1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《題潼關(guān)樓》崔顥唐詩鑒賞

        時間:2022-11-23 09:36:04 唐詩 我要投稿

        《題潼關(guān)樓》崔顥唐詩鑒賞

          唐詩,泛指創(chuàng)作于唐朝詩人的詩,為唐代儒客文人之智慧佳作。以下是小編為大家收集的《題潼關(guān)樓》崔顥唐詩鑒賞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

        《題潼關(guān)樓》崔顥唐詩鑒賞

          題潼關(guān)樓

          崔顥

          客行逢雨霽,

          歇馬上津樓。

          山勢雄三輔,

          關(guān)門扼九州。

          川從陜路去,

          河繞華陰流。

          向晚登臨處,

          風(fēng)煙萬里愁。

          崔顥詩鑒賞:

          開始兩句“客行逢雨霽,歇馬上津樓”,表現(xiàn)出詩人匆匆登臨的情形。詩人在騎馬趕路到達潼關(guān)時,恰逢雨過天晴,原本疲倦的精神忽然為之一振,于是歇馬登上“津樓”(即潼關(guān)城樓,面對黃河),眺望山川。兩句說明行色匆匆,寫來卻從容不迫,“逢”字、“上”字,安排得次第井然,而且別有一種挺拔勁健的感覺,引出下文的雄偉氣勢。

          中間兩聯(lián),寫登樓眺望所見,正面表現(xiàn)潼關(guān)形勢的險要和山河的壯美。“山勢雄三輔,關(guān)門扼九州!

          前一句說從樓上望去,潼關(guān)內(nèi)外,群山連綿起伏、威武雄壯地護衛(wèi)著“三輔”之地!叭o”,本指西漢時期治理長安京畿地區(qū)的三個職官,武帝太初元年(前 104),改右內(nèi)史為京兆尹,治長安以東;左內(nèi)史為左馮翊,治長陵以北;都尉為右扶風(fēng),治渭南以西。這里的“三輔”,指唐代京城所在的關(guān)中地區(qū)。后一句是說,潼關(guān)的大門緊緊地把持著“九州”。

          “九州”本指古代中國設(shè)置的九個州,即冀、豫、雍、揚、兗、徐、梁、青、荊,這里是指潼關(guān)以東的廣大地區(qū),兩句突出“關(guān)門”的險要,作者先在前一句勾勒出雄偉的山勢,描繪出壯闊的背景,然后在這重巒疊嶂的背景上刻劃出“關(guān)門”,前有“三輔”,后有“九州”,中間用生動形象而有力的“扼”字連接,“一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開”的險要之勢,躍然而出!按◤年兟啡,河繞華陰流。”這兩句從描寫關(guān)勢險要過渡到交通,是上一聯(lián)詩意的延伸!按ā奔雌揭。潼關(guān)一帶,在亂山之間有一條狹窄的平原,從關(guān)中向“陜路”通去。

          “陜路”即陜州之路,陜州治所在今河南陜縣。“河”即黃河,在古潼關(guān)北面,黃河之水由北而南向華陰縣流來,然后在潼關(guān)和對面的風(fēng)陵渡之間,忽然折向東,滾滾流去,卷起滔滔洪波。一個“繞”字,生動形象地表現(xiàn)出了黃河的走勢,形成磅礴的氣勢。中間四句,分別從群山、關(guān)門、川原和河流,描寫了潼關(guān)的地勢,這些景物組合在一起,展現(xiàn)出一派極為雄渾蒼莽的特有境界。詩人還通過“三輔”、“九州”、川原、河流,將潼關(guān)與廣袤的土地連接起來,大大拓展了詩歌意境,造成一種壯闊宏大之勢,從而進一步襯托出潼關(guān)地勢的險要。

          最后一聯(lián),詩人融情于景,“向晚登臨處,風(fēng)煙萬里愁!痹娙嗣鎸θ绱穗U要的關(guān)隘,眺望著雄偉的山川,不覺已晚,黃河之上、群山之中漸漸升起了暮靄,在轟然如雷的黃河濤聲中,顯得一片蒼涼。觸動了詩人的愁緒。這里的“愁”字顯然包含著濃郁的鄉(xiāng)思,因為作者一開始就點明了自己是在“客行”,行役之人時值 “向晚”,產(chǎn)生思鄉(xiāng)之念,但這里的“愁”,顯然又不僅僅是鄉(xiāng)思。在潼關(guān)樓上,面對從古至今如此險要的關(guān)口,作者自然也會產(chǎn)生懷古傷今之意。朝廷政治的腐敗、藩鎮(zhèn)作亂的跡象,都已經(jīng)清楚地顯露出來,詩里也隱含著作者對國事的殷憂。因此,作者在潼關(guān)樓上的“愁”,深沉而復(fù)雜。

