《酬張少府》唐詩(shī)賞析
《酬張少府》由王維創(chuàng)作,全詩(shī)主要寫(xiě)的是什么呢?下面來(lái)看看!
《酬張少府》
作者:王維
晚年惟好靜,萬(wàn)事不關(guān)心。
自顧無(wú)長(zhǎng)策,空知返舊林。
松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。
君問(wèn)窮通理,漁歌入浦深。
【注解】
酬:回贈(zèng)
惟:只。
好:haò愛(ài)好。
自顧:看自己。
長(zhǎng)策:高見(jiàn)。
空:徒,白白地。
舊林:故居。
吹解帶:吹著詩(shī)人寬衣解帶時(shí)的閑散心情。
窮:不能當(dāng)官。
通:能當(dāng)官。
理:道理。
漁歌:隱士的歌。
浦深:河岸的深處。
“君問(wèn)”兩句:這是勸張少府達(dá)觀,也即要他象漁樵那樣,不因窮通而有得失之患。
【翻譯】
晚年了,好佛好道好寧?kù)o,家事國(guó)事天下事,事事不關(guān)心。我知道自己沒(méi)有混世才能,可笑可嘆,只想著返回自己的舊園林,回家歸隱。清涼的松風(fēng)里,我無(wú)拘無(wú)束解衣袒懷,皎潔的山月中,我自由自在隨意彈琴。你要是問(wèn)我怎樣當(dāng)官的經(jīng)驗(yàn)與道理,我笑而無(wú)語(yǔ),一曲漁父之歌伴小船劃向葦草深深。
【講解】
這首詩(shī),一上來(lái)就說(shuō),自己人到晚年,惟好清靜,對(duì)什么事情都漠不關(guān)心了,乍一看,生活態(tài)度消極之至,但這是表面現(xiàn)象。仔細(xì)推求起來(lái),這“惟好靜”的“惟”字大有文章。是確實(shí)“只”好靜呢,還是“動(dòng)”不了才“只得”好靜呢?既云“晚年”,那么中年呢?早年呢?為什么到了晚年變得“惟好靜”起來(lái)呢?接著的三、四兩句,透露了個(gè)中消息。王維早年,原也有過(guò)政治抱負(fù)。然而,張九齡罷相貶官,朝政大權(quán)落到奸相李林甫手中,……王維的理想隨之破滅。“自顧無(wú)長(zhǎng)策”,就是他思想上矛盾、苦悶的反映。他表面上說(shuō)自己無(wú)能,骨子里隱含著牢騷。盡管在李林甫當(dāng)政時(shí),王維并未受到迫害,實(shí)際上還升了官,但他內(nèi)心的矛盾和苦悶卻越來(lái)越加深了。出路何在?對(duì)于這個(gè)正直而又軟弱的知識(shí)分子來(lái)說(shuō),自然就只剩下跳出是非圈子、返回舊時(shí)的園林歸隱這一途了。“空知返舊林”的“空”字,含有“徒然”的意思。理想落空,歸隱何益?然而又不得不如此。在他那恬淡好靜的外表下,內(nèi)心深處的隱痛和感慨,還是依稀可辨的。(此段為劉德重先生的評(píng)論)
“晚年”與“好靜”沒(méi)有必然聯(lián)系,孫文、毛澤東、蔣中正晚年也不好靜。美國(guó)總統(tǒng)退休之后演講寫(xiě)書(shū),也沒(méi)怎么好靜,格林斯潘七十多歲了還擔(dān)作美聯(lián)儲(chǔ)主席,美國(guó)客機(jī)上的“空爺爺”、“空奶奶”多了。(人家不專招年青的“空姐”)
說(shuō)到底,王維是智者,他在身居高位、從未受到迫害之時(shí),就明白了一切。作家張恨水在1957年“反右”之前,堅(jiān)決不說(shuō)一句單位領(lǐng)導(dǎo)、國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)壞話,連最委婉的意見(jiàn)也不說(shuō),無(wú)論大家怎樣真誠(chéng)地勸他,他只說(shuō)“好,好,一切都很好”。
