上就有人這么說道。"這錢不是這個國家的!是假的!不好使!"
是啊,這就開始了銀毫子后來自己講的故事。
"假的,不好使!這念頭閃過了我的腦際,"銀毫子說道。"我知道我是上等銀子鑄的,聲音也很正,鑄上的印記也是真的。他們一定是弄錯了,他們說的不可能是我,可是他們說的正是我!就是我,他們說是假的,不好使!我得趁黑把它使掉!拿到這文錢的那個人說道。于是我便被人趁黑使掉,白天又被人罵了一通,——假的,不好使!我們得設(shè)法用掉它"。
銀毫子每次在人的手指中要被當(dāng)本國錢轉(zhuǎn)手用掉的時候,他總是渾身發(fā)抖。
"我是多么可憐的銀毫子!我的銀子,我的價值,我的鑄印,在它們都沒有意義的時候,對我有什么用呢!世界相信你,你對世界才有意義。我本來是完全無辜的,只是因為我的長相與眾不同便這么背時,讓我心不得安寧,偷偷摸摸走罪惡的道路,真是可怕極了!——每次人家把我拿出來,我總要在那些注視著我的眼睛面前揣揣不安。我知道,我會被人甩了回來,被扔到桌子上,就好像我在撒謊在欺詐一樣。"有一回,我落到了一個可憐的窮苦婦人的手上。她是靠每天辛勤操勞,作為一日的工資掙到我的?墒乾F(xiàn)在她根本無法把我使掉,因為沒有人要我,我真為她感到不幸。
"這下子我得拿它去騙人去了,她說道。留一枚假錢,我可受用不起。可以給那個有錢的面包房老板,他能受用?墒遣还茉趺凑f,我的做法都是不對的。"
"得,這下子是我污染了這個婦人的良心!"銀毫子嘆息道。"上了年紀(jì),我的變化當(dāng)真就這么大嗎?"
"婦人去了有錢的面包房老板那里,但是他太會辨認(rèn)市上流通的錢幣了。他沒有讓我呆在我應(yīng)該呆的地方,而是一下子把我扔到了婦人的臉上。她因此沒能用我買到面包,我為我成為一枚引起別人苦痛的錢幣而感到由衷的內(nèi)疚。我,在年輕的時候那么快樂,那么自信,對我的價值、我的鑄印那么深信不疑。我變得憂郁起來,一枚可憐的銀毫子在沒有人要的時候能多憂郁,我便多憂郁。不過婦人又把我拿回家去,她誠懇地看著我,很溫和,很友好。不,我不拿你去騙人!她說道。我要在你身上打個洞,讓大家都看得出你是一枚假錢,——可是——我又覺得,——你也許是一枚吉祥幣。是的,我相信是的!我有這個想法。我在銀毫子上打一個洞,在洞上穿一根線,戴在鄰居小孩的脖子上,當(dāng)一枚吉祥幣。"于是她給我打了一個洞。身上被打洞總是不好受的,可是如果用心是好的,那么你便可以忍受許多許多。我被穿上了一根線,成了一種掛著的勛章,戴在那個小孩的脖子上。小孩笑瞇瞇地望著我,親吻我,我整夜貼在小孩的溫暖、天真的胸前。
"到了清早,她母親把我拿在她的指間,看了看我,有了她自己的想法,我很快便感覺到了。她找來了一把剪刀,把線剪斷了。
"吉祥幣!她說道。好吧,讓我們看看!她把我放進醋里,于是我渾身變成綠的。接著她把洞補上,擦了擦,趁黑到賣彩票的人那兒,買了一張會給她帶來好運的彩票。"我太痛苦了,我渾身疼痛,就像要炸了似的。我知道我會被說成是假的,當(dāng)著一大堆有可靠印記的銀毫子、銅錢的面被挑出來。但是,我混過去了。賣彩票的人那里有許多人;他忙得不可開交,我和其他的錢幣一起丁丁當(dāng)當(dāng)?shù)芈涞搅隋X匣子里。用我買的那張彩票是不是中了彩,我不知道。但是我知道第二天我便被人認(rèn)作一枚假錢擱到一邊,被繼續(xù)拿去一遍遍地騙人。自己的品格本來是高尚的,這樣騙來騙去真是叫人受不了。我對自己的品行是不會有任何懷疑的。
"在整整一年里,我就這樣從一只手轉(zhuǎn)到另一只手,從這家轉(zhuǎn)到那家,總是被人咒罵,總是被人惡眼相看。沒有人相信我,我自己也不相信自己,也不相信世界。這是一段艱難的時期。
"最后有一天來了一位游客,我自然是混進他手里的,他對我是市上流通的銀幣深信不疑?墒呛髞硭盐矣贸鋈サ臅r候,我又聽到了那種喊聲:不好使!假的!
"我是當(dāng)作真的得到它的,這個人說道,然后仔細(xì)地看了我一眼。于是他滿臉笑容,這面孔與眾不同,以前我沒有見到過,怎么搞的,是怎么回事?他說道。這可是我們自己國家的錢呀,一枚家鄉(xiāng)貨真價實的銀毫子,它被人打了一個洞,說是假的。真是有趣!我得把它保留起來帶回家去!"歡樂一下子流遍了我的全身,我被人稱作是貨真價實的銀毫子,要被人帶回家去。那里人人都認(rèn)得我,知道我是上等銀子鑄成的,有著真實的鑄印。我真想冒出些歡欣的火星,可是我沒有那種能耐。鋼有那個本事,銀子沒有。
"我被包在一塊精致的白紙里,免得和別的錢幣混在一起使掉。只是在團圓時刻,家鄉(xiāng)人聚在一起的時候才把我拿出來讓人看,受大家稱贊。他們說我很有趣。一個人可以一言不發(fā)而被人稱為有趣,這太妙了!
