1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析

        時(shí)間:2024-05-29 16:10:53 蘇軾 我要投稿

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析必備(15篇)

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析1

          《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語》

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析必備(15篇)

          宋代:蘇軾

          歐陽文忠公嘗問余:“琴詩何者最善?答以退之聽穎師琴詩最善。公曰:此詩最奇麗,然非聽琴,乃聽琵琶也。余深然之。建安章質(zhì)夫家善琵琶者,乞?yàn)楦柙~。余久不作,特取退之詞,稍加隱括,使就聲律,以遺之云。

          昵昵兒女語,燈火夜微明。恩怨?fàn)柸陙砣,彈指淚和聲。忽變軒昂勇士,一鼓填然作氣,千里不留行。回首暮云遠(yuǎn),飛絮攪青冥。

          眾禽里,真彩鳳,獨(dú)不鳴。躋攀寸步千險(xiǎn),一落百尋輕。煩子指間風(fēng)雨,置我腸中冰炭,起坐不能平。推手從歸去,無淚與君傾。

          《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語》譯文

          歐陽文忠公曾經(jīng)問我:“琴詩哪一首寫得最好?我回答認(rèn)為韓愈的《聽穎師彈琴》詩最好。歐陽公說:這首詩最為奇妙艷麗,但不是聽琴,而是聽琵琶呢。我深以為然。建安章質(zhì)夫的家里有擅長(zhǎng)彈琵琶的人,請(qǐng)我替他寫首曲詞。我很久沒有寫詞了,為此特意拿韓愈的這首詩,稍微加以隱括,使它合乎聲律,用來送給那個(gè)擅彈琵琶的人。

          樂聲初發(fā),仿佛靜夜微弱的燈光下,一對(duì)青年男女在親昵地切切私語。彈奏開始,音調(diào)既輕柔、細(xì)碎而又哀怨、低抑。曲調(diào)由低抑到高昂,猶如氣宇軒昂的勇士,在鎮(zhèn)然驟響的鼓聲中,躍馬馳騁,不可阻擋。樂曲就如遠(yuǎn)天的暮云,高空的飛絮一般,極盡縹緲幽遠(yuǎn)之致。

          百鳥爭(zhēng)喧,明媚的春色中振顫著宛轉(zhuǎn)錯(cuò)雜的啁哳之聲,唯獨(dú)彩鳳不鳴。瞬息間高音突起,好像走進(jìn)懸崖峭璧之中,寸步難行。這時(shí)音聲陡然下降,宛如突然墜入深淵,一落千丈,之后弦音戛然而止。彈者好像能興風(fēng)作雨,讓人腸中忽而高寒、忽而酷熱,坐立不寧。彈者把琵琶一推放下,散去的聽眾無不為之流淚,君章質(zhì)夫無不為之傾心同感。

          《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語》注釋

          水調(diào)歌頭:詞牌名,又名“元會(huì)曲”“凱歌”“臺(tái)城游”等。雙調(diào),九十五字,平韻(宋代也有押仄韻的)。相傳隋煬帝開汴河自制《水調(diào)歌》,唐人演為大曲,《歌頭》即大典開始的第一章。

          歐陽文忠公:即歐陽修,北宋文學(xué)家。

          退之:即韓愈,字退之,唐代文學(xué)家。聽穎師琴詩:指韓愈詩作《聽穎師彈琴》。

          隱括:亦作“檃括”,原義是矯正曲木的工具。詞的檃括是將其他詩文剪裁改寫為詞的形式,宋人常有此類作品。

          昵昵:音逆,古音尼。象聲詞,形容言辭親切。

          爾汝:表親昵。

          填然:狀聲響之巨。

          青冥:①形容青蒼幽遠(yuǎn)。指青天。②形容青蒼幽遠(yuǎn)。指山嶺。③指海水。

          躋攀:登攀。躋音機(jī)。

          尋:長(zhǎng)度單位。《史記·張儀傳》有“蹄間三尋”。索隱云“七尺曰尋。”亦有云八尺為尋者。如尋常,八尺為尋,倍尋為常,皆慣見之長(zhǎng)度也。

          《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語》創(chuàng)作背景

          蘇軾此詞根據(jù)韓愈寫音樂的名作《聽穎師彈琴》改寫。大約作于公元1087年(元祐二年),蘇軾在京師任翰林學(xué)士、知制誥時(shí)。詞的寫作過程是對(duì)韓愈詩“稍加隱括,使就聲律”,也即按照詞牌的格式和聲律來“矯制”韓詩。

          《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語》賞析

          蘇軾通過聯(lián)想,在上闕運(yùn)用以形象描寫不同風(fēng)格的音樂,從開始的輕柔旖旎,瞬間變?yōu)樾蹓迅邠P(yáng),然后歸于悠揚(yáng)致遠(yuǎn);在下闕則對(duì)比音樂本身,一是同一時(shí)間內(nèi),繁音細(xì)響與清越之聲之對(duì)比,二是不同時(shí)間內(nèi),音樂之抑揚(yáng)起伏的對(duì)比,添之以自己的感慨,使整首詩具備與原作不同的藝術(shù)韻味。

          詞先寫樂聲初發(fā),仿佛一對(duì)青年男女在靜夜微弱的燈光下,親昵地私語 ,談愛說恨,卿卿我我,往復(fù)不已!皬椫笢I和聲”倒點(diǎn)一句,見出彈奏開始,音調(diào)輕柔而又哀怨!昂鲎儭比洌瑢懬{(diào)由低抑到高昂,猶如戰(zhàn)士在鼓聲下馳騁沙場(chǎng),無人可擋。結(jié)尾的“回首”兩句,以景物形容聲情,把音樂形象化給人縹渺幽遠(yuǎn)之感,。"回首暮云遠(yuǎn)",讓人聯(lián)想起王維"回看射雕處,千里暮云平"之將士,也與上文中“軒昂勇士”相聯(lián)系,將獨(dú)立的音樂片段串起來。白云浮動(dòng),柳絮漂浮,若有若無,忽遠(yuǎn)忽近,難以捉摸,卻逗人情思。

          接著是百鳥爭(zhēng)喧,明媚的春色與啁哳之聲相伴,唯獨(dú)彩鳳不鳴。這里寫以鳳凰不鳴,起到"留白"的特殊效果,也點(diǎn)出了深刻哲理:真正內(nèi)涵的,從不在言語上奪人眼球。之后琴聲在瞬息間高音突起,曲折而上,曲調(diào)轉(zhuǎn)向艱澀,好象走進(jìn)懸崖峭璧之中,腳登手攀,前行一寸,也要花費(fèi)很大氣力。正在步履維艱之際,音聲陡然下降,恍如一落千丈,飄然墜入深淵,弦音戛然而止。至此,詞人確乎借助于語言,把這位樂師的高妙彈技逼真地再現(xiàn)出來了。最后五句,則是從聽者心情的激動(dòng),反映出成功的彈奏所產(chǎn)生的感人的藝術(shù)效果。“指間風(fēng)雨”,寫彈者技藝之高,能興風(fēng)作雨;“腸中冰炭”,寫聽者感受之深,腸中忽而高寒、忽而酷熱;并以“煩子”、“置我”等語,把雙方緊密關(guān)聯(lián)起來。音響之撼人,不僅使人坐立不寧 ,而且簡(jiǎn)直難以禁受,由于連連泣下,再?zèng)]有淚水可以傾灑了。“推手從歸去”描寫的是琴師奏完將琴推開的動(dòng)作,也在其中暗示這詩人心中歸隱的情懷!盁o淚與君傾”,表現(xiàn)出詩人此時(shí)腸中之郁結(jié),比起原詩中“濕衣淚滂滂”更為不堪較之,更為含蓄,也更為深沉,雖然無落淚,但是更加表現(xiàn)出心情的郁結(jié)。

          訴諸聽覺的音樂美,缺乏空間形象的鮮明性和確定性,是很難捕捉和形容的'。但詞人巧于取譬,他運(yùn)用男女談情說愛、勇士大呼猛進(jìn)、飄蕩的晚云飛絮、百鳥和鳴、攀高步險(xiǎn)等等自然和生活現(xiàn)象,極力摹寫音聲節(jié)奏的抑揚(yáng)起伏和變化,借以傳達(dá)樂曲的感情色調(diào)和內(nèi)容。這一系列含義豐富的比喻,變抽象為具體,把訴諸聽覺的音節(jié)組合,轉(zhuǎn)化為訴諸視覺的生動(dòng)形象,這就不難喚起一種類比的聯(lián)想,從而產(chǎn)生動(dòng)人心弦的感染力。末后再從音樂效果,進(jìn)一步刻畫彈技之高,筆墨精微神妙,可說與韓詩同一機(jī)杼,同入化境。

          蘇軾這首詞的“隱括”,即把韓愈的詩文《聽穎師彈琴》剪裁改曲詞,雖保留了韓詩的總體構(gòu)思和一些精彩的描繪,但又在內(nèi)容、形式以及兩者的結(jié)合上,顯示了自己的創(chuàng)造性,從而使此詞獲得了新的藝術(shù)生命和獨(dú)特的審美價(jià)值。

          《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語》作者介紹

          (1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析2

          【原文】

          丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,作此篇兼懷子由。

          明月幾時(shí)有,把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去。惟恐瓊樓玉宇,高處不勝寒,起舞弄清影,何似在人間。

          轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

          【譯文

          丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,寫了這首(詞),同時(shí)懷念(弟弟)子由。

          明月從何時(shí)才有?端起酒杯來詢問青天。

          不知道天上宮殿,今天晚上是哪年。

          我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇受不住高聳九天的寒冷。

          起舞翩翩玩賞著月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。

          月兒轉(zhuǎn)過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)

          明月不該對(duì)人們有什么怨恨吧,為何偏在人們離別時(shí)才圓呢?

          人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,

          這種事自古來難以周全。

          但愿親人能平安健康,雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

          【賞析】

          此詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍的無限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、美人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反襯自己遣世獨(dú)立的意緒和往昔的神話傳說融合一處,在月的陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚的哲學(xué)意味,可以說是一首將自然和社會(huì)高度契合的感喟作品。

          詞前小序說:“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由!北剑枪1076年(北宋神宗熙寧九年)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首《水調(diào)歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過“歸依佛僧”,是經(jīng)常處在儒釋道貌岸然糾葛當(dāng)中的。每當(dāng)挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退的困惑。公元1071年(宋神宗熙寧四年),他以開封府推官通判杭州,是為了權(quán)且避開汴京政爭(zhēng)的漩渦。熙寧七年調(diào)知密州,雖說出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍是處于外放冷遇的地位。盡管當(dāng)時(shí)“面貌加豐”,頗有一些曠達(dá)表現(xiàn),也難以遮掩深藏內(nèi)心的郁憤。這首中秋詞,正是此種宦途險(xiǎn)惡體驗(yàn)的升華與總結(jié)!按笞怼鼻矐咽侵,“兼懷子由”是輔。對(duì)于一貫秉持“尊主澤民”節(jié)操的作者來說,手足分離和私情,比起廷憂邊患的國勢(shì)來說,畢竟屬于次要的倫理負(fù)荷。此點(diǎn)在題序中并有深微的提示。

          在大自然的景物中,月亮是很有浪漫色彩的,她很容易啟發(fā)人們的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,可聯(lián)想到初生的萌芽事物;一輪滿月,可聯(lián)想到美好的團(tuán)圓生活;月亮的皎潔,讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。在月亮這一意象上集中了人類多少美好的憧憬與理想!蘇軾是一位性格豪放、氣質(zhì)浪漫的詩人,當(dāng)他抬頭遙望中秋明月時(shí),其思想情感猶如長(zhǎng)上了翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詞里,遂形成了一種豪放灑脫的風(fēng)格。