中國(guó)從不缺少智者,中國(guó)只缺少制度,缺少法制、人權(quán)的保障。
第五六句,王維把筆一轉(zhuǎn),重彈田園山林之美、隱居生活之閑適的舊曲,“松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。”——松林吹來(lái)的清風(fēng)吹散了我的.頭發(fā)也吹得我解帶敞懷,明月的清輝照著我下獨(dú)坐山林之間隨性彈琴,一切都是自由的,身與心都是自由的,我盡情地沐浴在清風(fēng)月光里。這是一種逃避一種解脫,也是一種安慰一種調(diào)節(jié);這是一種消極一種無(wú)奈,也是一種高潔一種追求;這是一種麻醉一種痛苦,也是一種拒絕一種堅(jiān)定。
“‘松風(fēng)’、‘山月’均含有高潔之意。王維追求這種隱逸生活和閑適情趣,總比同流合污、隨波逐流好吧?”(此二句為劉德重先生的評(píng)論)
我清楚地記得“竹林七賢”之一的阮籍的詩(shī)“夜中不能寐,起坐彈鳴琴。薄帷鑒明月,清風(fēng)吹我襟。孤鴻號(hào)外野,翔鳥(niǎo)鳴北林。徘徊將何見(jiàn),憂思獨(dú)傷心。”這里也有“琴”“明月”“清風(fēng)”,但阮籍的心是噴發(fā)前的火山,從詩(shī)的最后兩句完全可以明白。但王維不是,王維的心是平靜安閑的,至少給我們的感覺(jué)是平靜安閑的。阮籍還要噴發(fā)一下,而王維是死火山。
最后,“君問(wèn)窮通理,漁歌入浦深”,從詩(shī)的題目上可以看出,這是王維給張少府的回贈(zèng),最后二句照應(yīng)了“酬”字,同時(shí)又妙在以不答作答:您要問(wèn)有關(guān)怎樣當(dāng)官發(fā)達(dá)的道理嗎?我可要唱著漁父之歌向河浦的深處逝去了。末句五字,又淡淡地勾出一幅畫(huà)面,可真有點(diǎn)“韻外之致”的“神韻”呢!這里的“漁歌”,又暗用《楚辭·漁父》的典故:“漁父莞爾而笑,‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。’遂去,不復(fù)與言。”王維又似乎在說(shuō):世事如此,還問(wèn)什么‘窮通’之理,不如跟我一塊歸隱去吧!這就又多少帶有一些與現(xiàn)實(shí)不合作的意味了。詩(shī)的末句,含蓄而富有韻味,耐人咀嚼,發(fā)人深思。(此段又是劉德重先生的評(píng)論)
王維是絕望,但他還聲明自己“萬(wàn)事不關(guān)心”,用詩(shī)文表明自己絕望的人肯定不是最絕望的人,沈從文比王維絕望;沈從文臨終的前幾年,常常呆看電視一言不發(fā),有時(shí)一張口就是“我對(duì)這個(gè)世界沒(méi)有什么好說(shuō)的”,被侮辱多年的老人已經(jīng)不想說(shuō)什么了更不想寫(xiě)什么了;聶紺弩應(yīng)該是最絕望的人了,他晚年與當(dāng)年告密者友好地來(lái)往,我認(rèn)為,他不是寬容更不是愚蠢,因?yàn)樗捞煜聻貘f一樣黑,人也一樣,就這么混著活幾年吧,這可能是人間最大的絕望。
【賞析】
讀王維的詩(shī)總覺(jué)如沐浴更衣,通身清爽舒暢,心境澄明。宋人張戒云:“王右丞詩(shī),格老而味長(zhǎng)。”“詞不迫切,而味甚長(zhǎng)”(《歲寒堂詩(shī)話》卷上),而以“詞不迫切而味甚長(zhǎng)”八字移之評(píng)《酬張少府》一詩(shī),則是再確當(dāng)不過(guò)的了。