"接著我便回到老家!我的一切苦難都過去了,我的快樂開始了。要知道我是上等銀子鑄的,我上面有真正的鑄印。被人看成是假錢,在我身上打了一個洞再也不使我痛苦了。只要你不是假的,這又有什么關(guān)系!一個人得忍耐,到時自有公道的!這是我的信仰!"銀毫子說道。
踩面包的姑娘
你大概聽說過那個怕弄臟自己鞋子便踩面包的小姑娘,聽說過她遭了多大的殃吧。這些事是寫在紙上印在紙上的。她是一個窮孩子,很驕傲,自覺很了不起,像俗話說的那樣,她這個孩子本性不好。還在她很小的時候,她便逮蒼蠅,撕下它們的翅膀,讓它們只能爬,以此取樂。她還把大甲蟲和金龜子抓來,各穿在一根針上,在它們的腳下放一片綠葉或者一小塊紙,可憐的小蟲子便緊緊抓住葉子或者紙片,轉(zhuǎn)過來,翻過去,想掙脫掉針。
“大甲蟲會看書了!”小英娥說道,“你看它翻紙的那個樣子!”
隨著她漸漸長大,她不是變好一些而是更壞了。不過她長得很好看,這正是她的不幸,否則,她大概會被管束得和現(xiàn)在不一樣。
“你的頭得拿濃堿水好好泡泡!”她母親說道!澳氵是個娃娃的時候,就踩我的圍裙,我怕你長大了會時常踩在我的心口上!
她真是這么干的。
現(xiàn)在她到鄉(xiāng)下有錢人家去幫工了,人家對她就像對自己的孩子一樣,于是她穿得很好。她很好看,就越以為自己了不起了。
她在外幫工一年,她的主人對她說:“小英娥,你該回去看看你的父親母親了!”
她倒也回去了,不過是為了顯示給他們看看,她穿戴得多么漂亮。然而在走出鄉(xiāng)下快到城里的時候,她看見一群姑娘和小伙子在街頭的水池邊閑談,而她的母親正坐在一塊石頭上休息,旁邊放著一捆劈柴,是她從樹林中拾回來的。于是英娥扭身就往回走。她覺得自己穿得這么漂亮竟會有這么一個破衣爛衫拾柴禾的媽媽,是很可恥的事。她對回頭一點也不覺得難過,心里只是煩惱。
又過了半年的時間。
“你一定得找一天回家去看看你的老父老母,小英娥!”她的女主人對她說道!斑@里有一大塊小麥面包,你可以拿回去給他們;看見你他們會很高興的!
英娥穿上最好看的衣服,穿上她的新鞋。她把裙子提起來,很小心地走著。她想保持她的雙腳光潔美麗,這自然不能責(zé)怪她;可是她來到一片泥濘地,道上有水,有污泥,于是她便把面包扔到污泥里,她踩在上面走過去,不讓鞋子沾上泥水。但是,當(dāng)她一只腳踩在面包上,另一只腳剛抬起來的時候,面包帶著她沉了下去,陷得越來越深直到她完全沉沒,剩下的只是一個冒水泡的黑泥坑。
那個故事就是這樣發(fā)生的。
那么英娥到哪里去了呢?她到了釀酒的那個沼澤女人那里去了。沼澤女人是妖女的姑媽。妖女們是很有名的,有許多關(guān)于她們的歌,還有不少她們的畫,但是關(guān)于沼澤女人,大家知道的只是很少一點:夏天,草地上霧氣騰騰的時候,那就是沼澤女人在蒸酒了。英娥就是沉到她的釀酒房里去了,那地方可是不能久呆的,和沼澤女人的釀酒房比起來,爛泥坑還算是明亮的上等房間呢!所有的酒缸都散發(fā)著怪味,熏得人暈暈乎乎,酒缸一個緊挨一個地排著,要是中間有一個小縫,容得下人擠過去的話,你也過不去,因為這里粘糊糊的癩蛤蟆和肥胖的水蛇纏在一起;小英娥便沉到了這里。所有這些叫人惡心的臟東西都是冰涼的,她渾身上下哆嗦起來,是啊,她的身子越來越僵了。她牢牢地踩著面包,面包又拽著她,就像是一顆琥珀鈕扣吸著一根小草一樣。
沼澤女人在家,魔鬼和魔鬼的曾祖母那天來釀酒房串門,她是一個十分毒辣的老女人,她總是閑不著;她如果不是帶著她的手工活兒,就不會出門,今天她的手工活兒也在這兒。她專門給人的鞋子縫上“不停地走”之類的玩意兒,讓穿著縫有這種玩意兒的人永遠(yuǎn)不得安寧。她還會繡謊話,會把掉到地上的一切胡言亂語都織在一起,拿來害人,誘人墮落?刹皇牵龝p、會繡還會編,這老曾祖母!
