1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《宿建德江》孟浩然唐詩注釋翻譯賞析

        時間:2022-04-12 09:50:44 唐詩 我要投稿

        《宿建德江》孟浩然唐詩注釋翻譯賞析

          作品簡介《宿建德江》是唐代詩人孟浩然的代表作之一。這是一首刻畫秋江暮色的詩,是唐人五絕中的寫景名篇。作者把小船?吭跓熿F迷蒙的江邊想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作為自己的抒發(fā)感情的歸宿,寫出了作者羈旅之思。第一句點題,也為下面寫景抒情作了準備;第二句中“日暮”是“客愁新”的原因;最后兩句,因為“野曠”所以天低于樹,因為“江清”所以月能近人,天和樹、人和月的關(guān)系,寫得恰切逼真。此詩前兩句為觸景生情,后兩句為借景抒情,描寫了清新的秋夜,突出表現(xiàn)了細微的景物特點。全詩淡而有味,含而不露,自然流出,風韻天成,頗有特色。

        《宿建德江》孟浩然唐詩注釋翻譯賞析

          作品原文

          宿建德江⑴

          移舟泊煙渚⑵,日暮客愁新⑶。

          野曠天低樹⑷,江清月近人⑸。

          詞句注釋

         、沤ǖ陆褐感掳步鹘(jīng)建德(今屬浙江)西部的一段江水。

         、埔浦郏簞潉有〈。泊:停船靠岸。煙渚(zhǔ):指江中霧氣籠罩的小沙洲。煙:一作“幽”。渚:水中小塊陸地!稜栄拧め屗罚骸八锌删诱咴恢蓿≈拊讳!

          ⑶客:指作者自己。愁:為思鄉(xiāng)而憂思不堪。

         、纫埃涸啊纾嚎臻熯h大。天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。

         、稍陆耍旱褂吃谒械脑铝梁孟駚砜拷。

          白話譯文

          把小船?吭跓熿F迷蒙的小洲,日暮時分新愁又涌上客子心頭。

          曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。

          創(chuàng)作背景

          孟浩然于唐玄宗開元十八年(730年)離鄉(xiāng)赴洛陽,再漫游吳越,借以排遣仕途失意的悲憤!端藿ǖ陆樊斪饔谧髡呗螀窃綍r,與《問舟子》是同一時期的作品。

          作品鑒賞

          這首詩不以行人出發(fā)為背景,也不以船行途中為背景,而是以舟泊暮宿為背景。它雖然露出一個“愁”字,但立即又將筆觸轉(zhuǎn)到景物描寫上去了。可見它在選材和表現(xiàn)上都是很有特色的。詩的起句“移舟泊煙渚”,“移舟”,就是移舟近岸的意思;“泊”,這里有停船宿夜的含意。行船?吭诮械囊粋煙霧朦朧的小洲邊,這一面是點題,另一面也就為下文的寫景抒情作了準備。

          第二句“日暮客愁新”,中的“日暮”顯然和上句的.“泊”、“煙”有聯(lián)系,因為日暮,船需要停宿;也因為里的一段:“君子于役,不知其期,曷至哉?雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來,君子于役,如之何勿思?”(《詩經(jīng)·王風·君子于役》)這里寫一位婦女,每當?shù)较﹃栁飨、雞進籠舍、牛羊歸欄的時刻,她就更加思念在外服役的丈夫。

          遠處的天空顯得比近處的樹木還要低,“低”和“曠”是相互依存、相互映襯的。第四句寫夜已降臨,高掛在天上的明月,映在澄清的江水中,和舟中的人是那么近,“近”和“清”也是相互依存、相互映襯的。“野曠天低樹,江清月近人”。這種極富特色的景物,只有人在舟中才能領(lǐng)略得到的。詩的第二句就點出“客愁新”,這三四句好似詩人懷著愁心,在這廣袤而寧靜的宇宙之中,經(jīng)過一番上下求索,終于發(fā)現(xiàn)了還有一輪孤月此刻和他是那么親近。寂寞的愁心似乎尋得了慰藉,詩也就戛然而止了。

          然而,言雖止,意未盡!盎驶嗜d,書劍兩無成。山水尋吳越,風塵厭洛京”(《自洛之越》)。詩人曾帶著多年的準備、多年的希望奔入長安,而今卻只能懷著一腔被棄置的憂憤南尋吳越。此刻,他孑然一身,面對著這四野茫茫、江水悠悠、明月孤舟的景色,那羈旅的惆悵,故鄉(xiāng)的思念,仕途的失意,理想的幻滅,人生的坎坷……千愁萬緒,不禁紛來沓至,涌上心頭。“江清月近人”,這畫面展示的是清澈平靜的江水,以及水中的明月伴著船上的詩人;可那畫面背后卻是詩人的愁心已經(jīng)隨著江水流入思潮翻騰的海洋!叭朔A七情,應物斯感;感物吟志,莫非自然”(劉勰《文心雕龍·明詩》)。孟浩然的這首小詩正是在這種情景相生、思與境諧的“自然流出”之中,顯示出一種風韻天成、淡中有味、含而不露的藝術(shù)美。

          此詩先寫羈旅夜泊,再敘日暮添愁;然后寫到宇宙廣袤寧靜,明月伴人更親。一隱一現(xiàn),虛實相間,兩相映襯,互為補充,構(gòu)成一個特殊的意境。詩中雖只有一個愁字,卻把詩人內(nèi)心的憂愁寫得淋漓盡致,然野曠江清,秋色歷歷在目。

        【《宿建德江》孟浩然唐詩注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

        宿建德江(唐 孟浩然)全文注釋翻譯及原著賞析10-18

        孟浩然《宿建德江》古詩賞析12-29

        孟浩然《宿建德江》詩意賞析12-29

        《宿建德江》唐詩譯文及賞析12-06

        孟浩然:宿建德江 翻譯與評析11-22

        孟浩然《宿建德江》賞析的內(nèi)容12-06

        孟浩然《宿建德江》唐詩原文及鑒賞10-30

        《宿建德江》 孟浩然08-24

        孟浩然《宿建德江》唐詩譯文及鑒賞答案10-31

        孟浩然《宿建德江》鑒賞11-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>