          上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量高致。一開始就提出一個(gè)問題:明月是從什么時(shí)候開始有的——“明月幾時(shí)有?把酒問青天!卑丫茊柼爝@一細(xì)節(jié)與屈原的《天問》和李白的《把酒問月》有相似之處。其問之癡迷、想之逸塵,確實(shí)是有一種類似的精、氣、神貫注在里面。從創(chuàng)作動(dòng)因上來說,屈原《天問》洋洋170余問的磅礴詩情,是在他被放逐后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見“圖畫天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問之”的(王逸《楚辭章句·天問序》)。是情景觸碰激蕩的產(chǎn)物。李白的《把酒問月》詩自注是:“故人賈淳令予問之!碑(dāng)也是即興遣懷之作。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達(dá)旦后的狂想之曲,亦屬“佇興之作”(王國維《人間詞話》)。它們都有起得突兀、問得離奇的特點(diǎn)。從創(chuàng)作心理上來說,屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號(hào)昊旻,仰天嘆息”(王逸《楚辭章句·天問序》),處于情感迷狂的精神狀態(tài),故呵問青天,“似癡非癡,憤極悲極”(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里”(《把酒問月》),那種因失意悵惘的郁勃意緒,也是鼻息可聞的。蘇軾此詞作于丙辰年,時(shí)因反對(duì)王安石新法而自請(qǐng)外任密州。既有對(duì)朝廷政局的強(qiáng)烈關(guān)注,又有期望重返汴京的復(fù)雜心情,故時(shí)逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人的創(chuàng)作心理實(shí)是脈絡(luò)暗通的.。

          蘇軾把青天當(dāng)做自己的朋友,把酒相問,顯示了他豪放的性格和不凡的氣魄。李白的《把酒問月》詩說:“青天有月來幾時(shí)?我今停杯一問之。”不過李白這里的語氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語氣更關(guān)注、更迫切!懊髟聨讜r(shí)有?”這個(gè)問題問得很有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好想是在驚嘆造化的巧妙。讀者從中可以感到詩人對(duì)明月的贊美與向往。

          接下來兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年!卑褜(duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生的時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過去許多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說:“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”唐人稱李白為“謫仙”,黃庭堅(jiān)則稱蘇軾與李白為“兩謫仙”,蘇軾自己也設(shè)想前生是月中人,因而起 “乘風(fēng)歸去”之想。他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷。“瓊樓玉宇”,語出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾祐于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之!硪娫乱(guī)半天,瓊樓玉宇爛然。”“不勝寒”,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”的“歸去”。飛天入月,為什么說是歸去呢?也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來,他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態(tài)度,又喜歡道教的養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄飄欲仙的感覺說:“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。”也是由望月而想到登仙,可以和這首詞互相印證。詞人之所以有這種脫離人世、超越自然的奇想,一方面來自他對(duì)宇宙奧秘的好奇,另一方面更主要的是來自對(duì)現(xiàn)實(shí)人間的不滿。人世間有如此多的不稱心、不滿意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過逍遙自在的神仙生活。蘇軾后來貶官到黃州,時(shí)時(shí)有類似的奇想,所謂“小舟從此逝,江海寄余生”。然而,在詞中這僅僅是一種打算,未及展開,便被另一種相反的思想打斷:“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”。這兩句急轉(zhuǎn)直下,天上的“瓊樓玉宇”雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上的美中不足,來堅(jiān)定自己留在人間的決心。一正一反,更表露出詞人對(duì)人間生活的熱愛。同時(shí),這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會(huì)到月亮的美好,以及月光的寒氣逼人。這一轉(zhuǎn)折,寫出詞人既留戀人間又向往天上的矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說明詞人留戀人世、熱愛生活的思想感情,顯示了詞人開闊的心胸與超遠(yuǎn)的志向,因此為歌詞帶來一種曠達(dá)的作風(fēng)。

          但蘇軾畢竟更熱愛人間的生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影!捌鹞枧逵啊,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨(dú)酌》說:“我歌月徘徊,我舞影零亂。”蘇軾的“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來的。“高處不勝寒”并非作者不愿歸去的根本原因,“起舞弄清影,何似在人間”才是根本之所在。與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間,在月光下起舞,最起碼還可以與自己清影為伴。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛人間的感情上來。從“我欲”到“又恐”至“何似”的心理轉(zhuǎn)折開闔中,展示了蘇軾情感的波瀾起伏。他終于從幻覺回到現(xiàn)實(shí),在出世與入世的矛盾糾葛中,入世思想最終占了上風(fēng)!昂嗡圃谌碎g”是毫無疑問的肯定,雄健的筆力顯示了情感的強(qiáng)烈。

          “明月幾時(shí)有?”這在九百年前蘇軾的時(shí)代,是一個(gè)無法回答的謎,而在今天科學(xué)家已經(jīng)可以推算出來了。乘風(fēng)入月,這在蘇軾不過是一種幻想,而在今天也已成為現(xiàn)實(shí)?墒牵裉熳x蘇軾的詞,讀者仍然不能不贊嘆他那豐富的想象力。

          下片懷人,即兼懷子由,由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別,同時(shí)感念人生的離合無常。“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠!鞭D(zhuǎn)和低都是指月亮的移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉(zhuǎn)過朱紅的樓閣,低低地穿過雕花的門窗,照到了房中遲遲未能入睡之人。這里既指自己懷念弟弟的深情,又可以泛指那些中秋佳節(jié)因不能與親人團(tuán)圓以至難以入眠的一切離人!盁o眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芎陀H人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡的人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾的事。∮谑窃娙吮銦o理地埋怨明月說:“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時(shí)候才圓呢?相形之下,更加重了離人的愁苦了。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,無理的語氣進(jìn)一步襯托出詞人思念胞弟的手足深情,卻又含蓄地表示了對(duì)于不幸的離人們的同情。

          接著,詩人把筆鋒一轉(zhuǎn),說出了一番寬慰的話來為明月開開脫:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全!比斯倘挥斜瘹g離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住的時(shí)候,有虧損殘缺的時(shí)候,她也有她的遺憾,自古以來世上就難有十全十美的事。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而感到憂傷呢?詞人畢竟是曠達(dá)的,他隨即想到月亮也是無辜的。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而憂傷呢?這三句從人到月、從古到今做了高度的概括。從語氣上,好像是代明月回答前面的提問;從結(jié)構(gòu)上,又是推開一層,從人、月對(duì)立過渡到人、月融合。為月亮開脫,實(shí)質(zhì)上還是為了強(qiáng)調(diào)對(duì)人事的達(dá)觀,同時(shí)寄托對(duì)未來的希望。因?yàn)椋掠袌A時(shí),人也有相聚之時(shí)。很有哲理意味。

          詞的最后說:“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。”“嬋娟”是美好的樣子,這里指嫦娥,也就是代指明月。“共嬋娟”就是共明月的意思,典故出自南朝謝莊的《月賦》:“隔千里兮共明月。”既然人間的離別是難免的,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過普照世界的明月把兩地聯(lián)系起來,把彼此的心溝通在一起!暗溉碎L(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。讓對(duì)于明月的共同的愛把彼此分離的人結(jié)合在一起。古人有“神交”的說法,要好的朋友天各一方,不能見面,卻能以精神相通!扒Ю锕矉染辍币部梢哉f是一種神交了!這兩句并非一般的自我安慰和共勉,而是表現(xiàn)了作者處理時(shí)間、空間以及人生這樣一些重大問題所持的態(tài)度,充分顯示出詞人精神境界的豐富博大。王勃有兩句詩:“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”意味深長(zhǎng),傳為佳句,與“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠(yuǎn)》說:“海上生明月,天涯共此時(shí)!痹S渾的《秋霽寄遠(yuǎn)》說:“唯應(yīng)待明月,千里與君同!倍伎梢曰ハ鄥⒖础LK軾就是把前人的詩意化解到自己的作品中,熔鑄成一種普遍性的情感。正如詞前小序所說,這首詞表達(dá)了對(duì)弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但并不限于此?梢哉f這首詞是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦的人表示的美好祝愿。

          從藝術(shù)成就上看,此篇屬于蘇詞代表作之一。它構(gòu)思奇拔,畦徑獨(dú)辟,極富浪漫主義色彩。在格調(diào)上則是“一洗綺羅香澤之態(tài),擺脫綢繆宛轉(zhuǎn)之度;使人登高望遠(yuǎn),舉首高歌”(胡寅《酒邊詞序》),是歷來公認(rèn)的中秋詞中的絕唱。從表現(xiàn)方面來說,詞的前半縱寫,后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉(zhuǎn)。前半是對(duì)歷代神話的推陳出新,也是對(duì)魏晉六朝仙詩的遞嬗發(fā)展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實(shí)則闡釋人事。筆致錯(cuò)綜回環(huán),搖曳多姿。從布局方面來說,上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉(zhuǎn)實(shí)。最后虛實(shí)交錯(cuò),紆徐作結(jié)。全詞設(shè)景清麗雄闊,以詠月為中心表達(dá)了游仙“歸去”與直舞“人間”、離欲與入世的 盾和困惑,以及曠達(dá)自適,人生長(zhǎng)久的樂觀枋度和美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠(yuǎn),構(gòu)思新穎,意境清新如畫。最后以曠達(dá)情懷收束,是詞人情懷的自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價(jià)值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現(xiàn)出蘇詞清雄曠達(dá)的風(fēng)格。

          作者既標(biāo)舉了“ 絕塵寰的宇宙意識(shí)”,又摒棄那種“在神奇的永恒面前的錯(cuò)愕”情態(tài)(聞一多評(píng)《春江花月夜》語)。他并不完全超然地對(duì)待自然界的變化發(fā)展,而是努力從自然規(guī)律中尋求“隨緣自娛”的生活意義。所以,盡管這首詞基本上是一種情懷寥落的秋的吟詠,讀來卻并不缺乏“觸處生春”、引人向上的韻致。

          對(duì)于這首《水調(diào)歌頭》歷來都是推崇備至。胡仔《苕溪漁隱叢話》說:“中秋詞,自東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詞盡廢!闭J(rèn)為是寫中秋的詞里最好的一首,這是一點(diǎn)也不過分的。這首詞仿佛是與明月的對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。因此九百年來傳誦不衰。吳潛《霜天曉角》:“且唱東坡《水調(diào)》,清露下,滿襟雪。”《水滸傳》第三十回寫八月十五“可唱個(gè)中秋對(duì)月對(duì)景的曲兒”,唱的就是這 “一支東坡學(xué)士中秋《水調(diào)歌》!笨梢娝卧獣r(shí)傳唱之盛。全詞意境豪放而闊大,情懷樂觀而曠達(dá),對(duì)明月的向往之情,對(duì)人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風(fēng)格和行云流水一般的語言,至今還能給人們以健康的美學(xué)享受。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析3

          明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間! 轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

          詞前小序說:“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子曲!北,是北宋神宗熙寧九年(1076)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是作了這首《水調(diào)歌頭》。

          在大自然的景物里,月亮是非常有浪漫色彩的,她非常能啟發(fā)人的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,會(huì)讓人聯(lián)想到初生的萌芽的事物;一輪滿月,會(huì)讓人聯(lián)想到美好的圓滿的生活;月亮的皎潔,又會(huì)讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。在月亮身上集中了人類許多美好的理想與憧憬。月亮簡(jiǎn)直被詩化了!蘇軾是一個(gè)性格非常豪放、氣質(zhì)非常浪漫的人。當(dāng)他在中秋之夜,大醉之中,望著那團(tuán)圍、嬋娟的明月,他的思想感情猶如長(zhǎng)了翅膀一般,天上人間自由地飛翔著。反映到詞里,遂形成一種豪放灑脫的風(fēng)格。