她看見了英娥,接著又把眼鏡戴上再看了她一眼:“這是個有靈性的姑娘!”她說道,“我請求把她給我,作為這次來訪的紀(jì)念!她會成為裝點我重孫子前庭的很合適的雕像!庇谑撬玫搅怂。小英娥就這樣來到了地獄。一般說人并不是這樣直接下到地獄去的,要是他們有靈性的話,他們便可以繞道去地獄。
那里是一片無邊無際的大空間的前庭;往前看你會頭昏眼花,往后看你也會眼花頭昏。在這兒,一大群死人正在等著慈悲的大門打開;他們要等很久很久!又肥又大爬起來東歪西倒的蜘蛛在他們的腳上吐著千年老絲網(wǎng)。這些蜘蛛網(wǎng)像腳鐐一樣勒進他們的肉里,像銅鏈一樣地鎖住他們。因為這個緣故,他們的魂靈永遠(yuǎn)都不得安寧。守財奴站在那里,他忘了帶他的錢柜鑰匙,雖然他知道鑰匙插在錢柜鎖眼上。是啊,要是把大家遭受的痛苦和災(zāi)難都敘述一遍,那會是冗長費神的。作為一座雕像立在那里,英娥體驗到了這種悲慘。下邊,她的雙腳牢牢地陷入那塊面包里。
“為了不把腳弄臟便落得這么個下場!”她自言自語地說道。“瞧,他們都盯著我!”可不是,大家都看著她;惡毒的念頭從他們的眼里表現(xiàn)出來。他們講著,但嘴角沒有出聲,這些人看去真可怕。
“看著我一定是件快事!”小英娥想道,“我的面龐很漂亮,穿著很好的衣服!”然后她轉(zhuǎn)動她的眼睛,脖子太硬了,轉(zhuǎn)不動。真糟糕,沼澤女人的釀酒房把她弄得多臟啊,她一點沒想到。她的衣服就像被一整塊粘液滲透;頭發(fā)上爬著一條蛇,蛇頭落在她的脖子上。她衣裙的每個褶紋里都有一只癩蛤蟆伸頭往外看,像害著喘病的哈巴狗呱呱叫著。真不好受。“不過這里其他的人也都很嚇人!”她這樣自我安慰。
糟糕透頂?shù)氖撬@時覺得餓得要死;她能不能彎下腰來掰一塊腳下踩著的面包?不行,背脊骨是僵硬的,胳膊和手是僵硬的,她的整個身子就像一尊石雕,只有她臉上的眼睛會轉(zhuǎn)動,能整整轉(zhuǎn)一周。于是眼睛可以看到背后,情景真可怕,真可怕。接著,蒼蠅來了;蒼蠅在她的眼上爬,爬來爬去,她眨著眼,但是蒼蠅并不飛走,因為它們不能飛,它們的翅膀都被撕掉了,成了爬蟲了①。真痛苦,還有饑餓;是的,到最后,她覺得她的五臟六腑都被自己吃掉了,她身內(nèi)空空的,令人害怕地空。
“再這樣下去,我就吃不消了!”她說道,然而她得忍著。這情形繼續(xù)著,沒完沒了地繼續(xù)著。
這時,一滴熱淚掉到她的頭上,滾過她的臉和胸落到了面包上,又掉了一滴,掉了許多滴。是誰在為小英娥哭泣?地面上不是有她一位母親嗎。一位母親為她孩子而流的悲痛的淚總會掉到孩子身上的,可是這些淚珠并未減輕痛苦,淚珠在燒灸,只會使痛苦加劇。還有這無法忍受的饑餓和她夠不著腳下踩著的那塊面包的那種折磨。最后她產(chǎn)生了一種感覺,她把自己的內(nèi)臟都吃光了,她成了一個沉重、空洞的管子,把一切聲音都吸收了進去的空管;她清楚地聽見地面上的人們談?wù)撍囊磺性,她聽到的全是尖銳地責(zé)備她的話。她的母親的確哭得很厲害很悲痛,但接著又說:“是驕傲讓你栽了個大跟斗,才遭這種罪②。這是你的不幸,英娥!你讓你母親傷透了心!”
她的母親和上面所有的人都知道了她的罪惡,知道她踩著面包走,知道她沉淪不見了;這是一個放牛的人說的,他在山坡上看見了。
“你讓你母親傷透了心,英娥!”母親說道;“是啊,我早料到了!”
“要是我沒有生到世上來就好了!”聽了母親的話,她想道,“那就好得多了,F(xiàn)在母親哭又有什么用呢!
她聽見她的主人,那些體面的人,像親生父母一樣對待她的人在說:“她是一個罪孽深重的孩子!”他們還說,“她一點也不珍惜天父的禮物,而是把它踩在腳下,她難進慈悲之門啊!
“他們真該早些嚴(yán)嚴(yán)地管教我啊!”英娥想道!叭绻矣行澳畋惆阉鼈凃(qū)趕掉!
她聽見還有人編了一首歌說她,“高傲的姑娘,踩著面包走,怕把鞋弄臟!边@首歌全國上下都在唱。
“為了這件事我要聽多少責(zé)罵!我要受多少罪。 庇⒍鹣氲,“別人也真該因為他們的罪孽挨罰的!是啊,該懲罰的有多少啊!唉,我多痛苦啊!”
于是,她的心靈比起她的軀殼來更加僵硬了。
“在這里和這些人混在一起,是沒法變好的!我也不想變好!瞧他們的眼光!”
于是她的心靈憤怒了,對所有的人都產(chǎn)生了惡意。
“這下子他們在上面有話可講了!——唉,我多么痛苦!”
她聽見他們在對他們的孩子講她的事情,小孩子們都把她叫做褻瀆神靈的英娥,——“她真叫人憎惡!”他們說道,“真壞,她活該受罰!”
小孩子的話總是尖刻而不饒人的。
然而有一天,正當(dāng)悲傷和饑餓在啖食她的空洞的軀體的時候,她聽見有人對一個天真無邪的孩子,一個小姑娘提到她的'名字,講著她的事情,她覺得,小姑娘聽到關(guān)于高傲和愛虛榮的英娥的事情時放聲哭了起來。
“可是,是不是她再也不會上來了呢?”小姑娘問道。得到的回答是:“她再也上不來了!”
“要是她請求寬恕,以后再也不那么做了呢?”
“可是,她是不會請求寬恕的!”他們說道。
“我真希望她會請求寬!”小姑娘說道,無限地悲傷。“我愿把我所有的玩具娃娃都獻出來,只要她能夠再上來!這對可憐的小英娥是多么殘酷!”
