1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》唐詩(shī)鑒賞

        時(shí)間:2020-11-27 15:06:32 唐詩(shī) 我要投稿

        《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》唐詩(shī)鑒賞

          酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之

        《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》唐詩(shī)鑒賞

          元

          山水萬(wàn)重書(shū)斷絕,

          念君憐我夢(mèng)相聞。

          我今因病魂顛倒,

          惟夢(mèng)閑人不夢(mèng)君!

          元詩(shī)鑒賞:

          這是一首和詩(shī),寫于唐憲宗元和十二年(817)。

          這時(shí),元貶通州,白居易貶至江州,兩地迢迢數(shù)千里,通信十分困難。因此,詩(shī)一開(kāi)始就說(shuō)“山水萬(wàn)重書(shū)斷絕”,F(xiàn)在,好不容易收到白居易寄來(lái)的一首詩(shī),詩(shī)中告訴元,昨晚上又夢(mèng)見(jiàn)了他。老友感情這樣深誠(chéng),使他深深感動(dòng)。詩(shī)的第二句乃說(shuō):“念君憐我夢(mèng)相聞。”元在通州害過(guò)一場(chǎng)嚴(yán)重的瘧疾,病后一直身體糟糕,記憶衰退。但“我今因病”的“病”字還包含了精神上的深深苦悶,包含了無(wú)限凄涼悲哀之情。四句緊承三句說(shuō):由于我心神恍惚,不能自主,夢(mèng)見(jiàn)的凈是些不相干的.人,偏偏沒(méi)夢(mèng)見(jiàn)你。與白居易寄來(lái)的詩(shī)相比,這一結(jié)句出新意。

          白詩(shī)是這樣四句:“晨起臨風(fēng)一惆悵,通川水?dāng)嘞嗦。不知憶我因何事,昨夜三更?mèng)見(jiàn)君。”白詩(shī)不直說(shuō)自己苦思成夢(mèng),卻反以元為念,問(wèn)他何事憶我,致使我昨夜夢(mèng)君,這表現(xiàn)了對(duì)元處境的無(wú)限關(guān)切。詩(shī)從對(duì)面著墨,構(gòu)思精巧,感情真誠(chéng)。

          “夢(mèng)”是一往情深的精神境界。白居易和元兩個(gè)人都寫了夢(mèng),但寫法截然不同。白詩(shī)用記夢(mèng)以抒念舊之情,元詩(shī)一反其意,以不曾入夢(mèng)寫凄楚心境。白詩(shī)用入夢(mèng)寫苦思,是事所常有,寫人之常情;元詩(shī)用不能入夢(mèng)寫心境,是事所罕有,寫人之至情。

          做夢(mèng)包含了希望與絕望之間極深摯、極痛苦的感情。元更推進(jìn)一層,把不能入夢(mèng)的原因作了近乎離奇的解釋:我本來(lái)可以控制自己的夢(mèng),和你夢(mèng)里相逢,過(guò)去也曾多次夢(mèng)見(jiàn)過(guò)你。但此刻,我的身心已被疾病折磨得不成樣子,所以“惟夢(mèng)閑人不夢(mèng)君”。這就把凄苦的心境寫得入骨三分,深切動(dòng)人。再說(shuō),元這首詩(shī)是次韻和詩(shī),在韻腳受限制的情況下,別出機(jī),更是難得。

        【《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:

        《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》的唐詩(shī)鑒賞11-20

        酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之 元稹05-09

        《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》 元稹04-24

        元稹 《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》03-05

        《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》元稹02-28

        元稹《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》01-17

        《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》元稹賞析06-22

        元稹《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》譯文05-16

        元稹《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》賞析05-05

        元稹《酬樂(lè)天頻夢(mèng)微之》原文11-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>