          上片一開始就提出一個(gè)問題:明月是從什么時(shí)候開始有的——“明月幾時(shí)有?把酒問青天!碧K軾把青天當(dāng)做自己的朋友,把酒相問,顯示了他豪放的性格與不凡的氣魄。這兩句是從李白的《把酒問月》中脫化出來的,李白的詩說:“青天有月來幾時(shí)?我今停杯一問之!辈贿^李白這里的語氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語氣更關(guān)注、更迫切。“明月幾時(shí)有?”這個(gè)問題問得非常有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好像是在驚嘆造化的巧妙。我們從中可以感到詩人對(duì)明月的贊美與向往。

          接下來兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年!卑褜(duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生的時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過去許多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他非常想去看一看,所以接著說:“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒!彼氤孙L(fēng)飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷!碍倶怯裼睢保Z出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾祐于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之!硪娫乱(guī)半天,瓊樓玉宇爛然。”“不勝寒”,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉教他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”的“歸去”。飛天入月,為什么說是歸去呢?也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來,他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態(tài)度,又喜歡道教的養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄然欲仙的感覺說:“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙!币彩怯赏露氲降窍,可以與這首詞互相印證。

          但蘇軾畢竟更熱愛人間的生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影!捌鹞枧逵啊,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨(dú)酌》說:“我歌月徘徊,我舞影零亂!碧K軾的“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來的。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛人間的感情上來。一個(gè)“我欲”、一個(gè)“又恐”、一個(gè)“何似”,這中間的.轉(zhuǎn)折開闔,顯示了蘇軾感情的波瀾起伏。在出世與人世的矛盾中,他終于讓人世的思想戰(zhàn)勝了。

          “明月幾時(shí)有?”這在九百多年前蘇軾的時(shí)代,是一個(gè)無法回答的謎,而在今天科學(xué)家已經(jīng)可以推算出來了。乘風(fēng)人月,這在蘇軾不過是一種幻想,而在今天也已成為現(xiàn)實(shí)?墒,今天讀蘇軾的詞,我們?nèi)匀徊荒懿毁潎@他那豐富的想象力。

          下片由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別!稗D(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。”轉(zhuǎn)和低都指月亮的移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉(zhuǎn)過朱紅的樓閣,低低地穿過雕花的門窗,照著屋里失眠的人!盁o眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芘c親人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡的人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾的事啊!于是詩人埋怨明月說:“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時(shí)候才圓呢?這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,卻又含蓄地表示了對(duì)于不幸的離人們的同情。

          接著,詩人把筆鋒一轉(zhuǎn),說出一番寬慰的話來為明月開脫:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全!比斯倘挥斜瘹g離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住的時(shí)候,有虧損殘缺的時(shí)候,她也有她的遺憾,自古以來世上就難有十全十美的事。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而感到憂傷呢?這幾句從人到月,從古到今,作了高度的概括,非常有哲理意味。

          詞的最后說:“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟!薄皨染辍笔敲篮玫臉幼,這里指嫦娥,也就是代指明月!肮矉染辍本褪枪裁髟碌囊馑,典故出自南朝謝莊的《月賦》:“隔千里兮共明月。”既然人間的離別是難免的,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過普照世界的明月把兩地聯(lián)系起來,把彼此的心溝通在一起!暗溉碎L(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。讓對(duì)于明月的共同的愛把彼此分離的人結(jié)合在一起。古人有“神交”的說法,要好的朋友天各一方,不能見面,卻能以精神相通!扒Ю锕矉染辍币部梢哉f是一種神交了!王勃有兩句詩:“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰!币馕渡铋L(zhǎng),傳為佳句。我看,“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠(yuǎn)》說:“海上生明月,天涯共此時(shí)!痹S渾的《秋霽寄遠(yuǎn)》說:“唯應(yīng)待明月,千里與君同!倍伎梢曰ハ鄥⒖础U缭~前小序所說,這首詞表達(dá)了對(duì)弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但并不限于此。可以說這首詞是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦的人表示的美好祝愿。

          對(duì)于這首《水調(diào)歌頭》歷來都是推崇備至!盾嫦獫O隱叢話》說:“中秋詞,自東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詞盡廢。”認(rèn)為是寫中秋的詞里最好的一首,這是一點(diǎn)也不過分的。這首詞仿佛是與明月的對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,非常耐人尋味。它的意境豪放而闊大,情懷樂觀而曠達(dá),對(duì)明月的向往之情,對(duì)人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風(fēng)格與行云流水一般的語言,至今還能給我們以健康的美學(xué)享受。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析4

          水調(diào)歌頭·安石在東海

          宋代:蘇軾

          余去歲在東武,作《水調(diào)歌頭》以寄子由。今年子由相從彭門居百余日,過中秋而去,作此曲以別。余以其語過悲,乃為和之,其意以不早退為戒,以退而相從之樂為慰云耳

          安石在東海,從事鬢驚秋。

          中年親友難別,絲竹緩離愁。

          一旦功成名遂,準(zhǔn)擬東還海道,扶病入西州。雅志困軒冕,遺恨寄滄洲。

          歲云暮,須早計(jì),要褐裘。

          故鄉(xiāng)歸去千里,佳處輒遲留。

          我醉歌時(shí)君和,醉倒須君扶我,惟酒可忘憂。一任劉玄德,相對(duì)臥高樓。

          譯文:

          當(dāng)年謝安隱居在東海,出仕做官鬢發(fā)已霜秋,中年難與親友別,唯有絲竹緩離愁。一旦功成名就,準(zhǔn)備返歸東海,誰料抱病入西州。做官困擾了隱居的雅志,遺恨寄托于田園山丘。

          既已年高衰朽,便當(dāng)及早劃籌,要做百姓穿粗裘。返回故鄉(xiāng)遵迢千里,選取佳地長(zhǎng)住久留。酒醉放歌君相和,醉倒在地君扶我,只有醉時(shí)忘憂愁。任憑劉備笑我無大志,我卻甘愿身居平地,仰看他高臥百尺樓。

          注釋

          1、東武:指密州。

          2、子由:蘇軾之弟文學(xué)家蘇轍字。

          3、彭門:指徐州。

          4、此曲:指蘇轍《水調(diào)歌頭·徐州中秋》詞。

          5、安石:謝安,字安石,陽夏(今河南太康)人。東晉名臣,以功封建昌縣公,死后贈(zèng)太傅。

          6、東海:謝安早年隱居會(huì)稽(今浙江紹興),東面瀕臨大海,故稱東海。

          7、絲竹:泛指管弦樂器。

          8、雅志:指退隱東山的高雅的志趣。

          9、軒冕:古代官員的車服。借指做官。

          10、滄洲:水濱,古代多用以指隱士的住處。

          11、歲云暮:即歲暮。云,語助詞。

          12、要褐裘:指換上粗布袍,意為辭官歸鄉(xiāng),作普通百姓。

          13、遲留:逗留,停留。

          14、劉玄德:劉備。

          賞析

          上闋詠史,寫東晉謝安的經(jīng)歷,意在“以不早退為戒”。發(fā)端明點(diǎn)“安石”,領(lǐng)起上半闋。詞人的寫作角度比較獨(dú)特,既不寫他經(jīng)天緯地的才能,也不寫他建功立業(yè)的輝煌,而是寫他人生的另一側(cè)面。劈頭就寫謝安中年出仕的尷尬:他本來隱居會(huì)稽,踏上仕途時(shí)鬢發(fā)已開始染上秋霜,令人吃驚。再寫人情的難堪:人到中年,與親友相別時(shí)覺得難舍難分,于是借音樂來抒寫離愁。而后突出他一向抱有的功成身退的心愿:“一旦功成名遂,準(zhǔn)擬東還海道”。語氣多么肯定,多么堅(jiān)決,確實(shí)是對(duì)史書中所謂“安雖受朝寄,然東山之志始末不渝,每形于言色”(《晉書》)數(shù)語準(zhǔn)確的表述。而結(jié)果卻是“扶病人西州”,這就反跌出困於軒冕不遂雅志的“遺恨”。這種“遺恨”,便是作者引出的鑒戒——“不早退”。詞中的.“困軒冕”只是一個(gè)文雅的或婉轉(zhuǎn)的說法,實(shí)際上(至少在某種程度上)與貪戀功名富貴是聯(lián)系在一起的。

          下闋述懷,設(shè)想早日“退而相從之樂”。換頭“歲云暮”三字承上轉(zhuǎn)下,“歲暮”當(dāng)指年華老大,“早計(jì)”是對(duì)“遺恨”而言,其內(nèi)容便是“要褐裘”,亦即辭官歸隱,過平民生活。以下七句是由此產(chǎn)生的設(shè)想:在歸鄉(xiāng)的千里長(zhǎng)途中,每逢山水名勝或有賢主、良朋接待之類好的去處,可以隨意逗留,盡情游樂,不必如官場(chǎng)中人因王命在身而行道局促,一層:我?guī)е硪獬钑r(shí)你跟著唱和,我因醉酒倒下時(shí)你要攙扶我,——只有酒是可以使人忘懷得失的,二層:這樣,有雄心大志的人會(huì)瞧不起我們,那就悉聽尊便好了,我們只管走自己的路,三層:這種種設(shè)想,情辭懇切,言由中發(fā),有如駿馬駐坡,不可遏止,充分表現(xiàn)出詞人對(duì)辭官歸隱而享弟兄“相從之樂”的夙愿!拔易砀钑r(shí)君和,醉倒須君扶我”,極寫想象中“退而相從之樂”的情態(tài),簡(jiǎn)直是對(duì)二人的“合影”。篇末“一任劉玄德,相對(duì)臥高樓”兩句,反用典故,并非真要趨同胸?zé)o大志的庸人,而只是強(qiáng)調(diào)素愿的堅(jiān)定不移,這體現(xiàn)了用典的靈活性。

          同《南鄉(xiāng)子》(東武望余杭)、《醉落魄》(分?jǐn)y如昨)、《減字木蘭花》(賢哉令尹)等詞作一樣,這首詞著重表現(xiàn)了蘇軾前期思想的另一面,雖然“功成名遂”尚未實(shí)現(xiàn),出仕思想仍占上風(fēng),但在某種程度上徘徊于出處之間,卻是可以肯定的。早在嘉祐五年(1060)蘇氏弟兄寓居懷遠(yuǎn)驛時(shí),即有“夜雨對(duì)床”,“為閑居之樂”(蘇轍《逍遙堂會(huì)宿二首》引、《再祭亡兄端明文》等)的口頭約定,這一回正是對(duì)前約的重申,當(dāng)然在很大程度上也是出于對(duì)其弟的安慰,詞中流露出深厚的兄弟之情。不過,他在詩詞中不斷表達(dá)的這種歸臥故山的雅志,最終還是沒有實(shí)現(xiàn)。蘇轍詞中的“但恐同王粲,相對(duì)永登樓”,倒成了他們此后生活的寫照。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析5

          水調(diào)歌頭

          丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇兼懷子由。

          這是一首中秋詠月兼懷親人的抒情之作。是中秋詞中最為著名的一首,向來膾炙人口,作于丙辰(1076)年中秋節(jié)。當(dāng)時(shí)蘇軾41歲,為密州(現(xiàn)在的山東諸城)太守,政治上很不得意,與其弟子由已六七年不見,心情抑郁不歡。但作者并未因此幻想超脫塵世,而是熱愛著人間的現(xiàn)實(shí)生活。他認(rèn)為,一個(gè)人一生很難十全十美,只要大家都能在月光下過得很好,也就可以了。全詞的基調(diào)是樂觀的,但也反映了作者現(xiàn)實(shí)與理想、出世與入世的某些思想矛盾。