這席話涌進了英娥的心里,一下子感動了她;有人說:“可憐的英娥!”這還是頭一回,而且一點沒有提到她的過失,一個天真無邪的小孩子哭了,為她祈禱,她為此而產(chǎn)生了一種奇特的感覺,她自己也想哭一場,但是她不能哭,這也是一種痛苦。
上面的歲月流逝,而下面卻沒有一點變化,她很難再聽到上面的聲音,關(guān)于她的談?wù)撛絹碓缴,忽然有一天她覺得聽到一聲嘆息:“英娥!英娥!你教我多么痛苦。∥以缯f過!”這是她的母親彌留時的嘆息。
她還聽到她的主人念叨她的名字,都是最充滿溫情的話,女主人說:“我真不知道我是不是還能見到你,英娥!誰知道到哪里去見你。
但是英娥很清楚,她仁慈的女主人永遠(yuǎn)也到不了她所在的這個地方。
這樣又過了一段時間,漫長而痛苦。
忽然英娥又聽到有人提到了她的名字,看見在她的上方有兩顆明亮的星星在閃動;那是兩只溫柔的眼睛在地上一眨一眨。自從那小姑娘為“可憐的英娥”而悲痛地哭泣以來,許多年已經(jīng)過去了,小姑娘已經(jīng)長成了老婦人,現(xiàn)在天父召喚她去了,就在這個時刻,她一生不忘的懸念都浮現(xiàn)在她的腦中;她記得她小時候,怎樣為了英娥的事情而哭泣起來;在她臨終的時刻那印象是多么生動地浮現(xiàn)在腦海中,她竟高聲喊道:“天父,我的主,不知道我是不是也像英娥一樣常在你恩賜的禮物上踩過卻不自知,是不是我也在頭腦中有過高傲的念頭,但是你都仁慈地沒有讓我沉淪,而是讓我留在世上!在我這最后一刻請不要松手放掉我!”
老人的眼睛閉上了,但心靈的眼睛卻對一些隱蔽著的東西睜開了,因為英娥一直生動地存在她的思念之中,于是她看到了她,看到她陷得多么地深。看見這情景,虔誠的老婦人哭了,她在天國中站立著像一個小孩似地為可憐的小英娥哭泣;哭聲和她的祈禱在空洞的軀殼里回響著,這軀殼包藏著那受囚禁的、痛苦的心靈,這心靈被天上來的未曾想到過的愛感化了;上帝的一個天使在為她哭泣!為什么要賜給她這個!受苦的心靈也回想著它在人世土地上所做的一切,它顫抖著哭泣起來,是英娥沒有過的哭泣;她身軀里充滿了對自己的悔痛,她以為慈悲的門永遠(yuǎn)也不會為她敞開,就在她悲痛欲絕地認(rèn)識到她的所作所為的時候,在這深淵中忽然閃現(xiàn)了一道亮光,這道光比融化小孩們在院子里堆起的雪人的陽光還要強烈,接著,比雪花掉在孩子們嘴里融化成水珠還要快得多,英娥僵硬直立的身軀融成一陣煙霧;一只小鳥閃電般地東躲西閃著朝人類世界飛去,它對四周的一切太害怕了,同時十分地羞赧,為自己感到羞愧,怕聽見所有活生靈的聲音。它匆匆地躲進一片倒塌的土墻上的一個黑洞里。它蹲在那里,縮成一團,渾身顫抖,發(fā)不出聲音。它沒有聲音,它在那里躲了很久才漸漸地安靜下來看一看周圍,感覺一下它蹲的那個地方是多么地舒服。是的,這里很舒服,空氣是新鮮的,溫柔的,月亮明亮地照著,樹林、叢林散發(fā)著香氣;它棲息的那塊地方是多么舒適啊。它的羽毛衣裳是那么清潔美麗。真的,造物主所創(chuàng)造的一切都充滿了愛和美!鳥兒心中激蕩著的一切思想都想像歌一樣的迸發(fā)出來,可是鳥兒不能,它非常想唱,像春日的杜鵑和夜鶯一樣地唱。天父,他能聽見蟲兒無聲的贊歌,也感覺到了這鳥兒的思想的和聲,像大衛(wèi)③,胸中的贊美詩還沒有配上歌詞和曲調(diào)一樣。
這些無聲的歌在鳥兒的思想中醞釀了許多星期,它一扇動翅膀做出善事,它心中的歌便會傾瀉出來,必須做善事了。圣潔的圣誕節(jié)到了。農(nóng)民在墻邊放了一根竿子,上面綁著一束沒有打凈的小麥穗,天上的鳥兒也應(yīng)該過一個愉快的圣誕節(jié),應(yīng)該在天父的這個節(jié)日里快樂地享受一番。
圣誕節(jié)的早晨太陽升起來,照在麥穗上,嘰嘰喳喳的鳥兒都圍著帶有食物的竿子轉(zhuǎn),這時墻里也傳來唧唧的聲音,那不斷涌現(xiàn)的思想變成了聲音,那微弱的唧唧聲是一首歡樂的贊歌,善行的思想蘇醒了,鳥兒從它藏身的地方飛了出來;天國當(dāng)然知道這是一只什么樣的鳥。
嚴(yán)峻的冬天逼來了,水都結(jié)成了厚實的冰;鳥和樹林中的動物很難找到食物。那只小鳥飛到鄉(xiāng)間大道上,在雪橇留下的轍跡里尋找著,偶爾也找到一個麥粒,在路旁人歇腳的地方找到一兩塊面包屑。它只吃它的一小部分,把其他饑餓的麻雀都喚來,讓它們在這里找吃的。它飛進城里,到處望著,有時一只慈善的手會撕點面包放在窗邊給鳥兒吃,它只吃很少的一點,把其余的都給了別的鳥。
一冬天,鳥兒分給大家的面包屑加起來幾乎已經(jīng)和小英娥為了不弄臟自己的鞋而踩的那塊面包一樣大了,在它找到最后一塊并且把它分出去的時候,這鳥兒的翅膀變成白色的了,寬寬地伸了開來。
“海上有一只海燕在飛翔渡海峽呢!”看見了這只白色鳥兒的孩子們都說道;現(xiàn)在,它時而沖向海面,時而在耀眼的陽光中高高升起,看不見它飛往哪里去了;人們說,它一直飛進太陽里去了。
①這些蒼蠅便是被英娥小時撕去翅膀的那些。
、谑ソ(jīng)《箴言》第16章第18節(jié):“高傲在敗壞以先,狂心在跌倒之前!