《酬》詩(shī)是一首酬人之作。張少府,不詳何人。少府,是縣尉的別稱。古時(shí)稱縣令為明府,縣尉是輔佐縣令工作的,地位在縣令之下,故稱少府?h尉在唐代雖是九品小吏,但職事在身,諸事還是不能不關(guān)心的。而王維性喜恬淡,篤志奉佛,晚年更是長(zhǎng)齋繡佛前,蔬食素衣,屏絕塵累,儼然不食人間煙火者。這首詩(shī)就明顯著此痕跡。
此詩(shī)首聯(lián)二句,即把“晚年唯好靜,萬(wàn)事不關(guān)心”的作者,與身居下僚、瑣務(wù)纏身的張少府形成鮮明的對(duì)比。頸聯(lián)“松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴”二句,則是對(duì)“萬(wàn)事不關(guān)心”的閑適生活的具體而形象的描繪:正因自己“萬(wàn)事不關(guān)心”,所以才能懶散地解開(kāi)衣帶任清涼的山風(fēng)吹拂,悠閑地彈奏著音樂(lè)盡享那明月的清輝。這種解帶自適、彈琴自?shī)实纳,與那種簿書(shū)叢集、束帶躬職的碌碌官場(chǎng)生涯又形成鮮明的對(duì)比。“松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴”二句,對(duì)仗工整,節(jié)奏鮮明,情景相生,意境兩諧,充分體現(xiàn)了王維的閑適情趣和生活理想。他厭倦了喧囂紛擾的塵世生活,企圖在大自然的懷抱中追尋任情自適的個(gè)人小天地。他是那樣深深地依戀著自然界中的一景一物,在他看來(lái),這些無(wú)知之物都是充滿感情的。松風(fēng)有意,吹人解帶而飽享大自然的恩賜,山月多情,照人彈琴而領(lǐng)略那音樂(lè)的美妙。這種超脫塵世的理想境界,時(shí)時(shí)出現(xiàn)在詩(shī)佛王維的詩(shī)中,特別是他那些吟詠輞川別墅的優(yōu)美詩(shī)篇中。他的《竹里館》詩(shī)云:“獨(dú)坐幽篁里,彈琴?gòu)?fù)長(zhǎng)嘯。深林人不知,明月來(lái)相照。”松竹、明月、素琴,與其說(shuō)是詩(shī)人的知己,不如說(shuō)它們簡(jiǎn)直就是詩(shī)人生命的一部分。松竹、明月、素琴,這都是高潔的象征,也是詩(shī)人理想的化身。
然而,我們?nèi)绻麚?jù)此而說(shuō)詩(shī)人王維已完全陶醉于這種物我一體的無(wú)差別境界之中了,那又未免誤解了詩(shī)人的深心。王維雖被人稱為詩(shī)佛,但他并非是渾身靜穆的詩(shī)人!世人忘我渾容易,要我忘世豈容易?!在這首詩(shī)中,詩(shī)人雖說(shuō)“萬(wàn)事不關(guān)心”,但他那顆跳動(dòng)的心仍隱然可以感覺(jué)到。首句“晚年唯好靜”,一個(gè)“唯”字即泄露了他那深隱的天機(jī)。“唯”者,只是也。只是晚年“好靜”,那么中年呢?少年呢?王維的詩(shī)已給我們作出了回答:《贈(zèng)從弟司庫(kù)員外絿》詩(shī)云:“少年識(shí)事淺,強(qiáng)學(xué)干名利。徒聞躍馬年,苦無(wú)出人智。”《謁璇上人》詩(shī)云:“少年不足言,識(shí)道年已長(zhǎng)。”《終南別業(yè)》詩(shī)則云:“中歲頗好道,晚家南山陲。”