          上闋寫月下飲酒。由幻想超脫塵世,轉(zhuǎn)化為喜愛人間生活。

          明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。

          皎潔的明月何時(shí)出現(xiàn)?我端起酒杯詢問青天。不知道月中宮殿,今晚該是哪一年。

          幾時(shí):什么時(shí)候。把酒:端起酒杯。這里是化用李白《把酒問月》中“青天有月來幾時(shí)?我今停杯一問之”的兩句詩意。開頭四句借幻想中的月宮境界,發(fā)出“明月幾時(shí)有”“今夕是何年”的疑問。這問月問年連發(fā)的疑問,反映了詞人對(duì)天上宮闕的向往。為什么向往月宮呢?他寫這首詞時(shí)正處在政治失意的時(shí)候,這首詞正反映了他內(nèi)心的激烈矛盾:冷漠的現(xiàn)實(shí)使他得不到安慰和滿足,因此萌生了乘風(fēng)歸去、飄然高舉的奇想。

          我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。

          我想駕著長(zhǎng)風(fēng)回到天上,又恐怕經(jīng)不起那月中宮殿的高寒。

          乘:駕。歸去:這里是回到天上去。瓊樓玉宇:美玉造成的樓宇,這是想像中的仙宮。不勝:經(jīng)不住,承擔(dān)不了。勝,能承擔(dān),經(jīng)得起。“我欲乘風(fēng)歸去”,明白地說出了他的這種意念。他幻想忘掉一切,使精神有所寄托,可是他又顧慮“瓊樓玉宇,高處不勝寒”,未能忘情于現(xiàn)實(shí)。這里,天上和人間,幻想和現(xiàn)實(shí),出世與入世兩方面都吸引著他,使他處在矛盾之中。

          起舞弄清影,何似在人間。

          月下起舞,清影隨人,清冷的月宮怎比得上人間。

          弄:玩弄,欣賞。何似:哪像是,怎比得上。月下起舞,清影隨人,直令詞人陶醉。這境遇沒有天上的高寒,卻有人間的溫暖。 “何似在人間”,這是詞人“起舞弄清影”的感受。這時(shí)作者的思想從天上的幻境回到了地上的現(xiàn)實(shí),表現(xiàn)了作者對(duì)人間生活的贊美和熱愛。

          下闋寫對(duì)月懷人。由感傷離別轉(zhuǎn)而為對(duì)離人的祝福。

          轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。

          月光轉(zhuǎn)過朱紅色的樓閣,貼近雕花的窗戶,照著離人不能成眠。

          朱:朱紅,正紅色。閣:我國舊時(shí)一種樓房,可供游人休息、遠(yuǎn)眺、供佛、藏書之用。綺戶:雕花的窗戶。綺,有花紋或圖案的絲織品。這三句寫月光的轉(zhuǎn)移!稗D(zhuǎn)”“低”表示夜深!盁o眠”表示離情正濃!爸扉w”“綺戶”與上闋“瓊樓玉宇”對(duì)照,既寫月,也寫月下離人。這就自然過渡到懷念子由的`手足深情,引出下面“何事”一問。

          不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?

          它跟人不應(yīng)該有什么怨恨,為什么總是在別離時(shí)又亮又圓?

          不應(yīng):這里是不應(yīng)該的意思。何事:為什么。這是詞人悵恨久別,用埋怨的口吻對(duì)月亮無可奈何的發(fā)問!安粦(yīng)有恨”,而恨在其中。但詞人很快領(lǐng)悟到離別是人生無法解決的永恒的遺憾,因而自解自嘆了。

          人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

          人間有離別的痛苦、團(tuán)聚的歡欣,月亮也會(huì)陰藏晴出,團(tuán)圓殘缺。這些事自古以來難得圓全。

          人月無常,自古皆然。人的悲歡離合同月的陰晴圓缺一樣,兩者都是自然的常理,是人生無法克服的遺憾。既然如此,惟望各自珍重了。

          但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

          但愿我們歲歲平安,遠(yuǎn)隔千里,共對(duì)這明月互相祝福。

          詞人終于以理遣情,希望從共賞明月中互致慰藉,離別之憾可以從兄弟友愛中獲得補(bǔ)償,這樣也就能做到“不應(yīng)有恨”了。全詞以美好的境界結(jié)束。結(jié)句與上闋“起舞弄清影,何似在人間”一樣,是積極樂觀的。

          這首詞反映了作者仕途失意,幻想超然物外,但積極的處世態(tài)度終于戰(zhàn)勝了消極“遁世”的念頭,表現(xiàn)了曠達(dá)的胸懷和樂觀的情致。全詞深沉婉曲,流轉(zhuǎn)自如,以美麗的想像,明睿的哲理,創(chuàng)造出幽深高遠(yuǎn)的境界,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析6

          落日繡簾卷,亭下水連空。知君為我新作,窗戶濕青紅。長(zhǎng)記平山堂上,欹枕江南煙雨,渺渺沒孤鴻。認(rèn)得醉翁語,山色有無中。

          一千頃,都鏡凈,倒碧峰。忽然浪起,掀舞一葉白頭翁?靶μm臺(tái)公子,未解莊生天籟,剛道有雌雄。一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)。

          [注釋]

          首詞作于宋神宗元豐六年(1083年),時(shí)蘇軾因"烏臺(tái)詩案"被貶,居于黃州(今湖北黃岡)。

         、僮鳎航ㄔ。濕青紅:濕潤(rùn)的青漆、紅漆顏色。濕字承上“新作”,形容油漆新涂,鮮潤(rùn)清新。

          ②平山堂:在江蘇揚(yáng)州市,所建。

         、厶m臺(tái)公子:指宋玉,他曾任蘭臺(tái)令,相傳蘭臺(tái)故址在湖北鐘祥縣境內(nèi)。

         、芴旎[:萬物發(fā)出的自然之聲音,這里指風(fēng)聲。

          ⑤剛道:硬要說,偏說。

          (1)詞的上片,用了什么樣的藝術(shù)手法,請(qǐng)結(jié)合詞句簡(jiǎn)要分析。

          (2)作者通過“一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)”告訴了我們什么樣的人生?請(qǐng)結(jié)合詞的下片作簡(jiǎn)要闡釋。

          (3)詞的上片描寫快哉亭下及其遠(yuǎn)處的勝景,主要運(yùn)用了什么表現(xiàn)手法?請(qǐng)結(jié)合詩句簡(jiǎn)要分析。(3分)

          (4)清代文學(xué)家劉熙載在《藝概詩概》中評(píng)價(jià)這首詞“其精微超曠,真足以開拓心胸,推倒豪杰”,這句評(píng)語中的“超曠”表現(xiàn)在下片哪些方面?(3分)

          參考答案

          (1)運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合的手法,開頭四句,先實(shí)寫,描繪了亭下江水與碧空相連,遠(yuǎn)處夕陽與亭臺(tái)相映的優(yōu)美圖景(或卷起窗簾,看見的亭臺(tái)連水,碧水連空,水天一色的勝景)!伴L(zhǎng)記”一詞點(diǎn)明“平山堂”之景是回憶,屬虛寫,描繪了作者在此領(lǐng)略的江南那種山色若隱若現(xiàn),高遠(yuǎn)空濛的景致。

          (2)下片先寫平靜澄澈的江面突然大浪掀起,老漁翁沉著與風(fēng)浪搏擊的場(chǎng)景,來表現(xiàn)雖然人生風(fēng)云變幻,但只要胸中有“一點(diǎn)浩然氣”(指正氣和節(jié)操),剛直不阿,坦然自適,在任何境遇中,都能處之泰然,如同領(lǐng)略“千里快哉風(fēng)”那樣舒適快意的哲理。

          (3)運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合的手法。(1分)開頭四句,先用實(shí)筆,描繪亭下江水與碧空相接、遠(yuǎn)處夕陽與亭臺(tái)相映的優(yōu)美圖景,接著五句是回憶鏡頭,作者聯(lián)想到曾在揚(yáng)州平山堂所領(lǐng)略的“江南煙雨”,詞人把快哉亭與平山堂融為一體,以虛襯實(shí),用實(shí)寫虛,表現(xiàn)出快哉亭上所覽之景的高遠(yuǎn)空濛的意境。(2分)

          或答:運(yùn)用了聯(lián)想的表現(xiàn)手法。(1分)作者由眼前快哉亭之景憶起自己曾在揚(yáng)州平山堂所領(lǐng)略的風(fēng)景:江南煙雨、杳杳孤鴻,若隱若現(xiàn),若有若無。作者借此來比擬在快哉亭上所目睹的景致,突出二者相同的意境。這種憶景寫景的筆法,新穎別致,令人耳目一新。(2分)

          (4)①這首詞寫景意境開闊高遠(yuǎn),既描寫了浩闊、雄壯、水天一色的自然風(fēng)光,又在其中貫注了一種坦蕩曠達(dá)的浩然之氣。(1分)②下片的描寫和議論,豪縱酣暢,氣勢(shì)磅礴,格調(diào)豪邁雄健。尤其是結(jié)句“一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)”蘊(yùn)含深刻的人生哲理,展現(xiàn)出詞人身處逆境卻泰然處之、大氣凜然的精神風(fēng)貌和豁達(dá)豪邁的情懷,給讀者以強(qiáng)烈的震撼。(2分)③這首詞在藝術(shù)構(gòu)思上,具有波瀾起伏、跌宕多姿、縱橫捭闔的特點(diǎn)。(以①②兩點(diǎn)為主要得分點(diǎn),3分)

          二:

          1、“落日繡簾卷,亭下水連空”,這兩句描繪了一種怎樣的景象?

          答:“我”坐在亭上,卷起華麗的繡簾,從窗口俯瞰江面,看到亭連水,水連天,水天一色,描繪亭下江水與碧空相接,遠(yuǎn)處夕陽與亭臺(tái)相映的優(yōu)美景象。

          2、“知君為我新作,窗戶濕青紅”說明“君”與“我”之間關(guān)系怎樣?“濕”字說明了什么?

          答:“知君為我新作,窗戶濕青紅”說明亭子的主人與“我”之間關(guān)系親密,“濕”字說明油漆新,色澤鮮明,快哉亭剛建成不久。

          3、作者坐在快哉亭上賞景時(shí),想到了什么?“長(zhǎng)記”二字將作者的思緒拉到了哪里?

          答:作者坐在快哉亭上賞景時(shí),發(fā)現(xiàn)此時(shí)的景象和他在平山堂所看到的景象很相似,都是若有若無,若隱若現(xiàn),高遠(yuǎn)空蒙的,于是“長(zhǎng)記”二字將他的思緒拉到了過去在平山堂賞景的情形,借在平山堂所看到的美景來描寫眼下所見的快哉亭的景色。

          4、上闋中,作者先寫眼前所見快哉亭的景色,然后寫過去在平山堂所見的景色,由現(xiàn)實(shí)寫到回憶,這叫做什么寫法?并做分析。

          答:虛實(shí)結(jié)合!奥淙绽C簾卷”四句寫現(xiàn)實(shí)中的情況,是實(shí)寫。“長(zhǎng)記平山堂上”五句回憶過去賞景所看到的景象,借在平山堂所看到的美景來描寫眼下所見的快哉亭的景色,是虛寫。因此,上闋采用了虛實(shí)結(jié)合的寫作手法。

          虛實(shí)結(jié)合色

          快哉亭下以及遠(yuǎn)處的景色

          眼前:快哉亭(江水與碧空相接,夕陽與亭臺(tái)相映),實(shí)景

          長(zhǎng)記:平山堂(若有若無,若隱若現(xiàn),高遠(yuǎn)空蒙),虛景

          5、“一千頃,都鏡凈,倒碧峰”描繪了一種怎樣的景象?

