1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 唐詩之《長相思·其一》

        時間:2024-11-08 19:58:19 唐詩 我要投稿
        • 相關推薦

        唐詩三百首之《長相思·其一》

          《長相思·其一》

        唐詩三百首之《長相思·其一》

          作者:李白

          長相思,在長安。

          絡緯秋啼金井闌,微霜凄凄色寒。

          孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。

          美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有水之波瀾。

          天長地遠魂飛苦,夢魂不到關山難。

          長相思,摧心肝。

          【注解】:

          1、絡緯:又名莎雞,俗稱紡織娘。

          2、金井闌:精美的井闌。

          3、色寒:指竹席的涼意。

          【韻譯】:

          長相思呵長相思,我們相思在長安,

          秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。

          薄霜凄凄送寒氣,竹席已覺生涼寒;

          夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。

          卷起窗簾望明月,對月徒然獨長嘆;

          如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

          青青冥冥呵,上是無邊無的藍天,

          清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾。

          天長長來地迢迢,靈魂飛越多辛苦;

          關山重重相阻隔,夢魂相見也艱難。

          長相思呵長相思,每每相思摧心肝!

          【】:

          這兩首詩,都是訴述相思之苦。

          其一,以秋聲秋景起興,寫男思女。所思美人,遠在長安。天和地遠,關山阻遏,夢魂難越,見面為難。或以為此詩別有寄托,是詩人被迫離開長安后,對唐玄宗的懷念。喻守真以為“不能說他別有寄托,完全詠的‘長相思’本意”,此說有其道理。

          其二,以春花春風起興,寫女思男。望月懷思,撫琴寄情,憶君懷君,悱惻纏綿。真有“人比黃花瘦”之嘆。

          這兩首詩,在《李太白詩集》中,一收卷三,一收卷六。所寫時地迥異,格調也截然不同,實為風馬牛不相及。但塘退士輯為先后,看起來似乎是一對男女,天各一方,各抒相思之苦,其實不然。

        【唐詩之《長相思·其一》】相關文章:

        《長相思·其一》李白唐詩注釋翻譯賞析09-17

        唐詩三百首之《塞下曲·其一》06-20

        唐詩三百首之《贈別·其一》08-28

        《長干行·其一》崔顥唐詩注釋翻譯賞析11-02

        《相思》王維唐詩鑒賞09-10

        《感遇·其一》唐詩鑒賞10-09

        長相思李白唐詩賞析10-28

        唐詩三百首之《詠懷古跡·其一》賞析10-23

        唐詩三百首之《長干行》10-18

        李白《長相思·其一》詩歌鑒賞10-09

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 思思热视频精品在线播放 | 亚洲欧美日韩国产一区二区三区 | 在线高清一级欧美精品 | 在线欧美日韩国产在线一区二区 | 日韩~欧美一中文字幕 | 日韩亚洲欧美中文字幕第六页 |