他在《獻(xiàn)始興公》(張九齡在開(kāi)元二十三年封始興縣伯)詩(shī)中說(shuō):“寧棲野樹(shù)林,寧飲澗水流。不用食梁肉,崎嶇見(jiàn)王侯。……側(cè)聞大君子,安問(wèn)黨與仇。所不賣(mài)公器,動(dòng)為蒼生謀。賤子跪自陳,可為帳下不?感激有公議,曲私非所求。”而當(dāng)張九齡遭排擠而被貶荊州長(zhǎng)史后,他在《寄荊州張丞相》詩(shī)中則說(shuō):“舉世無(wú)相識(shí),終身思舊恩。方將與農(nóng)圃,藝植老丘園。”王維由熱衷進(jìn)取到黯然思退的急驟轉(zhuǎn)變,說(shuō)明了什么呢?曾懷著滿腔熱血寫(xiě)過(guò)《隴西行》、《夷門(mén)歌》、《老將行》、《使至塞上》、《出塞作》、《觀獵》等詩(shī)篇的王維,何以發(fā)出“萬(wàn)事不關(guān)心”的消極唱嘆呢?頷聯(lián)“自顧無(wú)長(zhǎng)策,空知返舊林”二句,正委婉含蓄地道出了詩(shī)人這一轉(zhuǎn)變的原因所在。所謂“自顧無(wú)長(zhǎng)策”,只不過(guò)是自謙之詞罷了。實(shí)際上,不是我無(wú)長(zhǎng)策,而是我之長(zhǎng)策不能為世所用,有志不獲騁,也就只好“返舊林”隱居了。這里顯然是有著壯志難酬的苦悶和牢騷在的。朝政日非,官場(chǎng)昏暗,有志之士難以立足。王維曾因事被謫貶濟(jì)州司倉(cāng)參軍,他在《初出濟(jì)州別城中故人》詩(shī)中說(shuō):“微官易得罪,謫去濟(jì)川陰。執(zhí)政方持法,明君照此心。”最能表明他的心跡的,是此時(shí)寫(xiě)的《濟(jì)上四賢詠·崔錄事》一詩(shī):“解印歸田里,賢哉此丈夫。少年曾任俠,晚節(jié)更為儒。遁跡東山下,因家滄海隅。已聞能狎鳥(niǎo),余欲共乘桴。”“乘桴”,系用孔子“道不行,乘桴浮于海”(《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》)事?磥(lái),他是引崔錄事為同調(diào)的。“跡峻不容俗,才多反累真”(《過(guò)太乙觀賈生房》詩(shī)),而只有“返舊林”隱居才能保其“真”。這里的“舊林”,即指其輞川別墅,而語(yǔ)出陶詩(shī)。陶淵明《歸園田居》其一:“少無(wú)適俗韻,性本愛(ài)丘山。誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。羈鳥(niǎo)戀舊林,池魚(yú)思故淵。開(kāi)荒南野際,守拙歸園田。”“守拙”,亦即“保真”。王維的心原是與陶淵明相通的。他對(duì)這位五柳先生是頗為企慕的。陶彭澤的解官歸里,王右丞的半官半隱,為的都是任真守拙。所以當(dāng)張少府問(wèn)他“窮通理”時(shí),他避而不答,而只云“漁歌入浦深”了。這種以不答答之的含蓄筆法,是隱藏著若干潛臺(tái)詞的。“窮”,指失意,指歸隱;“通”,指得意,指出仕。出處行藏,是一篇大文章,非一語(yǔ)所能盡。如果侈談?dòng)弥畡t行,舍之則藏的大道理,那就未免涉俗了,“高人王右丞”豈屑語(yǔ)此哉!而“漁歌入浦深”,指的正是輞川那一片“浮舟往來(lái),彈琴賦詩(shī),嘯詠終日”(《舊唐書(shū)·王維傳》)的悠閑自適的小天地。作者《輞川集·南垞》詩(shī)云:“輕舟南垞去,北垞淼難即。隔浦望人家,遙遙不相識(shí)。”《欹湖》詩(shī)云:“吹簫凌極浦,日暮送夫君。