          答:“一千頃,都鏡凈,倒碧峰” 寫眼前廣闊明凈的江面澄澈平靜,碧綠的山峰倒映在江水中,呈現(xiàn)出一幅平靜優(yōu)雅的山水卷。

          6、“忽然浪起,掀舞一葉白頭翁”,寫出了怎樣的景象?在白頭翁身上,寄寓著作者怎樣的人生態(tài)度?

          答:寫一陣巨風(fēng),江面急劇變化,波濤洶涌,一個(gè)漁翁駕著一葉小舟,在狂風(fēng)惡浪中掀舞。這是一個(gè)動(dòng)人心魄的驚險(xiǎn)鏡頭,但是漁翁并不懼怕,他對(duì)這種與狂風(fēng)惡浪搏斗習(xí)以為常。這里“白頭翁”的形象是自身人格的象征,實(shí)際是作者面對(duì)政治禍難泰然自若人生態(tài)度的真實(shí)寫照(教師補(bǔ)充,這說明蘇東坡面對(duì)人生困境并沒有悲觀消極,萎靡不振,而是擁有著一種豁達(dá)大度的胸懷)。

          7、下闋中,“一千頃,都鏡凈,倒碧峰”寫出了江面的平靜,而“忽然浪起,掀舞一葉白頭翁”則寫出了江水的洶涌澎湃,這叫做什么寫作手法?

          答:用了動(dòng)靜結(jié)合的手法。前三句是對(duì)水光山色進(jìn)行靜態(tài)的.描寫,后兩句則是一幅動(dòng)態(tài)畫面。

          8、“堪笑蘭臺(tái)公子”直至結(jié)束,運(yùn)用了什么寫法,有何好處?

          答:運(yùn)用了用典的寫作手法,借對(duì)風(fēng)的議論,引出作者自己的感受,即只有胸中有了浩然正氣,才能享受、領(lǐng)會(huì)到這長(zhǎng)達(dá)千里的“快哉”之風(fēng)(教師補(bǔ)充并投放幻燈片,宋玉《風(fēng)賦》中說,宋玉等人陪同楚襄王游蘭臺(tái)之宮,忽然刮起風(fēng)來,楚襄王披襟擋風(fēng)說:“快哉,此風(fēng)!寡人與庶人共者邪?”宋玉說:“此獨(dú)大王之風(fēng)耳,庶人安得共之!”楚王不明其意,宋玉解釋說,“大王之風(fēng)”經(jīng)過優(yōu)美的園林宮室,帶著花草的香氣,然后才吹到身上,所以此風(fēng)能解酒治病,“發(fā)明耳目,寧體便人”,這就叫做“雄風(fēng)”。而“庶人之風(fēng)”,起于窮巷之間,一路挾帶著污穢之氣,吹到貧窮人家,使人精神凄慘,生病發(fā)熱,這就叫做“雌風(fēng)”。顯然,宋玉在此把風(fēng)分為“雄風(fēng)”、“雌風(fēng)”是借以諷諫楚襄王的。而作者在此卻故意在雞蛋里挑骨頭,批評(píng)宋玉這位“蘭臺(tái)公子”不懂得所說的天籟!肚f子?齊物論》中認(rèn)為事物有天籟、地籟、人籟之分,風(fēng)是屬于“天籟”,是大自然演奏的樂曲。宋玉卻把風(fēng)硬分為雌雄,豈不可笑?說:“我善養(yǎng)吾浩然之氣……其為氣也,至大至剛,以直養(yǎng)而無害,則塞于天地之間!弊髡哒J(rèn)為,只要心中有一點(diǎn)浩然正氣,剛直不阿,坦然自適,在任何境遇中,都能處之泰然,如同領(lǐng)略“千里快哉風(fēng)”那樣舒適快意。

          【寫作背景介紹】

          這首詞是宋神宗元豐六年(1083)作者貶官在黃州(今湖北黃岡)時(shí)作的。快哉亭,在黃州的江邊,張懷民修建。懷民字偓佺(又字夢(mèng)得),當(dāng)時(shí)也貶官在黃州,與蘇軾的心境相同,二人交往密切。作者不僅欣賞江邊的優(yōu)美風(fēng)景,而更加欽佩張的氣度。所以他為張所建的亭起名為“快哉亭”。其弟還為此亭寫了《黃州快哉亭記》。蘇轍的這篇散文和蘇軾的這首詞,我們可以當(dāng)作互補(bǔ)互注的姐妹篇來讀。

          【譯文】

          落日時(shí)分,我卷起錦繡窗簾,快哉亭下,亭連水,水連空,(水天一色)。我知道你是為了我才新建造的這座亭子,窗戶上青紅油漆都還沒干呢。我經(jīng)常記起在平山堂上,倚靠著枕頭躺著欣賞煙雨迷蒙中的江南,看見一只孤單的鴻雁越飛越遠(yuǎn),直至隱沒在遙遠(yuǎn)迷蒙之中。(在這快哉亭上),我體會(huì)到了醉翁說的話:“山光水色若有若無,若隱若現(xiàn)”。寬達(dá)一千頃的廣闊江面,全都像鏡子似的潔凈澄澈,水面倒影著碧綠的山峰。忽然波浪涌起,掀動(dòng)激蕩著一只小船上的白頭老人?尚μm臺(tái)公子,不理解莊生所說的天籟的美妙之處,硬說風(fēng)分為雌雄。只有胸中有了浩然正氣,才能享受、領(lǐng)會(huì)到這長(zhǎng)達(dá)千里的“快哉”之風(fēng)。

          賞析:

          《水調(diào)歌頭·黃州快哉亭贈(zèng)張偓佺》是宋代大文學(xué)家蘇軾的詞作,作于宋神宗元豐六年作者貶居黃州時(shí),是蘇軾豪放詞的代表作之一。

          此詞上片前四句以實(shí)筆寫景,目光由遠(yuǎn)及近,然后轉(zhuǎn)入對(duì)平山堂的回憶,后五句寫平山堂,實(shí)際是以虛筆寫快哉亭,二者風(fēng)光一致,對(duì)歐陽修的更使此亭見得親切;過片五句再次轉(zhuǎn)回到目前,江面由靜謐安閑而忽然波瀾洶涌,作者視角也由千頃碧水聚焦于掀舞于其中的漁翁,最后三句議論和兩句即由此生發(fā)出來,表現(xiàn)了作者超然于萬物之上的瀟灑胸襟,以及對(duì)心性修養(yǎng)的不懈追求,這是作者尋找的內(nèi)在超越之路。全詞把寫景、抒情和議論熔為一爐,表現(xiàn)作者身處逆境,泰然處之,大氣凜然的精神世界,在藝術(shù)構(gòu)思和結(jié)構(gòu)上,具有波瀾起伏、跌宕多姿、大開大合、大起大落的特點(diǎn),充分體現(xiàn)了蘇詞雄奇奔放的風(fēng)格。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析7

          水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有-蘇軾原文

          水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有

          蘇軾〔宋代〕

          丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

          明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。(何似 一作:何時(shí);又恐 一作:惟 / 唯恐)

          轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

          注釋

          丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。

          達(dá)旦:到天亮。

          子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。

          把酒:端起酒杯。把,執(zhí)、持。

          天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺(tái)。

          歸去:回去,這里指回到月宮里去。

          瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

          不勝(shèng,舊時(shí)讀shēng):經(jīng)受不住。

          勝:承擔(dān)、承受。

          弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。

          何似:何如,哪里比得上。

          轉(zhuǎn)朱閣,低綺(qǐ)戶,照無眠:月兒移動(dòng),轉(zhuǎn)過了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)。

          朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶: 雕飾華麗的門窗。

          不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)(cháng)向別時(shí)圓:(月兒)不該(對(duì)人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時(shí)圓呢?

          何事:為什么。

          此事:指人的歡、合” 和月的晴、圓。

          但:只。

          千里共嬋(chán )娟(juān):即使相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。

          共:一起欣賞。

          嬋娟:指月亮。

          水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有-蘇軾拼音解讀

          shuǐ diào gē tóu ·míng yuè jǐ shí yǒu

          sū shì sū shì 〔sòng dài 〕

          bǐng chén zhōng qiū ,huān yǐn dá dàn ,dà zuì ,zuò cǐ piān ,jiān huái zǐ yóu 。

          míng yuè jǐ shí yǒu ?bǎ jiǔ wèn qīng tiān 。bú zhī tiān shàng gōng què ,jīn xī shì hé nián 。wǒ yù chéng fēng guī qù ,yòu kǒng qióng lóu yù yǔ ,gāo chù bú shèng hán 。qǐ wǔ nòng qīng yǐng ,hé sì zài rén jiān 。(hé sì yī zuò :hé shí ;yòu kǒng yī zuò :wéi / wéi kǒng )

          zhuǎn zhū gé ,dī qǐ hù ,zhào wú mián 。bú yīng yǒu hèn ,hé shì zhǎng xiàng bié shí yuán ?rén yǒu bēi huān lí hé ,yuè yǒu yīn qíng yuán quē ,cǐ shì gǔ nán quán 。dàn yuàn rén zhǎng jiǔ ,qiān lǐ gòng chán juān 。

          相關(guān)翻譯

          丙辰年(公元1076年)的中秋節(jié),通宵痛飲直至天明,大醉,趁興寫下這篇文章,同時(shí)抒發(fā)對(duì)弟弟子由的懷念之情。

          像中秋佳節(jié)如此明月幾時(shí)能有?我拿著酒杯遙問蒼天。不知道高遙在上的宮闕,現(xiàn)在又是什么日子。我想憑借著風(fēng)力回到天上去看一看,又擔(dān)心美玉砌成的樓宇太高了,我經(jīng)受不住寒冷。起身舞蹈玩賞著月光下自己清朗的影子,月宮哪里比得上人間煙火暖人心腸。

          月兒移動(dòng),轉(zhuǎn)過了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人。明月不應(yīng)該對(duì)人們有什么怨恨吧,可又為什么總是在人們離別之時(shí)才圓呢?人生本就有悲歡離合,月兒常有圓缺,(想要人團(tuán)圓時(shí)月亮正好也圓滿)這樣的好事自古就難以兩全。只希望這世上所有人的親人都能平安健康長(zhǎng)壽,即使相隔千里也能共賞明月。

          相關(guān)賞析

          這是一首紀(jì)游詞,是以時(shí)間為序來鋪敘景物的。詞的上片寫早春景象,下片寫作者與同游者游山時(shí)以清茶野餐的風(fēng)味。作品充滿春天的氣息,洋溢著生命的活力,反映了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的熱愛和曠達(dá)的精神。

          詞的上片寫沿途景觀!凹(xì)雨斜風(fēng)作曉寒,淡煙疏柳媚晴灘。”這首詞開頭兩句是說,細(xì)雨斜風(fēng)天氣微寒。淡淡的煙霧,灘邊稀疏的柳樹似乎在向剛放晴后的沙灘獻(xiàn)媚。

          第一句寫清晨,風(fēng)斜雨細(xì),瑟瑟寒侵,這在殘冬臘月是很難耐的,可是東坡卻只以“作曉寒”三字出之,表現(xiàn)了一種不大在乎的.態(tài)度。第二句寫向午的景物:雨腳漸收,煙云淡蕩,河灘疏柳,盡沐晴輝。儼然成了一幅淡遠(yuǎn)的風(fēng)景圖畫了。一個(gè)“媚”字,尤能傳出作者喜悅的心聲。作者從搖曳于淡云晴日中的疏柳,覺察到萌發(fā)中的春潮。于殘冬歲暮之中把握住物象的新機(jī),這正是東坡逸懷豪氣的表現(xiàn),精神境界的高人之處。