、鄞笮l(wèi)是猶太王和以色列王,他是圣經(jīng)舊約中最引人注意的人物之一。大衛(wèi)勇猛善戰(zhàn),才華橫溢,又是一個寬厚的國王。大衛(wèi)將以色列各支統(tǒng)一成一個王國。以前,大多認(rèn)為圣經(jīng)中的《詩篇》不少是大衛(wèi)所作。
狠毒的王子
從前,有一個心狠手毒、剛愎自用的王子,他的全部心思都用在征服全世界所有國家,讓人們一聽到他的名字便毛骨悚然;他帶著火與劍四處征戰(zhàn)。他的士兵把麥粟田里的莊稼踐踏盡了,他們燒毀了農(nóng)民的房舍,鮮紅的火舌吞噬了樹木,果實被燒枯,掛在熏燒得漆黑的樹枝上。許多可憐的母親抱著赤身露體還在吃奶的孩子躲在冒煙的墻后,士兵搜索著,要是他們發(fā)現(xiàn)了她和孩子,便惡魔般地拿他們尋開心。最狠毒的魔鬼也干不出這樣狠毒的事,王子卻認(rèn)為就應(yīng)該這樣。他的權(quán)勢一天天大起來,他的所作所為倒都能得逞。所有的人一聽到他的名字便害怕。他從征服的城市掠走金銀財寶,在他的王城中集斂起來的財寶,是任何別的地方都無法與之相比的。他令人修建起輝煌的宮堡,教堂和拱形過廊。任何看到這些浩瀚工程的人都說:"好了不起的王子喲!"他們不曾想到他給其他國家?guī)淼目嚯y,他們沒有聽到從那些被燒毀的城市傳來的嘆息和呻吟。
王子瞅著他的金子,瞅著他的宏偉建筑,便和許多人一樣想:"多了不起的喲!可是,我還要占有更多,多多的!別的任何勢力都不能和我相比,更別想超過我!"他向所有的鄰國宣戰(zhàn),征服了全部鄰邦。在他駕車經(jīng)過街市的時候,他用金鏈子把被他征服的國王鎖在他的車上;在他舉行酒宴的時候,他們必須跪在他和朝臣的腳邊,撿參加宴席的人扔給他們的面包屑。
后來,王子讓人在各個廣場上,在皇室的宮廷里都擺上他的塑像。是的,他甚至要把他的塑像擺到各教堂上帝的神壇之前。但是神父說:"王子,你很了不起,但是上帝更偉大,我們不敢。"
"好吧!"狠毒的王子說道,"那么我就連上帝一塊兒征服!"受狂妄自大和愚昧無知心情的指使,他建造了一艘奇妙的船,他可以乘著它飛過天空。船上裝點了許多孔雀的尾羽,好像有千萬只眼睛一樣①,不過每一只眼睛都是一個彈孔。王子坐在船中間,他只要按一下尾羽,便有千萬發(fā)槍炮子彈射出去,而槍炮馬上又裝上新的子彈。船的前面拴著幾千只鷹,于是他便這樣飛向太陽。地球遠(yuǎn)遠(yuǎn)地沉在下面,最初,地面上的山和樹林只好像是一片耕作過的土地,從翻耕過的草皮里冒出一片綠,慢慢地,大地變成了一張平鋪的地圖,到最后完全被霧和云所遮蔽。鷹越飛越高;上帝便差遣出他無數(shù)天使中的一個。狠毒的王子朝他射出了千萬發(fā)槍炮子彈,然而卻都像冰雹一樣被天使閃亮的翅膀彈回。一滴血,只是一滴血,從翅膀的白色羽毛上滴落下來。這一滴血落到了王子坐著的船上,它很快便燃燒起來;它重得猶如千鈞鉛砣,飛快地便把那只船擊得粉碎落向地面。鷹的健壯的翅膀折了,風(fēng)嗖嗖地從王子頭上吹過。周圍的云,你知道,這些云是由那些被燃燒掉的城市生成的,都變成了千萬個各種形狀的東西,像方圓幾里大的螃蟹,把爪子伸向了他,像咆嘯翻滾的巨石塊,也像噴火的龍。他躺在船上已經(jīng)半死了,最后船落到了地面,掛在大樹林中粗壯的樹枝之間。
"我要戰(zhàn)勝上帝!"他說道,"我發(fā)過誓,我的愿望一定要實現(xiàn)!"他用七年時間建造成精巧的船,供他上天飛行。他讓人用最堅硬的鋼鑄出閃電,好去轟毀天上的堡壘。他從所轄各國召集了最了不起的軍隊。當(dāng)他們一個挨一個排起來的時候,占了方圓許多里的地方。他們爬上了那些精巧的船,國王也走近自己的位置。這時,上帝派了一個蚊陣下來,只不過是一群小蚊子。蚊子圍著國王的頭嗡嗡飛,叮他的臉和手。他在極端憤怒中抽出他的劍,可是只能砍著抓不到的空氣。蚊子他是打不著的。接著,他命人取來珍貴的毯子,他的扈從按他說的辦了。王子把自己包裹起來,蚊子鉆不進去叮他,可是單單有一只蚊子落在毯子的最里面,它爬進國王的耳朵里叮他;疼得他像火燒一樣,蚊毒攻進了他的腦子。他連忙又扯掉身上的毯子,脫身出來,把自己的衣服也扯碎。他赤身露體地在粗野的士兵面前跳,F(xiàn)在,這些士兵開始嘲笑這個向上帝挑戰(zhàn)卻被一只蚊子征服了的瘋王子。
、倏兹傅奈裁嫌泻芷恋膱A形花飾,很像眼睛。
汶島和格棱島