湖上一回首,青山卷白云。”《白石灘》詩(shī)云:“清淺白石灘,綠蒲向堪把。家住水東西,浣紗明月下。”《椒園》詩(shī)云:“桂尊迎帝子,杜若贈(zèng)佳人。椒漿奠瑤席,欲下云中君。”松竹搖曳,山月照人,琴聲悠揚(yáng),漁歌互答,此情此景,其樂(lè)何極!黑暗的官場(chǎng),污濁的塵世,豈有此樂(lè)哉!難道詩(shī)人真的甘心老死于這世外桃源嗎?作者《輞川六言》詩(shī)云:“杏樹(shù)壇邊漁父,桃花源里人家。”又《桃源行》云:“峽里誰(shuí)知有人事,世中遙望空云山。”作者又何曾完全忘卻世間人事!所以,我們切不可輕看了結(jié)句“漁歌入浦深”五字,這既是寫(xiě)景,又是寄意。這里的“漁歌”,實(shí)際上又暗用《楚辭·漁父》之意:“屈原既放,游于江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見(jiàn)而問(wèn)之曰:‘子非三閭大夫與?何故至于斯?’屈原曰:‘舉世皆濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放。’……漁父莞爾而笑,鼓枻而去,歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。’”孔子曰:“天下有道則見(jiàn),無(wú)道則隱。”(《論語(yǔ)·泰伯》)所以王逸注曰:“水清”句,‘喻世昭明,沐浴升朝廷也”;“水濁”句,“喻世昏暗,宜隱遁也”(《楚辭補(bǔ)注》卷七)。“漁歌入浦深”,正如“松風(fēng)吹解帶’二句一樣,作者為我們描繪了一幅生動(dòng)形象而又含蘊(yùn)無(wú)窮的畫(huà)圖,充分體現(xiàn)了王維“詩(shī)中有畫(huà)”的妙境,淡而愈濃,近而愈遠(yuǎn),發(fā)人深思,耐人尋味。
王維不僅自己企圖避世,而且勸張少府歸隱,這種逃避現(xiàn)實(shí)、潔身自好的思想,無(wú)疑是消極的軟弱的表現(xiàn)。但在那惡濁的社會(huì)環(huán)境里,潔身自好談何容易!“出淤泥而不染”,避濁世而自潔,不是要比那些虎豹甘人、為虎作倀之徒高出千萬(wàn)倍嗎?何況他那高潔的情操,悠閑的襟懷,還給我們?cè)S多的啟迪和教益呢!清人方東樹(shù)評(píng)王維曰:“輞川于詩(shī),亦稱一祖。……尋其所至,只是以興象超遠(yuǎn),渾然元?dú),為后人所莫?高華精警,極聲色之宗,而不落人間聲色,所以可貴。然愚乃不喜之,以其無(wú)血?dú)鉄o(wú)性情也。”(《昭昧詹言》卷十六)方氏評(píng)語(yǔ),前大半大致是不差的,而結(jié)語(yǔ)謂摩詰“無(wú)血?dú)鉄o(wú)性情”,則實(shí)大謬!摩詰之詩(shī),豈是無(wú)血?dú)鉄o(wú)性情之人所能作得出的!只是方氏未能深入領(lǐng)悟其中奧秘罷了。
【《酬張少府》唐詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
《酬張少府》唐詩(shī)鑒賞01-04
王維《酬張少府》古詩(shī)賞析12-30
王維《酬張少府》賞析(3篇)08-21
王維《酬張少府》賞析3篇08-21
王維酬張少府12-08
王維《酬張少府》分享12-06
《酬張少府》王維閱讀題答案及全詩(shī)翻譯賞析12-28
王維《酬張少府》古詩(shī)原文及鑒賞07-14
王維《酬張少府》全文注釋及翻譯11-24