          “入淮清洛漸漫漫!钡谌涫钦f,眼前入淮清洛,仿佛漸流漸見廣遠(yuǎn)無際。

          上片結(jié)句寄興遙深,一結(jié)甚遠(yuǎn)。句中的“清洛”,即“洛澗”,發(fā)源于合肥,北流至懷遠(yuǎn)合于淮水,地距泗州(宋治在臨淮)不近,非目力所及。那么詞中為什么提到清洛呢?這是一種虛摹的筆法。作者從眼前的淮水聯(lián)想到上游青碧的洛澗,當(dāng)它匯入濁淮以后,就變得渾渾沌沌一片浩茫了。在這里顯然不是單純的景物描寫,而是含有“在山泉水清,出山泉水濁”的歸隱林泉的寓意在內(nèi)。

          下片轉(zhuǎn)寫作者游覽時(shí)的清茶野餐及歡快心情。一起兩句,作者抓住了兩件有特征性的事物來描寫:乳白色的香茶一盞和翡翠般的春蔬一盤。兩相映托,便有濃郁的節(jié)日氣氛和誘人的力量!把┠比榛,狀煎茶時(shí)上浮的白泡。以雪、乳形容茶色之白,既是比喻,又是夸張,形象鮮明。午盞,指午茶。此句可說是對(duì)宋人茶道的形象描繪!稗と纵锕S”,即蓼芽與蒿莖,這是立春的應(yīng)時(shí)節(jié)物。舊俗立春時(shí)饋送親友以鮮嫩春菜和水果、餅鉺等,稱“春盤”。

          此二句繪聲繪色、活靈活現(xiàn)地寫出了茶葉和鮮菜的鮮美色澤,使讀者從中體味到詞人品茗嘗鮮時(shí)的喜悅和暢適。這種將生活形象鑄成藝術(shù)形象的手法,顯示出詞人高雅的審美意趣和曠達(dá)的人生態(tài)度!叭碎g有味是清歡”,這是一個(gè)具有哲理性的命題,用詞的結(jié)尾,卻自然渾成,有照徹全篇之妙趣,為全篇增添了歡樂情調(diào)和詩味、理趣。

          這首詞,色彩清麗而境界開闊的生動(dòng)畫面中,寄寓著作者清曠、閑雅的審美趣味和生活態(tài)度,給人以美的享受和無盡的遐思。

          作者介紹

          蘇軾蘇拭〔1037—1101〉,字子瞻,又字和仲,號(hào)“東坡居士”,世稱蘇東坡,漢族,北宋眉州眉山(今屬四川省眉山市〉人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析8

          原文鑒賞:

          丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?(何似一作:何時(shí);又恐一作:惟/唯恐)轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。(長(zhǎng)向一作:偏向)

          作品翻譯:

          丙辰年(公元1076年)的中秋節(jié),高高興興地喝酒直到天亮,喝了個(gè)大醉,寫下這首詞,同時(shí)也思念弟弟蘇轍。明月從什么時(shí)候開始有的呢?我拿著酒杯遙問蒼天。不知道天上的宮殿,今晚是哪一年。我想憑借著風(fēng)力回到天上去看一看,又擔(dān)心美玉砌成的樓宇,太高了我經(jīng)受不住寒冷。起身舞蹈玩賞著月光下自己清朗的影子,月宮哪里比得上在人間。

          月兒轉(zhuǎn)過朱紅色的樓閣,低低地掛在窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不應(yīng)該對(duì)人們有什么怨恨吧,可又為什么總是在人們離別之時(shí)才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這事兒自古以來就很難周全。希望人們可以長(zhǎng)長(zhǎng)久久地在一起,即使相隔千里也能一起欣賞這美好的月亮。

          創(chuàng)作背景:

          這首詞是宋神宗熙寧九年(公元1076年)中秋節(jié)作者在密州時(shí)所作。蘇軾曾經(jīng)要求調(diào)任到離蘇轍較近的地方為官,熙寧七年(公元1074年)蘇軾被調(diào)到密州任職。到密州后,這一愿望仍無法實(shí)現(xiàn)。公元1076年的中秋,詞人面對(duì)一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。

          詩歌賞析:

          這首詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍的無限思念。丙辰,是北宋神宗熙寧九年(公元1076年),當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首《水調(diào)歌頭》。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、親人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍。蘇軾一生,推崇儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。

          但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過“歸依佛僧”,經(jīng)常處在儒釋道的糾葛當(dāng)中的。每當(dāng)挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退的困惑。熙寧四年(公元1071年),他以開封府推官通判杭州,是為了避開汴京政爭(zhēng)的漩渦。熙寧七年(公元1074年)調(diào)知密州,雖說出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍是處于被外放冷遇的地位。

          此詞上片望月,既懷超宜興致,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量。一開始就提出一個(gè)問題:明月是從什么時(shí)候開始有的“明月幾時(shí)有?把酒問青天!卑丫茊柼爝@一細(xì)節(jié)與屈原的《天問》和李白的《把酒問月》有相似之處。其問之癡迷、想之逸塵,確實(shí)有一種類似的精、氣、神貫注在里面。

          從創(chuàng)作動(dòng)因上來說,屈原《天問》洋洋170余問的磅礴詩情,是在他被放逐后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見“圖畫天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問之”的。是情景觸碰激蕩的產(chǎn)物。李白的《把酒問月》詩自注是:“故人賈淳令予問之。”應(yīng)當(dāng)也是即興遣懷之作。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達(dá)旦后的`狂想之曲,亦屬“佇興之作”。

          它們都有起得突兀、問得離奇的特點(diǎn)。從創(chuàng)作心理上來說,屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號(hào)昊旻,仰天嘆息”,處于情感迷狂的精神狀態(tài),故呵問青天,“似癡非癡,憤極悲極”。李白是“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里”,那種因失意悵惘的郁勃意緒,也是鼻息可聞的。

          蘇軾此詞作于丙辰年,當(dāng)時(shí)因?yàn)榉磳?duì)王安石新法而自請(qǐng)外任密州。既有對(duì)朝廷政局的強(qiáng)烈關(guān)注,又有期望重返汴京的復(fù)雜心情,故時(shí)逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人的創(chuàng)作心理實(shí)是脈絡(luò)暗通的。

          蘇軾把青天當(dāng)做自己的朋友,把酒相問,顯示了他豪放的性格和不凡的氣魄。李白的《把酒問月》詩說:“青天有月來幾時(shí)?我今停杯一問之。”不過李白這里的語氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語氣更強(qiáng)烈、更迫切!懊髟聨讜r(shí)有?”這個(gè)問題問得很有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好像是在驚嘆造化的巧妙。讀者從中可以感到詩人對(duì)明月的贊美與向往。

          接下來兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年!卑褜(duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生之日起到現(xiàn)在已經(jīng)過去很多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子?詩人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說:“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”

          蘇軾后來貶官到黃州,時(shí)時(shí)有類似的奇想,所謂“小舟從此逝,江海寄余生”。然而,在詞中這僅僅是一種打算,并未展開,便被另一種相反的思想打斷:“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”。這兩句急轉(zhuǎn)直下,天上的“瓊樓玉宇”雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上的美中不足,來堅(jiān)定自己留在人間的決心。

          一正一反,更表露出詞人對(duì)人間生活的熱愛。同時(shí),這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會(huì)到月亮的美好,以及月光的寒氣逼人。這一轉(zhuǎn)折,寫出詞人既留戀人間又向往天上的矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說明詞人留戀人世、熱愛生活的思想感情,顯示了詞人開闊的心胸與超遠(yuǎn)的志向,因此為詞帶來一種曠達(dá)的作風(fēng)。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析9

          作品原文

          水調(diào)歌頭·黃州快哉亭贈(zèng)張偓佺

          落日繡簾卷,亭下水連空。知君為我新作,窗戶濕青紅。長(zhǎng)記平山堂上,欹枕江南煙雨,杳杳沒孤鴻。認(rèn)得醉翁語,“山色有無中”。

          一千頃,都鏡凈,倒碧峰。忽然浪起,掀舞一葉白頭翁。堪笑蘭臺(tái)公子,未解莊生天籟,剛道有雌雄。一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)。

          作品注釋

         、潘{(diào)歌頭:詞牌名,又名“元會(huì)曲”“臺(tái)城游”“凱歌”“江南好”“花犯念奴”等。雙調(diào)九十五字,平韻(宋代也有用仄聲韻和平仄混用的)。相傳隋煬帝開汴河自制《水調(diào)歌》,唐人演為大曲,“歌頭”就是大曲中的開頭部分?煸胀ぃ何挥邳S州江邊,蘇軾好友張懷民修建。懷民名夢(mèng)得,又字偓佺。蘇轍《黃州快哉亭記》:“清河張君夢(mèng)得,謫居齊安,即其廬之西南為亭,以覽觀江流之勝,而余兄子瞻名之曰‘快哉’。”

         、菩伦鳎盒陆。

         、菨袂嗉t:指所涂的青油朱漆未干。

         、绕缴教茫何挥诮K揚(yáng)州,宋仁宗慶歷八年(1048年)歐陽修在揚(yáng)州任地方官時(shí)所建。

          ⑸欹(qī)枕:謂臥著可以看望。

         、首砦蹋簹W陽修別號(hào)。

         、恕吧缴本洌撼鲎詺W陽修《朝中措·送劉仲原甫出守維揚(yáng)》。

         、痰贡谭澹罕谭宓褂八小

         、鸵蝗~:指小舟。白頭翁:指老船夫。

          ⑽蘭臺(tái)公子:指戰(zhàn)國楚辭賦家宋玉,相傳曾作蘭臺(tái)令。

         、锨f生:戰(zhàn)國時(shí)道家學(xué)者莊周。天籟:《莊子·齊物論》說,“人籟”是吹奏簫笛等竹器的聲音,“天籟”是發(fā)于自然的音響,即指風(fēng)吹聲。蘇軾為亭命名“快哉”即取自《風(fēng)賦》“快哉此風(fēng)”句。但他認(rèn)為風(fēng)是自然之物,本身不應(yīng)有雌、雄之別,大家都可享受。

         、袆偟溃骸坝彩钦f”的意思。雌雄:宋玉《風(fēng)賦》云:“楚襄王游于蘭臺(tái)之宮,宋玉、景差侍,有風(fēng)颯然而至王乃披襟而當(dāng)之,曰:‘快哉此風(fēng),寡人所與庶人共者邪!彼斡褚蚧卮鹫f“大王之雄風(fēng)”與“庶人之雌風(fēng)”截然不同。

          ⒀“一點(diǎn)”兩句:謂胸中有“浩然之氣”,就會(huì)感受“快哉此風(fēng)”!睹献印す珜O丑上》云:“吾善養(yǎng)吾浩然之氣”,“其為氣也至大至剛,以直養(yǎng)而無害,則塞于天地之間!敝傅氖且环N主觀精神修養(yǎng)。

          作品譯文

          落日中卷起繡簾眺望,亭下江水與碧空相接,遠(yuǎn)處的夕陽與亭臺(tái)相映,空闊無際。為了我的來到,你特意在窗戶上涂上了清油的朱漆,色彩猶新。這讓我想起當(dāng)年在平山堂的時(shí)候,靠著枕席,欣賞江南的煙雨,遙望遠(yuǎn)方天際孤鴻出沒的情景。今天看到眼前的景象,我方體會(huì)到歐陽醉翁詞句中所描繪的,山色若隱若現(xiàn)的景致。

          廣闊的水面十分明凈,山峰翠綠的影子倒映其中。忽然江面波濤洶涌,一個(gè)漁翁駕著小舟在風(fēng)浪中掀舞。見此不由得想起了宋玉的《風(fēng)賦》,像宋玉這樣可笑的人,是不可能理解莊子的風(fēng)是天籟之說的,硬說什么風(fēng)有雄雌。其實(shí),一個(gè)人只要具備至大至剛的浩然之氣,就能在任何境遇中都處之泰然,享受到無窮快意的千里雄風(fēng)。