緊靠著錫蘭島的海岸,在荷爾斯騰斯堡①外面,曾經(jīng)有過兩個樹木茂密的島——汶島和格棱島。島上有建著教堂的小鎮(zhèn),有莊園。兩島都緊靠海岸,相互之間距離很近,不過現(xiàn)在只有其中的一個島了。
一天晚上,天氣壞得非?膳隆:K蠞q,在人的記憶中從沒漲得這么高過;風(fēng)暴越來越厲害,那是一種世界末日來臨的天氣,那聲音就像地球在碎裂。教堂的鐘劇烈地?fù)u擺著,不用人去撞便自己響起來。
就在那天晚上,汶島沉到海的深底去了,就好像這個島從來就沒有存在過似的。但在那以后的許多夏季的夜晚,當(dāng)海上風(fēng)平浪靜,海潮退落,漁船掛著燈去叉鰻魚的時候,眼睛銳利的漁民便說他可以看到汶島就在自己的下面,島上的白色教堂和教堂高高的圍墻都依然可見!般雿u等候著格棱島②,”傳說中這么講。他看到了這個海島,他聽到了教堂的鐘聲從下面?zhèn)鱽?墒撬@點依然搞錯了,那顯然是那些經(jīng)常在水面休息的野天鵝的聲音。它們凄戚的鳴叫聲從遠(yuǎn)處聽,就像是教堂的鐘聲一樣。
有個時候,格棱島上的老人還能很清楚地記得那個暴風(fēng)雨的夜晚,還記得他們小時候在潮水退落時能坐車來往于這兩島之間,就像今天人們乘車從離荷爾斯騰斯堡不遠(yuǎn)的錫蘭島乘車去格棱島一樣,海水只淹過輪子一點。“汶島等候著格棱島”,人們就是這么說的。這成了傳說,像真事一樣。許多小男孩和小女孩在暴風(fēng)雨的夜晚躺在床上想:今晚汶島帶走格棱島。他們在恐懼中念著上帝,就這樣睡著了,做了美夢。——第二天早晨,格棱島和島上的樹林、谷田,那些友善的農(nóng)舍和麻園依然還存在;鳥兒在歌唱。鹿在跳蹦,鼴鼠不管它打多深的洞,也嗅不到海水的氣味。
然而格棱島的日子終歸不多了。我們說不清楚還有多少天,但是不多了。在某個晴朗的早晨,這島終歸會不見了的。也許就是在昨天,在那邊的海灘上,他們還能看到野天鵝在錫蘭島和格棱島之間游弋,一只鼓滿風(fēng)帆的船在密林旁邊駛過。你自己也曾在這別無他路的地方乘車穿越;馬兒在水中跑著,水飛濺在車輪四邊。
你離開了那里,也許到大世界里去走了一遭,經(jīng)過了一些年后又折了回來。你看到了這里的樹林圍繞著一大片綠地,在這片綠地上,一座秀美的農(nóng)舍前谷草散發(fā)著芬香。你在什么地方?荷爾斯騰斯堡和它那金光閃閃的塔頂依然屹立著,不過不是緊靠著海灣,它已經(jīng)退到了陸地里。你穿過樹林走著,走過了田野,走向海灘!窭鈲u哪里去了?你看不到前面有海島,你看到的是一片大海。是不是汶島帶走了格棱島,它等了那么多日子?出事的那場暴風(fēng)雨發(fā)生在哪一個晚上,什么時候山搖地動,把古老的荷爾斯騰斯堡移動了幾千幾萬個雞步退到了內(nèi)地了?
沒有過什么暴風(fēng)雨的夜晚,那是發(fā)生在光天化日之下。人類用聰明才智在海前修起了堤壩③。人類用聰明才智把海水抽干,使格棱島牢牢地和錫蘭島聯(lián)在一起。海灣變成了草場,長著茂盛的草,格棱島牢牢地靠著錫蘭島了。那老莊園仍在它原來的地方。不是汶島帶走了格陵島,是長著長“堤臂”的錫蘭島伸出了手。抽水泵的大嘴呼吸著,念著咒語——娶親的語言,于是錫蘭島得到了大片的田地作為婚嫁禮物。這是真事,是在人民議會④上宣讀過的。你看見傳說成了事實,格棱島不見了。
、馘a蘭島西南部斯凱爾斯寇東的一個大地主莊園,屬荷爾斯騰斯公爵所有。這家人是安徒生的好友,安徒生經(jīng)常在這里居住創(chuàng)作。
、谶@篇童話中講從前這里有兩個島,那是傳說。實際上只有一個格棱島。汶島是人們想象中的島。
、郯餐缴1867年1月3日的日記中有這樣的記載:“中飯時來了一位工程師和他的弟弟,他們明天要和公爵一起去格棱島。人們在想著修一道堤壩讓錫蘭島帶走格棱島!1881年人們開始修堤壩把格棱島和錫蘭島聯(lián)起來。這時安徒生已經(jīng)去世了。
、苄拗@條堤壩的事曾在議會討論過。
風(fēng)靡
山坡上有一座風(fēng)磨,看去很不可一世,他自己也覺得很了不起:
“我一點兒也不驕傲!”他說道,“不過我很亮,很知書達理,外表內(nèi)心都如此。太陽和月亮我可以外用,也可以內(nèi)用。而且除此之外,我還有混合油燭、魚油燈和油脂燭。我敢說我心明眼亮;我是會思考的生靈,體形勻稱,令人高興。懷里揣著一塊很好的磨石。我有四個翅膀,它們長在我的頭上,就在帽子下面。鳥兒只有兩只翅膀,還需把它們背在背上。我生來是荷蘭人,從我的體態(tài)就可以看出:一個漂泊的荷蘭人①!它被認(rèn)為是超自然的,我知道,可是我卻很自然。我腰上有走廊,最底下一層有居室,我的思想便裝在那里。我的最強大的、占統(tǒng)治地位的思想,被別的思想稱之為:磨坊工。他知道他要干什么,他高高地站在麥粉麥麩之上。不過他也有自己的伴兒,人家把她叫做阿媽,她是我的心。她從來不倒著跑,她也知道自己要干什么,她知道自己能做些什么。她溫和得像一絲微風(fēng),強壯得像一陣狂風(fēng)。她懂得怎么待人接物,以實現(xiàn)自己的愿望。她是我的溫柔的‘思想’,老爹是我的強硬的‘思想’;他們是兩個同時又是一個,他們以‘我的另一半’相互稱呼對方。他們兩個還有小子:都是會長大的小‘思想’。小子們盡胡鬧。不久以前,我曾經(jīng)認(rèn)真地讓老爹和他的徒弟檢查一下我懷里的磨石和輪子,我很想知道它們出了什么毛病。因為我的內(nèi)部有了點毛病,誰都應(yīng)該檢查檢查自己。這時,小子們胡鬧了起來,樣子非?膳,對像我這樣一位高高立在坡上的人來說,這很不成樣子:你應(yīng)該記住你是站在眾目睽睽的地方。名聲這東西是別人對你的看法?墒,我要說什么呢,小子們一陣可怕的胡鬧!最小的一個一直爬到了我的帽子里喊叫,弄得我怪癢癢的。小‘思想’會長大,這我是知道的。外面也有‘思想’跑來,它們不完全是我這一族的,因為我誰也沒有看到,除了我自己之外。那些沒有傳出磨盤轉(zhuǎn)動聲音、沒有翅膀的屋子,它們也有思想。它們跑到了我的‘思想’里來,和我的‘思想’訂了婚,就像通常說的那樣。這太奇怪了!是啊,真是非常奇怪。我身上,或者說我的身體里起了某種變化:磨的結(jié)構(gòu)似乎變了!就好像老爹換了另一半了,找到了一個性情更加溫和,更可愛的伴兒,很年輕,很虔誠,不過還是原來的,是時間使得她變得更柔和更虔誠。叫人不痛快的事兒現(xiàn)在沒有了,一切都使人十分舒服。日子一天天過去,新的日子又到來了,總是更加光明更加舒心。可是,是啊,千真萬確,有一天我完了,完全結(jié)束了:我要被拆除掉,給我建立一個新的更好的磨坊。我結(jié)束了可是又繼續(xù)存在著!完全成了另外一個,可又是同一個!要我明白實在困難,不管太陽、月亮、混合油燭、魚油燭和油脂燭把我照得多么心明眼亮!我原來的木材和磚塊要重新從地上豎立起來。我真希望我能保留住我的老‘思想’:磨坊的老爹、阿媽、大大小小,全家,我叫他們?nèi)w,一體,卻又那么多,一整個的思想連隊,因為我不能沒有他們!我自己也要存下來,保存懷里的磨盤,頭上的翅膀,肚皮上的走廊。否則我自己就會認(rèn)不出自己來了,別人也就會認(rèn)不出我來。他們再不會說,要知道山坡上有磨坊,看去很不可一世,可一點兒也不驕傲!
磨坊講了這么一大堆,它講的比這還要多,但是這些是至關(guān)重要的。
日子來了又去了,昨天是它的末日。
磨坊起火了;鹧娓Z得老高老高的,竄出竄進,把木梁木板都舔光、吞掉。磨坊塌了,只剩下了一堆灰。起火的地方冒著煙,風(fēng)把煙吹走了。
磨坊里活的東西都還在,這事故沒有損傷他們,倒是因禍得福。磨坊一家,一個魂靈,許多“思想”,但仍然只是一個思想,又得到了一個新的、更加美好的磨坊,可以提供服務(wù),它和舊的完全一樣。大伙兒說:要知道山坡上有風(fēng)磨,看去很不可一世!不過這座新磨坊里面設(shè)備更好,更符合時代的要求,因為它前進了。那些舊木料都是被蟲蛀過的,都是腐朽了的,現(xiàn)在已經(jīng)化為灰燼了;磨坊軀體不像他想的那樣重新立起。他太摳字眼了,不應(yīng)該從字眼上看待事物。
①漂泊的荷蘭人是一個古老的美麗的故事。說的是一個荷蘭人因向上帝挑戰(zhàn),被放逐永遠(yuǎn)漂泊,直到他遇到一個能真正喜愛他的姑娘,這個荷蘭人乘著“漂泊的荷蘭人號”船不停地漂泊。后來他雖然得到了愛情,但由于復(fù)雜的糾葛,他未能在活著的時候與鐘情于他的姑娘結(jié)婚。但他得到解脫,和愛他的姑娘雙雙升天。偉大的作曲家瓦格納將傳說故事寫成了著名的歌劇《漂泊的荷蘭人》。
冰姑娘
