1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《閨怨》唐詩鑒賞

        時(shí)間:2022-09-25 11:45:46 唐詩 我要投稿

        《閨怨》唐詩鑒賞

          在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風(fēng)、往體詩。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?下面是小編為大家收集的《閨怨》唐詩鑒賞古詩,希望能夠幫助到大家。

        《閨怨》唐詩鑒賞

          閨怨

          王昌齡

          閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。

          忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。

          王昌齡唐詩鑒賞:

          王昌齡善于用七絕細(xì)膩而含蓄地描寫宮閨女子的心理狀態(tài)及其微妙變化。這首《閨怨》和《長信秋詞》等宮怨詩,都是素負(fù)盛譽(yù)之作。這首詩抓住閨中少婦盛裝登樓欣賞美好春光時(shí)心頭突然激起思夫之情這一瞬間心理變化,細(xì)膩而生動地刻畫出了這位女主人公被離愁別緒所困擾時(shí)的愁姿怨態(tài),含蓄地表達(dá)了夫婦朝夕相愛勝似追求世俗功名利祿的思想。

          詩的起句“閨中少婦不知愁”,“不知愁”三字,表現(xiàn)出閨中少婦天真、嬌憨樂觀、開朗的性格和對生活熱愛、達(dá)觀的態(tài)度。正因?yàn)樗龐珊┑貌恢,才會一度向往世俗的榮華,勸“教夫婿覓封侯”;正因?yàn)樗裏釔凵睿悦鎸Υ蠛么汗,她才會精心地打扮自己,象孩提時(shí)那樣蹦蹦跳跳地登上翠樓,去飽覽人間春色。丈夫從軍遠(yuǎn)征,離別經(jīng)年,照說應(yīng)該有愁。

          之所以“不曾愁”,除了這位女主人公正當(dāng)青春年少,還沒有經(jīng)歷多少生活波折,和家境比較優(yōu)裕(從下句“凝妝上翠樓”可以看出)之外,根本原因還在于那個(gè)時(shí)代的風(fēng)氣。唐代前期國力強(qiáng)盛,從軍遠(yuǎn)征,立功邊塞,成為當(dāng)時(shí)人們“覓封侯”的一條重要途徑!肮γ幌蝰R上取,真是英雄一丈夫”(岑參《送李副使赴磧西官軍》),成為當(dāng)時(shí)許多人的生活理想。在這種時(shí)代風(fēng)尚影響下,“ 覓封侯”者和他的“閨中少婦”

          對這條生活道路是充滿了浪漫主義幻想的。第二句“春日凝汝上翠樓”,則是“不知愁”之形態(tài)的注解和具體表現(xiàn)。一個(gè)春天的`早晨,她經(jīng)過一番精心的打扮、著意的妝飾,登上了自家的高樓(翠樓即青樓,古代顯貴之家樓房多飾青色,這里因平仄要求用“翠”,且與女主人公的身份、與時(shí)令季節(jié)相應(yīng))。春日而凝妝登樓,當(dāng)然不是為了排遣愁悶(遣愁何必凝妝),而是為了觀賞春色以自娛。這一句寫少婦青春的歡樂,正是為下段青春的虛度、青春的怨曠蓄勢。從“凝妝”

          二字上我們可以體會她登樓前那“不知愁”的歡悅心境;一個(gè)“上”字,又將她登樓時(shí)步子的輕盈描繪得真實(shí)可感。

          第三句“忽見陌頭楊柳色”,是全詩的關(guān)鍵所在。

          “忽見”表明所見的突兀、感觸的陡生、聯(lián)想的迅捷。

          其實(shí),在大好春光中,處處都有柳暗花明、鶯歌燕舞,見柳是不會令人大驚小怪的。然而這里所見的“楊柳色”有它特定的地點(diǎn)—— “陌頭”。這個(gè)“陌頭”,它使人聯(lián)想到:也許從前他們夫婦曾攜手經(jīng)此而游春;也許當(dāng)年她曾在此“陌頭”親自折柳送夫從軍,以期覓得封侯,求取榮華。然而丈夫一去數(shù)年,這美妙的“陌頭楊柳色”卻無人共賞,一種悵惘、孤寂和愁苦的感覺不免要襲上心頭,并引燃久蓄心頭的離愁別緒,于是目光與“陌頭楊柳色”相撞,就會猝然迸出“悔教夫婿覓封侯”這個(gè)火熱的念頭。于是由“愁”而“悔”,由“悔”而見“怨”!盎凇弊质恰俺睢焙汀霸埂彼隙傻难苌铮俺睢焙汀霸埂庇质恰盎凇钡母。在離愁襲擾心頭的時(shí)候,這位閨中少婦的“怨”,不涉夫婿、重在責(zé)己,這就更襯托出她對丈夫的一往情深。這里的“悔”,也是閨中少婦瞬間對人生世俗功名利祿的一種徹悟,它從另一個(gè)角度含蓄地暗示黷武的開邊戰(zhàn)爭破壞了多少人的愛情和幸福!

          這首詩在藝術(shù)上的主要特點(diǎn)是感情波瀾起伏,跌宕有致,詩的畫面感極強(qiáng),境界優(yōu)美而含蓄。本來要凝妝登樓,觀賞春色,結(jié)果反而惹起一腔幽怨,這變化發(fā)生得如此迅速而突然,仿佛難以理解。詩的好處正在這里,它生動地顯示了少婦心理的迅速變化,卻不說出變化的具體原因與具體過程,留下充分的想象余地讓讀者去仔細(xì)尋味。詩題為“閨怨”,但詩句卻無一字道及“怨”字,一切意在言外。

          注釋解釋

          閨怨:少婦的幽怨。閨,女子臥室,借指女子。一般指少女或少婦。古人"閨怨"之作,一般是寫少女的青春寂寞,或少婦的離別相思之情。以此題材寫的詩稱“閨怨詩”。

          "不知愁"一作"不曾愁",則詩意大減。

          凝妝:盛妝。

          陌頭:路邊。

          覓封侯:為求得封侯而從軍。覓,尋求。

          悔教:后悔讓

          創(chuàng)作背景

          唐代前期國力強(qiáng)盛,從軍遠(yuǎn)征,立功邊塞,成為當(dāng)時(shí)人們“覓封侯”的一條重要途徑!肮γ幌蝰R上取,真是英雄一丈夫”(岑參《送李副使赴磧西官軍》),成為當(dāng)時(shí)許多人的生活理想。

        【《閨怨》唐詩鑒賞】相關(guān)文章:

        王昌齡《閨怨》唐詩鑒賞11-07

        寒閨怨 白居易唐詩鑒賞09-09

        王昌齡《閨怨》鑒賞10-29

        鑒賞王昌齡的《閨怨》09-02

        唐詩《閨怨》原文及評析12-21

        王昌齡《閨怨》古詩鑒賞10-22

        《閨怨》全詩鑒賞08-27

        白居易《寒閨怨》詩歌鑒賞08-23

        唐詩鑒賞11-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>