          創(chuàng)作背景

          此詞作于宋神宗元豐六年(1083年)。蘇軾于元豐三年(1080年)貶官黃州(今湖北黃岡)。元豐六年三月張懷民也貶官在黃州,與蘇軾的心境相同。他們結(jié)識(shí)后,因氣味相投而成為好友,交往密切。是年十月十二日蘇軾將往張懷民暫住的承天寺與之一起賞月,寫下了著名的《記承天寺夜游》一文。十一月,張懷民在其新居西南筑亭,以觀覽長(zhǎng)江勝景。蘇軾欽佩張懷民的氣度,為其所建的亭起名為“快哉亭”,并贈(zèng)其這首《水調(diào)歌頭》。朱孝臧校注《東坡樂府》:王案:“癸亥六月,張夢(mèng)得營(yíng)新居于江上,筑亭,公榜曰快哉亭,作《水調(diào)歌頭》!逼涞芴K轍還為此亭寫了《黃州快哉亭記》。

          作品鑒賞

          這首詞又名《快哉亭作》,是蘇軾豪放詞的代表作之一。全詞通過描繪快哉亭周圍壯闊的山光水色,抒發(fā)了作者曠達(dá)豪邁的處世精神。

          此詞描寫的對(duì)象,主要是“快哉亭”周圍的廣闊景象。開頭四句,先用實(shí)筆,描繪亭下江水與碧空相接、遠(yuǎn)處夕陽與亭臺(tái)相映的優(yōu)美圖景,展現(xiàn)出一片空闊無際的境界,充滿了蒼茫闊遠(yuǎn)的情致!爸秊槲倚伦鳌眱删,交待新亭的創(chuàng)建,點(diǎn)明亭主和自己的密切關(guān)系,反客為主、詼諧風(fēng)趣地把張偓佺所建的快哉亭說成特意為自己而造,又寫亭臺(tái)窗戶涂抹上青紅兩色油漆,色彩猶新。“濕”字形容油漆未干,頗為傳神。

          “長(zhǎng)記平山堂上”五句,是記憶中情景,又是對(duì)眼前景象的一種以虛托實(shí)的想象式側(cè)面描寫。作者用“長(zhǎng)記”二字,喚起他曾在揚(yáng)州平山堂所領(lǐng)略的“江南煙雨”“杳杳沒孤鴻”那種若隱若現(xiàn)、若有若無、高遠(yuǎn)空蒙的江南山色的美好回憶。平山堂是作者的恩師歐陽修所建,其景色“壯麗為淮南第一”(葉夢(mèng)得《避暑錄話》)。在當(dāng)時(shí)的情況下,平山堂的文化內(nèi)蘊(yùn)的豐富和文化層次的高雅,是文化人群體中所共同認(rèn)可的。他又以此比擬他在“快哉亭”上所目睹的景致,將“快哉亭”與“平山堂”融為一體,構(gòu)成一種優(yōu)美獨(dú)特的意境。這種以憶景寫景的筆法,不但平添了曲折蘊(yùn)藉的情致,而且加強(qiáng)了詞境的空靈飛動(dòng)。以上五句新穎別致,引人入勝,通過作者昔日的淋漓興致,傳達(dá)出當(dāng)日快哉亭前覽勝的欣喜之情。

          上片是用虛實(shí)結(jié)合的筆法,描寫快哉亭下及其遠(yuǎn)處的勝景。下片換頭以下五句,又用高超的藝術(shù)手法展現(xiàn)亭前廣闊江面倏忽變化、濤瀾洶涌、風(fēng)云開闔、動(dòng)心駭目的壯觀場(chǎng)面。詞人并由此生發(fā)開來,抒發(fā)其江湖豪興和人生追求!耙磺ы暎肩R凈,倒碧峰”三句,寫眼前廣闊明凈的江面,清澈見底,碧綠的山峰,倒映江水中,形成了一幅優(yōu)美動(dòng)人的平靜的山水畫卷,這是對(duì)水色山光的`靜態(tài)描寫!昂鋈弧眱删洌瑢懸魂嚲揎L(fēng),江面倏忽變化,濤瀾洶涌,風(fēng)云開闔,一個(gè)漁翁駕著一葉小舟,在狂風(fēng)巨浪中掀舞。至此,作者的描寫奇峰突起,由靜境忽變動(dòng)境,從而自自然然地過渡到全詞著意表現(xiàn)的著重點(diǎn)——一位奮力搏擊風(fēng)濤的白發(fā)老翁。這位白頭翁的形象,其實(shí)是東坡自身人格風(fēng)貌的一種象征。以下幾句,作者由風(fēng)波浪尖上弄舟的老人,自然引出他對(duì)戰(zhàn)國時(shí)楚國蘭臺(tái)令宋玉所作《風(fēng)賦》的議論。作者看來,宋玉將風(fēng)分為“大王之雄風(fēng)”和“庶人之雌風(fēng)”是十分可笑的,是未解自然之理的生硬說教,白頭翁搏擊風(fēng)浪的壯偉風(fēng)神即是明證。其實(shí),莊子所言天籟本身絕無貴賤之分,關(guān)鍵于人的精神境界的高下。他以“一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)”這一豪氣干云的驚世駭俗之語昭告世人:一個(gè)人只要具備了至大至剛的浩然之氣,就能超凡脫俗,剛直不阿,坦然自適,任何境遇中,都能處之泰然,享受使人感到無窮快意的千里雄風(fēng)。蘇軾這種逆境中仍保持浩然之氣的坦蕩的人生態(tài)度,顯然具有積極的社會(huì)意義。

          這首詞在藝術(shù)構(gòu)思和結(jié)構(gòu)上,具有波瀾起伏、跌宕多姿、大開大合、大起大落的特點(diǎn)。下片的描寫和議論,豪縱酣暢,氣勢(shì)磅礴,詞中出沒風(fēng)濤的白頭翁形象,猶如百川匯海,含蓄地點(diǎn)明全篇主旨,有強(qiáng)烈的震撼力。全詞熔寫景、抒情、議論于一爐,既描寫了浩闊雄壯、水天一色的自然風(fēng)光,又其中灌注了一種坦蕩曠達(dá)的浩然之氣,展現(xiàn)出詞人身處逆境卻泰然處之、大氣凜然的精神風(fēng)貌,充分體現(xiàn)了蘇詞雄奇奔放的特色。

          詞牌簡(jiǎn)介

          水調(diào)歌頭,詞牌名之一,又名《元會(huì)曲》、《臺(tái)城游》、《凱歌》、《江南好》、《花犯念奴》等。雙調(diào),九十五字,平韻(宋代也有用仄聲韻和平仄混用的)。相傳隋煬帝開汴河自制《水調(diào)歌》,唐人演為大曲,“歌頭”就是大曲中的開頭部分。

          作品格律

          ○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻▲仄韻

          落日繡簾卷,亭下水連空。知君為我新作,窗戶濕青紅。長(zhǎng)記平山堂上,欹枕江南煙雨,杳杳沒孤鴻。認(rèn)得醉翁語,山色有無中。

          ⊙●●○●,⊙●●○△!选稹选瘛稹,⊙●●○△!选瘛稹稹选,⊙●○○⊙●,⊙●●○△。⊙●●○●,⊙●●○△。

          一千頃,都鏡凈,倒碧峰。忽然浪起,掀舞一葉白頭翁。堪笑蘭臺(tái)公子,未解莊生天籟,剛道有雌雄。一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)。

          ⊙⊙⊙,⊙⊙●,●○△!选稹选,○⊙○●●○△!选瘛稹稹选瘢选瘛稹稹选,⊙●●○△!选瘛选稹,⊙●●○△。

          作者簡(jiǎn)介

          蘇軾(1037~1101),宋代文學(xué)家。字子瞻,字和仲,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐(宋仁宗年號(hào),1056~1063)進(jìn)士。曾上書力言王安石新法之弊,后因作詩諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時(shí)任翰林學(xué)士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。多惠政。卒謚文忠。學(xué)識(shí)淵博,喜獎(jiǎng)勵(lì)后進(jìn)。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析10

          原文

          明月幾時(shí)有,把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

          轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

          【注釋】:

         。1)把酒:端起酒杯。

         。2)宮闕:宮殿。

         。3)今夕是何年:古代神話傳說,天上只三日,世間已千年。古人認(rèn)為天上神仙世界年月的編排與人間是不相同的。所以作者有此一問。

         。4)乘風(fēng)歸去:駕著風(fēng),回到天上去。作者在這里浪漫地認(rèn)為自己是下凡的神仙。

         。5)瓊樓玉宇:白玉砌成的樓閣,相傳月亮上有這樣美麗建筑。指月宮。

         。6)不勝:忍受不住。

         。7)弄清影,在月光下起舞,自己的影子也翻動(dòng)不已,仿佛自己和影子一起嬉戲。

         。8)朱閣:朱紅色的樓閣。

         。9)綺戶:刻有紋飾門窗。

          (10)照無眠:照著有心事的睡不著的人。

          (11)嬋娟:美麗的月光,代指月亮。

         。12)大曲《水調(diào)歌》的首段,故曰“歌頭”。雙調(diào),九十五字,平韻。

         。13)丙辰:熙寧九年(1076)。蘇轍字子由。

         。14)李白《把酒問天》:“青天有月來幾時(shí)?我今停杯一問之。”

         。15)牛僧孺《周秦行紀(jì)》:“共道人間惆悵事,不知今夕是何年!

         。16)司馬光《溫公詩話》記石曼卿詩:“月如無恨月長(zhǎng)圓。”

         。17)[明月幾時(shí)有?把酒問青天]化用李白<<把酒問月>>詩句"青天明月來幾時(shí),我欲停杯一問之"。把,握著

         。18)起舞弄清影:在月下起舞,身影搖曳。

         。19)轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠:月光轉(zhuǎn)過朱紅的樓閣,照進(jìn)雕花的窗戶,照到不眠的人。綺戶,裝飾著花紋或圖案的窗戶。

         。20)不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓:月亮不應(yīng)對(duì)人間有什么遺憾,為什么總是在人離別之時(shí)圓呢?

          (21)但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟:希望人們都能身體康健,即使相隔千里,也可共同沐浴在同樣的月光中。嬋娟,指月亮。

          【寫作背景】:

          這首詞是宋神宗熙寧九年中秋蘇軾在密州時(shí)所作。這一時(shí)期,蘇軾因?yàn)榕c當(dāng)權(quán)的`變法者王安石等人政見不同,自求外放,展轉(zhuǎn)在各地為官。蘇軾曾經(jīng)要求調(diào)任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會(huì)。到密州后,這一愿望仍無法實(shí)現(xiàn)。這一年的中秋,皓月當(dāng)空,銀輝遍地,與胞弟蘇轍分別之后,轉(zhuǎn)眼已七年未得團(tuán)聚了。此刻,蘇軾面對(duì)一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。

          【翻譯】:

          丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,寫了這首(詞),同時(shí)懷念(弟弟)子由。

          明月從何時(shí)才有?端起酒杯來詢問青天。

          不知道天上宮殿,今天晚上是哪年。

          我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇受不住高聳九天的寒冷。

          起舞翩翩玩賞著月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。

          月兒轉(zhuǎn)過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)

          明月不該對(duì)人們有什么怨恨吧,為何偏在人們離別時(shí)才圓呢?

