- 七夕主題文案 推薦度:
- 七夕文案簡短 推薦度:
- 七夕活動策劃 推薦度:
- 七夕高級文案 推薦度:
- 七夕活動策劃方案 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《夕次盱眙縣》
落帆逗淮鎮(zhèn),停舫臨孤驛。浩浩風起波,冥冥日沉夕。
人歸山郭暗,雁下蘆洲白。獨夜憶秦關(guān),聽鐘未眠客。
漢譯
卸帆留宿淮水岸邊的小鎮(zhèn),
小舫?恐铝懔愕穆皿A。
大風突起江上的波浪浩蕩,
太陽沉落大地的夜色蒼黑。
山昏城暗人們都回家安憩,
月照蘆洲雁群也落下棲息。
夜晚孤獨我不禁想起長安,
聽到岸上鐘聲我怎能入睡?
注釋
1.次:停泊。
3.逗:停留。淮鎮(zhèn):淮水旁的市鎮(zhèn),指盱眙。
4.舫:船。
5.臨:靠近。
6.驛:供郵差和官員旅宿的水陸交通站。
7.“人歸”句:意為日落城暗,人也回去休息了。
8.蘆洲:蘆葦叢生的水洲。
9.秦:今陜西的.別稱。因戰(zhàn)國時為秦地而得名。
10.客:詩人自稱。此句意為孤獨之夜,懷念家鄉(xiāng)。
賞析
這首詩寫旅途中的客思。詩人因路遇風波而夕次孤驛,在孤驛中所見全是秋日傍晚的一片蕭索的景象,夜聽寒鐘思念故鄉(xiāng),徹夜未眠。一片思鄉(xiāng)之情和愁緒全在景物的描寫之中。詩的妙處,在寓情于景,情景交融。本詩對曠野蒼涼凄清的夜景極盡渲染,把風塵飄泊,羈旅愁思烘托得強烈感人。首聯(lián)“落帆”“停舫”意為黃昏時分船要泊岸?。頷聯(lián)“風起波”“日沉夕”描寫夜晚江邊的景象。頸聯(lián)“山郭暗”“蘆洲白”寫夜色降臨之景;“人歸”“雁下”意為隨著夜色降,在外的人們回到家,高飛的大雁也停下休息。尾聯(lián)“獨夜”“聽鐘”“未眠”也處處點“夕”,處處寫夜。
【《夕次盱眙縣》】相關(guān)文章:
韋應(yīng)物 夕次盱眙縣11-26
夕次盱眙縣 韋應(yīng)物11-17
韋應(yīng)物《夕次盱眙縣》11-16
《夕次盱眙縣》韋應(yīng)物11-24
韋應(yīng)物《夕次盱眙縣》賞析12-18
韋應(yīng)物《夕次盱眙縣》閱讀答案05-11
韋應(yīng)物夕次盱眙縣原文及賞析08-25
韋應(yīng)物《夕次盱眙縣》閱讀訓練(含答案)11-24
七夕04-27