1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 陶淵明《詠荊軻》詩歌鑒賞

        時間:2020-11-09 11:21:52 陶淵明 我要投稿

        陶淵明《詠荊軻》詩歌鑒賞

          《詠荊軻》是晉宋之際文學家陶淵明創(chuàng)作的一首借史詠懷、托古言志的詠史詩。此詩以極大的熱情歌頌了荊軻刺秦王的壯舉,充分地表現(xiàn)了詩人對黑暗政治、強暴勢力的憎惡和鏟強除暴的愿望。全詩有詳有略的寫作特點十分明顯,大部分篇幅都用來寫荊軻之行,以此著力渲染荊軻不畏強暴、義無反顧的慷慨悲壯之舉;刺秦王的過程只以“圖窮”以下四句簡要敘述;詩的最后兩句,體現(xiàn)了詩人對奇功不建的無限惋惜之情。此詩寫得筆墨淋漓,慷慨悲壯,在以平淡著稱的陶詩中別具一格。歡迎閱讀yjbys對《詠荊軻》的賞析:

        陶淵明《詠荊軻》詩歌鑒賞

          《詠荊軻》

          年代: 魏晉 作者: 陶淵明

          燕丹善養(yǎng)士,志在報強嬴。

          招集百夫良,歲暮得荊卿。

          君子死知己,提劍出燕京;

