初二上冊(cè)語(yǔ)文復(fù)習(xí)要點(diǎn):桃花源記
1.重要實(shí)詞
緣(沿著)、異(意動(dòng)用法,以……為異或?qū)Α械皆尞?、窮(盡)、具(詳盡)、咸(全,都)、妻子(妻子兒女)、邑人(同鄉(xiāng)人)、絕境(與外界隔絕的地方)、間隔(隔絕,不通音信)、無(wú)論(更不必說(shuō))、足(值得)、及(到)、詣(晉謁,拜見(jiàn))、津(渡口)、鮮美(鮮艷美麗)、屬(類(lèi))、阡陌(田間小路)、黃發(fā)垂髫(指老人和小孩)、嘆惋(感嘆驚訝)、語(yǔ)云(告訴他說(shuō))
2.重要虛詞
乃:(1)見(jiàn)漁人,乃大驚:竟然
(2)乃不知有漢:竟然
為:(1)武陵人捕魚(yú)為業(yè):作為
(2)此人一一為具言所聞:對(duì)
其:(1)欲窮其林:這
(2)其中往來(lái)種作:代詞代桃花源
(3)余人各復(fù)延至其家:自己的
(4)得其船:自己的
(5)太守即遣人隨其往:代漁人
3.多詞一義
(1)緣溪行、便扶向路:沿著
(2)便要還家、延至其家:要,通邀,邀請(qǐng)
(3)悉如外人、咸來(lái)問(wèn)訊、皆嘆惋:都
(4)此中人語(yǔ)云、不足為外人道也:說(shuō)
4.古今異義
無(wú)論(古義:不要說(shuō),(更)不必說(shuō);今義:多為連詞,表示條件不同而結(jié)果不變)
妻子(古義:妻子和兒女;今義:對(duì)已婚男子的配偶的'稱(chēng)呼,指妻子)
絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒(méi)有出路的境地)
鮮美(古義:顏色鮮艷美麗;今義:指食物的新鮮美味)
交通(古義:交錯(cuò)相通;今義:運(yùn)輸事業(yè))
不足(古義:不值得、不必;今義:不夠”注:今義也有不值得的意思,例如:不足掛齒”)
間隔(古義:隔絕;今義:兩個(gè)地方分隔開(kāi))
儼然(古義:整齊的樣子;今義:形容很像)
【初二上冊(cè)語(yǔ)文復(fù)習(xí)要點(diǎn):桃花源記】相關(guān)文章:
八上期末考:《桃花源記》復(fù)習(xí)要點(diǎn)12-27
初二語(yǔ)文上冊(cè)第二單元背影知識(shí)點(diǎn)復(fù)習(xí)12-08
初二語(yǔ)文教案桃花源記08-26
人教版初二語(yǔ)文《桃花源記》說(shuō)課稿08-31
初二語(yǔ)文上冊(cè)《觀(guān)潮》練習(xí)12-05
《觀(guān)潮》復(fù)習(xí)要點(diǎn)11-08