          這首詩格律嚴謹工整,氣象雄渾,意境悲涼。手法上含蓄蘊藉,風(fēng)格深沉凝重。

          作者簡介

          崔顥(約公元704754年),漢族,唐朝汴州(今河南開封市)人士,以《黃鶴樓》,頗令折服。開元11年(公元723年)進士。他才思敏捷,善于寫詩,唐代詩人,《舊唐書·文苑傳》把他和、、并提,但他宦海浮沉,終不得志。歷史上對他的記述不多,故里汴州也很少有關(guān)他的傳說和故事流傳下來,舊《唐書·崔顥傳》里非常簡略,連他文學(xué)上的成就也未提及,這些都是為了什么?很值得人們思考。 作品激昂豪放、氣勢宏偉。作品有《崔顥集》。

          崔顥開元十一年源少良下及進士第。天寶中為尚書司勛員外郎。少年為詩,意浮艷,多陷輕。煌砉(jié)忽變常體,風(fēng)骨凜然。一窺塞垣,狀極戎旅,奇造往往并驅(qū)江、鮑。后游武昌,登黃鶴樓,感慨賦詩。及李白來,曰:眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭。而去,為哲匠斂手云。然行履稍劣,好博,嗜酒,娶妻擇美者,稍不愜即棄之,凡易三四。初聞其名,虛舍邀之。顥至獻詩,首章云:十五嫁王昌。邕叱曰:小兒無禮!不與接而入。顥苦吟詠,當(dāng)病起清虛,友人戲之曰:非子病如此,乃苦吟詩瘦耳!遂為口實。天寶十三年卒。有詩一卷,今行。(元辛文房《唐才子傳》卷一)他詩名很大,但事跡流傳甚少,現(xiàn)存詩僅四十幾首。

          【生平】

          崔顥曾為太仆寺丞,天寶中為司勛員外郎。

          傳說李白壯年時到處游山玩水,在各處都留下了詩作。當(dāng)他登上黃鶴樓時,被樓上樓下的美景引得詩興大發(fā),正想題詩留念時,忽然抬頭看見樓上崔顥的題詩:

          這首詩的意思是:過去的仙人已經(jīng)駕著黃鶴飛走了,這里只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓;黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見悠悠的白云;陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋;天色已晚,眺望遠方,故鄉(xiāng)在哪兒呢?眼前只見一片霧靄籠罩江面,給人帶來深深的愁緒。

          黃鶴樓因其所在之武昌黃鶴山(又名蛇山)而得名。傳說古代仙人子安乘黃鶴過此(見《齊諧志》);又云費文偉登仙駕鶴于此(見《太平寰宇記》引《圖經(jīng)》)。詩即從樓的命名之由來著想,借傳說落筆,然后生發(fā)開去。仙人跨鶴,本屬虛無,現(xiàn)以無作有,說它一去不復(fù)返,就有歲月不再、古人不可見之憾;仙去樓空,唯余天際白云,悠悠千載,正能表現(xiàn)世事茫茫之慨。詩人這幾筆寫出了那個時代登黃鶴樓的人們常有的感受,氣概蒼莽,感情真摯。 前人有文以氣為主之說,此詩前四句看似隨口說出,一氣旋轉(zhuǎn),順勢而下,絕無半點滯礙。黃鶴二字再三出現(xiàn),卻因其氣勢奔騰直下,使讀者手揮五弦,目送飛鴻,急忙讀下去,無暇覺察到它的重疊出現(xiàn),而這是律詩格律上之大忌,詩人好像忘記了是在寫前有浮聲,后須切響、字字皆有定聲的七律。試看:首聯(lián)的五、六字同出黃鶴;第三句幾乎全用仄聲;第四句又用空悠悠這樣的三平調(diào)煞尾;亦不顧什么對仗,用的全是古體詩的句法。這是因為七律在當(dāng)時尚未定型嗎?不是的,規(guī)范的七律早就有了,崔顥自己也曾寫過。是詩人有意在寫拗律嗎?也未必。他跟后來的`律詩有意自創(chuàng)別調(diào)的情況也不同。看來還是知之而不顧,如《紅樓夢》中林黛玉教人做詩時所說的,若是果有了奇句,連平仄虛實不對都使得的。在這里,崔顥是依據(jù)詩以立意為要和不以詞害意的原則去進行實踐的,所以才寫出這樣七律中罕見的高唱入云的詩句。沈德潛評此詩,以為意得象先,神行語外,縱筆寫去,遂擅千(《別裁》卷十三),也就是這個意思。