          素驥鳴廣陌,慷慨送我行。

          雄發(fā)指危冠,猛氣沖長纓。

          飲餞易水上,四座列群英。

          漸離擊悲筑,宋意唱高聲。

          蕭蕭哀風逝,淡淡寒波生。

          商音更流涕,羽奏壯士驚。

          心知去不歸,且有后世名。

          登車何時顧,飛蓋入秦庭。

          凌厲越萬里,逶迤過千城。

          圖窮事自至,豪主正怔營。

          惜哉劍術疏,奇功遂不成。

          其人雖已沒,千載有馀情。

          【譯文】

          燕國太子喜歡收養(yǎng)門客,目的是對秦國報仇雪恨。

          他到處招集有本領的人,這一年年底募得了荊卿。

          君子重義氣為自己而死,荊軻仗劍就要辭別燕京。

          白色駿馬在大路上鳴叫,眾人意氣激昂為他送行。

          個個同仇敵愾怒發(fā)沖冠,勇猛之氣似要沖斷帽纓。

          易水邊擺下盛大的別宴,在座的都是人中的精英。

          漸離擊筑筑聲慷慨悲壯,宋意唱歌歌聲響遏行云。

          座席中吹過蕭蕭的衰風,水面上漾起淡淡的波紋。

          唱到商音聽者無不流淚,奏到羽音荊軻格外驚心。

          他明知這一去不再回返,留下的姓名將萬古長存。

          登車而去何曾有所眷顧,飛車直馳那秦國的官廷。

          勇往直前行程超過萬里,曲折行進所經(jīng)何止千城。

          翻完地圖忽地現(xiàn)出匕首,秦王一見不由膽顫心驚。

          可惜呀!只可惜劍術欠佳,奇功偉績終于未能完成。

          荊軻其人雖然早已死去,他的精神永遠激勵后人。

          【賞析】

          《詠荊軻》是較長的一首詩,全詩30句,詩云:“燕丹善養(yǎng)士,志在報強嬴。招集百夫良,歲暮得荊卿。君子死知己,提劍出燕京。素驥鳴廣陌,慷慨送我行。雄發(fā)指危冠,猛氣沖長纓。飲餞易水上,四座列群英。漸離擊悲筑,宋義唱高聲。蕭蕭哀風逝,淡淡寒波生。商音更流涕,羽奏壯士驚。心知去不歸,且有后世名。登車何時顧,飛蓋入秦庭。凌厲越萬里,逶迤過千城。圖窮事自至,豪主正怔營。惜哉劍術疏,奇功遂不成。其人雖已沒,千載有余情。”大意是“燕太子丹善于收養(yǎng)門客,志向是到嬴姓的秦國報仇。要從招募的壯士中百里挑一選杰出的,年深日久后選中了荊軻。君子漢愿為知己者死,荊軻決定離燕國京都赴秦為太子丹報仇。荊軻啟程前隨行的白色駿馬在路上嘶鳴,周圍都是一片為其送行的慷慨激昂之氣。荊軻的`怒發(fā)撐起了高高的帽子,豪猛之氣沖擊著系帽的長絲帶。在易水河邊為荊軻擺酒設宴以壯行色,周圍坐席上都是英雄壯士。琴師高漸離以名為‘筑’的樂器奏出悲壯的樂曲,勇士宋意則高唱激人的歌聲。岸邊上哀風蕭蕭,易水中寒波淡淡。樂聲中的‘商’調使人悲痛流涕,‘羽’調的高亢激越則使壯士動容。心中清楚這是一去不歸的征程,但會將英明流傳于后世。荊軻登車的時候果敢得沒有回頭后看,高速奔騰的馬車朝秦國而去?焖傩旭偭巳f里之遙的路程,途中漫長曲折經(jīng)歷上千座城池。當向秦王晉獻燕國地圖時匕首一現(xiàn)就自然暴露出了刺殺一事,這使秦王嬴政大吃一驚而怔在那里?上G軻的劍術不夠精熟,這一舉世奇功沒能實現(xiàn)。荊軻這個人雖然死去了,但人們對他的懷念之情卻會千載流傳。”

          【品評】

          本篇大約作于晉宋易代之后。詩人以極大的熱情歌詠荊軻刺秦王的壯舉,在對奇功不建的惋惜中,將自己對黑暗政治的憤慨之情,赫然托出。寫得筆墨淋漓,慷慨悲壯,在以平淡著稱的陶詩中另具特色。

          詩歌按照事件的經(jīng)過,描寫了出京、飲餞、登程、搏擊幾個場面,尤其著力于人物動作的刻畫,塑造了一個大義凜然的除暴英雄形象。比如,“提劍出燕京”,寫出了荊軻仗劍行俠的英姿;“雄發(fā)指危冠,猛氣充長纓”,更以夸張的筆法寫出荊軻義憤填、熱血沸騰的神態(tài)。而“登車何時顧”四句,排比而下,一氣貫注,更寫出了荊軻義無反顧、直蹈秦邦的勇猛氣概。詩中雖沒有正面寫刺秦王的場面,但從“豪主正怔營”一句,可以想見荊軻拔刀行刺之時那股令風云變色的虎威。

          這首詩還通過環(huán)境氣氛的渲染來烘托荊軻的精神面貌。最典型的是易水飲餞的場景。 在蕭殺的秋風中、滔滔的易水上,回蕩著激越悲壯的樂聲,“悲筑”、“高聲”、“哀風”、“寒波”相互激發(fā),極其強烈地表達出“壯士一去兮不復還”的英雄主題。朱熹說:“陶淵明詩,人皆說是平淡,據(jù)某看他自豪放,但豪放得來不覺耳。其露出本相者,是《詠荊軻》一篇。”這是頗具眼力的。

        【陶淵明《詠荊軻》詩歌鑒賞】相關文章:

        陶淵明《詠荊軻》原文及賞析10-04

        詠荊軻陶淵明拼音版教學12-21

        陶淵明《詠荊軻》全詩翻譯賞析12-30

        王勃《詠風》詩歌鑒賞參考09-20

        王維的《不遇詠》原文及詩歌鑒賞11-24

        陶淵明飲酒鑒賞02-26

        陶淵明贊詩歌07-18

        陶淵明《蠟日》鑒賞11-08

        陶淵明《飲酒·七》鑒賞11-07

        陶淵明的飲酒鑒賞01-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>