讓我們?nèi)ト鹗坑螝v一番,讓我們在這秀麗的山國里四處看看,那里樹木沿著陡峭的石壁生長成林;讓我們爬到那些閃光的雪地里,再下到綠草地;河流小溪匆匆流過這片草地,就好像害怕時間不夠,來不及流到海里消逝掉似的。太陽烘曬著深谷,也烘曬著高處那些厚實的積雪。積雪年復(fù)一年地融化,結(jié)成了閃閃發(fā)光的冰塊,變成聲勢浩大的雪崩,形成有尖峭冰塊的冰川。在小小的山城格林德爾瓦爾德旁兩個寬寬的山峽恐怖號角和晴雨號角①的下面,便有兩片這樣的冰川,看去十分奇異。于是到了夏天便有許多許多的外國人從世界各地趕到這里來。他們翻過白雪覆蓋的高山,爬下深谷,接著他們還要往上爬好幾個小時。他們往上爬的時候,山谷變得更加地深邃。他們往下瞧,就好像是從汽球上往下瞧一樣。身前往往垂掛著云朵,厚實,沉重,就像是一道道圍繞著山尖的煙縵。而在散布著許多深褐色木屋的山谷之中,則還有一絲陽光在閃耀,把耀眼的綠景中的一片托出,看去它就像是透明的一般。下面的水湍急地流過,發(fā)出嗖嗖、颯颯的聲音。前面的水涓涓淌下,發(fā)出清脆的響聲,看去宛如從山上飄下的一條搖曳的銀帶。
上山的路的兩側(cè)有一些木屋,每所木屋都有自己的一個種土豆的園子。這是必需的,因為屋里人口很多,這里滿是孩子,他們的嘴都很能吃。孩子們從家家戶戶屋里涌出,圍著經(jīng)過的旅客,這些旅客或是步行,或是乘車。這一群孩子全都做生意。小孩們兜售刻得十分精巧的木頭小屋,就像人們看到的建在這個山區(qū)的那種。不論是下雨還是晴天,孩子們都帶著他們的商品蜂涌而來。
二十多年前,有一個小男孩時常站在這里做生意。但他總是離開其他孩子遠(yuǎn)遠(yuǎn)地,臉上的表情很嚴(yán)肅,雙手緊緊地拿著自己的木盒子,好像不肯放手似的。而正是他那嚴(yán)肅的表情和孩子的小小年紀(jì)引起了人們的注意。他被叫了過去,常常也是他做的生意最好,他自己也不明白是什么緣故。山的高處住著他的外祖父,這些精巧可愛的木房子是他雕出來的。上面起居室里有一只舊柜子,里面裝滿了這一類雕刻出來的東西。其中有胡桃夾子、刀子、叉子以及刻了美麗的樹木花草和奔跑玩耍的羚羊的木盒。能使孩子們高興的東西應(yīng)有盡有。這個小孩,人們叫他魯?shù),卻更喜歡用渴望的神情看著屋梁下面掛著的一支老槍。他的外祖父答應(yīng),他可以得到它。不過得先等他長大,身體結(jié)實能使用它的時候才行。
盡管孩子還這么小,他卻已經(jīng)開始在牧放山羊了。如果說能夠和這些羊一起爬便能夠成為一個好的牧羊人的話,那么,是啊,魯?shù)媳闶且粋好牧羊人了。他甚至比羊爬得還要高一些,他喜歡爬到樹梢上去翻鳥窩,他非常大膽,非常勇敢。但是只有他站在洶涌的瀑布旁,或者在他聽到雪崩的聲音的時候,你才能看到他臉上綻出笑容。他從不與其他的孩子一起玩耍。只有在外祖父派他下山去做買賣的時候,他才和他們在一起,而魯?shù)喜⒉惶矚g這樣。他更喜歡去爬山,或者和外祖父坐在一起,聽他講古時候的故事,或者講他的老家梅林根一帶的人的事情。梅林根的人并不是當(dāng)?shù)氐脑季用,他這么說;他們是遷來的。他們從老遠(yuǎn)的北方遷來,北方住著他們的族人,叫做瑞典人。知道這么些東西真是知識豐富了,這一點他很了解。但是,他還從另外的交往中得到更多的東西,從家里的畜類那里學(xué)到本領(lǐng)。有一頭很大的狗,叫阿約拉,魯?shù)系母赣H遺留下來的。有一只公貓,這東西對魯?shù)系囊饬x特別重大,它教會魯?shù)吓栏摺?/p>
跟我上屋頂去!貓這么說,說得非常清楚,一聽就懂。一個人還是個孩子,還不會講話的時候,是非常能懂得雞呀鴨呀,貓呀狗呀的話的。它們對我們說的,就像父親母親說的一樣可以聽懂,可是得真正是很小很小。祖父的手杖會嘶鳴,變成馬,有頭,有腳和尾巴。有些孩子這種領(lǐng)悟能力比其他的孩子晚一點兒,大人便說這樣的孩子遲鈍,長期脫離不了孩童期。大人的話說得真是大多了!
跟我來,小魯?shù),上屋頂去!是貓開頭講的一點東西,魯?shù)下牰。說什么會掉下來,那全是瞎話;只要不怕,就不會掉下來。來!你的一只爪子這樣,另外一只這樣。用前爪在你前邊抓牢!眼睛注意看著,身體靈活一點兒!要是遇見裂縫,便跳過去,抓牢了。我就是這樣的!
魯?shù)嫌谑且策@樣做了。所以他常常和貓一起坐在屋脊上,他和它一起坐在樹頂上。是啊,他還坐在山沿上,那是貓沒有去過的地方。
再高些,再高些!樹木和矮叢說道。你瞧見了嗎,我們是怎么往上爬的!瞧我們爬得多高,只要抓緊,我們甚至可以爬到最最尖峭的崖石頂上!
【安徒生童話故事】相關(guān)文章:
安徒生童話故事·安徒生小傳09-26
安徒生的童話故事10-10
安徒生童話故事精選11-26
安徒生童話故事09-02
經(jīng)典安徒生童話故事06-21
安徒生童話故事的文章10-24
安徒生童話故事:茶壺11-26
安徒生童話故事大全10-28
安徒生童話故事《屎殼郎》07-22