          此詩前半首用散調(diào)變格,后半首就整飭歸正,實寫樓中所見所感,寫從樓上眺望漢陽城、鸚鵡洲的芳草綠樹并由此而引起的鄉(xiāng)愁,這是先放后收。倘只放不收,一味不拘常規(guī),不回到格律上來,那么,它就不是一首七律,而成為七古了。此詩前后似成兩截,其實文勢是從頭一直貫注到底的,中間只不過是換了一口氣罷了。這種似斷實續(xù)的連接,從律詩的起、承、轉(zhuǎn)、合來看,也最有章法。元楊載《詩法家數(shù)》論律詩第二聯(lián)要緊承首聯(lián)時說:此聯(lián)要接破題(首聯(lián)),要如驪龍之珠,抱而不脫。此詩前四句正是如此,敘仙人乘鶴傳說,頷聯(lián)與破題相接相抱,渾然一體。楊載又論頸聯(lián)之轉(zhuǎn)說:與前聯(lián)之意相避,要變化,如疾雷破山,觀者驚愕。疾雷之喻,意在說明章法上至五、六句應(yīng)有突變,出人意外。此詩轉(zhuǎn)折處,格調(diào)上由變歸正,境界上與前聯(lián)截然異趣,恰好符合律法的這個要求。敘昔人黃鶴,杳然已去,給人以渺不可知的感覺;忽一變而為晴川草樹,歷歷在目,萋萋滿洲的眼前景象,這一對比,不但能烘染出登樓遠眺者的愁緒,也使文勢因此而有起伏波瀾。使詩意重歸于開頭那種渺茫不可見的境界,這樣能回應(yīng)前面,如豹尾之能繞額的合,也是很符合律詩法度的。

          正由于此詩藝術(shù)上出神入化,取得極大成功,它被人們推崇為題黃鶴樓的絕唱,就是可以理解的了。

          后來李白登樓時,也詩興大發(fā),當(dāng)他在樓中發(fā)現(xiàn)崔顥一詩,連稱絕妙、絕妙!相傳李白寫下了四句打油詩來抒發(fā)自己的感懷:一拳捶碎黃鶴樓,一腳踢翻鸚鵡洲,眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭。便擱筆不寫了。有個少年丁十八譏笑李白:黃鶴樓依然無恙,你是捶不碎了的。李白又作詩辯解:我確實捶碎了,只因黃鶴仙人上天哭訴玉帝,才又重修黃鶴樓,讓黃鶴仙人重歸樓上。真是煞有介事,神乎其神。后人乃在黃鶴樓東側(cè),修建一亭,名曰李白擱筆亭,以志其事。重檐復(fù)道,成為燕游之所。實際上,李白熱愛黃鶴樓,到了無以復(fù)加的程度,他高亢激昂,連呼一忝青云客,三登黃鶴樓。山川人文,相互倚重,黃鶴樓之名更加顯赫。

        【《題潼關(guān)樓》崔顥唐詩鑒賞】相關(guān)文章:

        黃鶴樓·崔顥唐詩鑒賞09-03

        《黃鶴樓》崔顥唐詩鑒賞07-25

        《闕題》唐詩鑒賞11-17

        題紅葉唐詩鑒賞11-25

        崔顥唐詩《行經(jīng)華陰》09-19

        題紅葉唐詩原文及鑒賞10-30

        《題武關(guān)》杜牧唐詩鑒賞09-29

        《南澗中題》唐詩鑒賞08-27

        崔顥《長干行·君家何處住》唐詩譯文及鑒賞11-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>