          人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來難以周全。

          但愿親人能平安健康,雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

          【簡(jiǎn)析】:

          賞月詩詞往往清逸孤寒,蘇軾這首詞直如縹緲于云端,掩映于清輝之間。抒酒問月,有李太白酒仙遺風(fēng),一片奇趣橫生。

          明月皎皎照徹天上人間,天上是孤寒一片,人間是相思無眠!叭擞斜瘹g離合,月有陰圓缺,此事古難全”,已是豁達(dá),但“但愿人長(zhǎng)久,千里其嬋娟”更至樂觀誠摯,種種感情交融于月光之下,頓成千古絕唱。胡仔評(píng)道:“中秋詞自蘇軾《水調(diào)歌頭》出,余詞盡廢。”

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析11

          《江城子》

          蘇軾

         。ㄒ颐╩ǎo)正(zhēng)月二十日夜記夢(mèng))

          十年生死兩茫茫,不思量(ling),自難忘(wng)。

          千里孤墳,無處話凄涼。縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢(bn)如霜。

          夜來幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。

          料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。(又有斷腸處一說)

          注釋:

         。1)乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年。

         。2)十年:指結(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。

          (3)思量:想念。量按格律應(yīng)念平聲ling

         。4)千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠(yuǎn),故稱千里。

         。5)孤墳:孟啟《本事詩徵異第五》載張姓妻孔氏贈(zèng)夫詩:欲知腸斷處,明月照孤墳。其妻王氏之墓。

         。6)塵滿面兩句,形容年老憔悴。

          (7)幽夢(mèng):夢(mèng)境隱約,故云幽夢(mèng)。

         。8)小軒窗:指小室的窗前,軒:門窗。

         。9)顧:看。

         。10)明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地,短松:矮松。

          《水調(diào)歌頭》

          蘇軾

          明月幾時(shí)有,把酒問青天。

          不知天上宮闕,今夕是何年?

          我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,

          高處不勝寒。

          起舞弄清影,何似在人間!

          轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。

          不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?

          人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,

          此事古難全。

          但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

          注釋:

          1、把酒:端起酒杯。

          (2) 宮闕:宮殿。

          (3) 今夕是何年:古代神話傳說,天上只三日,世間已千年。古人認(rèn)為天上神仙世界年月的編排與人間是不相同的。 所以作者有此一問。

          (4) 乘風(fēng)歸去:駕著風(fēng),回到天上去。作者在這里浪漫地認(rèn)為自己是下凡的神仙。

          (5) 瓊樓玉宇:白玉砌成的樓閣,相傳月亮上有這樣美麗建筑。

          (6) 不勝:忍受不住。

          (7) 弄清影,在月光下起舞,自己的影子也翻動(dòng)不已,彷佛自己和影子一起嬉戲。

          (8) 朱閣:朱紅色的樓閣。

          (9) 綺戶:刻有紋飾門窗。

          (10)照無眠:照著有心事睡不著人。

          (11)嬋娟:月里的嫦娥,代指月亮。

          相關(guān)試題及答案

          1、甲乙兩詞都極富想象力,甲詞以天上宮闕喻指 ,乙詞以芙蕖喻指 。(2分)

          2、試比較兩詞中加點(diǎn)的弄字的含義和傳達(dá)的感情有何不同。(2分)

          3、對(duì)兩詞詞句的解說,不正確的.一項(xiàng)是( ) (2分)

          A.說是哀箏,是從乙詞總的旋律來寫的;說是苦含情,是從乙詞的感情來寫的。

          B.乙詞的最后,沒有正面描寫人物,而是寫彈箏人飄然遠(yuǎn)逝,只見青翠的山峰仍然靜靜地立在湖邊,仿佛那哀怨的樂曲仍然蕩漾在山間水際。

          C.甲詞中寫天上和人間、幻想和現(xiàn)實(shí)、出世和入世,兩方面同時(shí)吸引著他,詞人的心緒矛盾的。

          D.甲詞認(rèn)為,人有悲歡離合同月有陰晴圓缺一樣,兩者都是自然常理,很值得傷感。

          4、對(duì)甲詞中的高處不勝寒一語你是如何理解的?你能聯(lián)系自己的生活實(shí)際寫出一個(gè)類似的事例嗎?(2分)

          5、謝莊的《月賦》中有隔千里兮共明月的詩句,與《水調(diào)歌頭》的但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟意思相近,但在意境上又不盡相同,試作簡(jiǎn)單的分析。(2分)

          【參考答案】

          1、朝廷;彈箏的美麗女子。

          2、起舞弄清影的弄字意即戲弄,既反映了詞人內(nèi)心無法排遣的孤獨(dú)感,也反映了詞人孤芳自賞、矢志不渝的政治抱負(fù),一個(gè)弄字,其實(shí)包含了詞人惆悵之心、孤獨(dú)之心和赤誠之心,情真意切,含蓄雋永,喚起了我們無限遐想,讓讀者獲得了豐富的美感和無窮的詩意;忽聞江上弄哀箏的弄字意為彈奏,它傳達(dá)的是彈琴者漫不經(jīng)心的情態(tài)。

          3、D

          4、根據(jù)自己的理解,言之成理即可。

          5、前者:是無我之境,只是客觀地描述分局兩地的人們共賞月光的情形。后者:則是有我之境,是作者寄語遠(yuǎn)方的弟弟,也寄希望于明月之有情。

          對(duì)比賞析:

          江城子賞析

          這首《江城子》作于乙卯(公元一○七五)年,這時(shí)他四十歲,在密州作官。一次夢(mèng)見了已死去十年的妻子王弗之后,寫下了這首詞。

          這是一首悼亡詞,是為悼念妻子王弗去世十周年而作。生死闊別,本詞的時(shí)間跨度達(dá)二十年。上闋寫死別十年,一直對(duì)亡妻銘記在心,但亡妻若能見到自己,也會(huì)認(rèn)不出來,因我過于衰老。于是由悼亡到自傷,哀婉凄涼。塵滿面道盡十年輾轉(zhuǎn)塵世,歷盡坎坷和創(chuàng)傷。下闋記夢(mèng),兼寫生前死后。小軒窗,正梳妝,既是十年夫妻生活的回憶,又是夢(mèng)境。相顧無言二句,狀寫今日失意、哀苦無處訴的情懷。具體真實(shí),生動(dòng)傳神。全篇采用白描手法,樸素自素,字字句句流露出深沉的感情。

          水調(diào)歌頭賞析:

          此詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍的無限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、美人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反襯自己遣世獨(dú)立的意緒和往昔的神話傳說融合一處,在月的陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚的哲學(xué)意味,可以說是一首將自然和社會(huì)高度契合的感喟作品。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析12

          《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》是宋代大文學(xué)家蘇軾公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州(今山東省諸城市)時(shí)所作。下面是賞析蘇軾水調(diào)歌頭,請(qǐng)參考!

          這首詞以月起興,與其弟蘇轍七年未見之情為基礎(chǔ),圍繞中秋明月展開想象和思考,把人世間悲歡離合之情納入對(duì)宇宙人生哲理性追尋之中,反映作者復(fù)雜而又矛盾思想感情,又表現(xiàn)出作者熱愛生活與積極向上樂觀精神。

          原文

          丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉作此篇,兼懷子由。

          明月幾時(shí)有?把酒問青天。

          不知天上宮闕,今夕是何年。

          我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。

          起舞弄清影,何似在人間。

          轉(zhuǎn)朱閣,低綺[qǐ]戶,照無眠。

          不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?

          人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

          但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

          文學(xué)賞析

          此詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)對(duì)胞弟蘇轍無限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、親人千里、孤高曠遠(yuǎn)境界氛圍,反襯自己遣世獨(dú)立意緒和往昔神話傳說融合一處,在月陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚哲學(xué)意味,可以說是一首將自然和社會(huì)高度契合感喟作品。

          詞前小序說:“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。”丙辰,是公元1076年(北宋神宗熙寧九年)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做這首《水調(diào)歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過“歸依佛僧”,是經(jīng)常處在儒釋道糾葛當(dāng)中。每當(dāng)挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退困惑。公元1071年(熙寧四年),他以開封府推官通判杭州,是為權(quán)且避開汴京政爭(zhēng)漩渦。公元1074年(熙寧七年)調(diào)知密州,雖說出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍是處于外放冷遇地位。盡管當(dāng)時(shí)“面貌加豐”,頗有一些曠達(dá)表現(xiàn),也難以遮掩深藏內(nèi)心郁憤。這首中秋詞,正是此種宦途險(xiǎn)惡體驗(yàn)升華與總結(jié)。“大醉”遣懷是主,“兼懷子由”是輔。對(duì)于一貫秉持“尊主澤民”節(jié)操作者來說,手足分離和私情,比起廷憂邊患國勢(shì)來說,畢竟屬于次要倫理負(fù)荷。此點(diǎn)在題序中并有深微提示。

          在月亮這一意象上集中人類無限美好憧憬與理想。蘇軾是一位性格豪放、氣質(zhì)浪漫文學(xué)家,當(dāng)他抬頭遙望中秋明月時(shí),其思想情感猶如長(zhǎng)上翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詞里,遂形成一種豪放灑脫風(fēng)格。

          此詞上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量高致。一開始就提出一個(gè)問題:明月是從什么時(shí)候開始有——“明月幾時(shí)有?把酒問青天!卑丫茊柼爝@一細(xì)節(jié)與屈原《天問》和李白《把酒問月》有相似之處。其問之癡迷、想之逸塵,確實(shí)是有一種類似精、氣、神貫注在里面。從創(chuàng)作動(dòng)因上來說,屈原《天問》洋洋170余問磅礴詩情,是在他被放逐后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見“圖畫天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問之”(王逸《楚辭章句·天問序》)。是情景觸碰激蕩產(chǎn)物。李白《把酒問月》詩自注是:“故人賈淳令予問之!碑(dāng)也是即興遣懷之作。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達(dá)旦后狂想之曲,亦屬“佇興之作”(王國維《人間詞話》)。它們都有起得突兀、問得離奇特點(diǎn)。從創(chuàng)作心理上來說,屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號(hào)昊旻,仰天嘆息”(王逸《楚辭章句·天問序》),處于情感迷狂精神狀態(tài),故呵問青天,“似癡非癡,憤極悲極”(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里”(《把酒問月》),那種因失意悵惘郁勃意緒,也是鼻息可聞。蘇軾此詞作于丙辰年,時(shí)因反對(duì)王安石新法而自請(qǐng)外任密州。既有對(duì)朝廷政局強(qiáng)烈關(guān)注,又有期望重返汴京復(fù)雜心情,故時(shí)逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人創(chuàng)作心理實(shí)是脈絡(luò)暗通。

          蘇軾把青天當(dāng)做自己朋友,把酒相問,顯示他豪放性格和不凡氣魄。李白《把酒問月》詩說:“青天有月來幾時(shí)?我今停杯一問之!辈贿^李白這里語氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語氣更關(guān)注、更迫切!懊髟聨讜r(shí)有?”這個(gè)問題好像是在追溯明月起源、宇宙起源;又好像是在驚嘆造化巧妙,可以從中感受到詩人對(duì)明月贊美與向往。

          接下來兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年。”把對(duì)于明月贊美與向往之情更推進(jìn)一層。從明月誕生時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過去許多年,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說:“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒!碧迫朔Q李白為“謫仙”,黃庭堅(jiān)則稱蘇軾與李白為“兩謫仙”,蘇軾自己也設(shè)想前生是月中人,因而起 “乘風(fēng)歸去”之想。他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里瓊樓玉宇太高,受不住那兒寒冷!碍倶怯裼睢,語出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾祐于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之!硪娫乱(guī)半天,瓊樓玉宇爛然!薄安粍俸保涤谩睹骰孰s錄》中典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮高寒,暗示月光皎潔,把那種既向往天上又留戀人間矛盾心理十分含蓄地寫出來。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”“歸去”。也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己歸宿。從蘇軾思想看來,他受道家影響較深,抱著超然物外生活態(tài)度,又喜歡道教養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙想法。他《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄飄欲仙感覺說:“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙!币彩怯赏露氲降窍,可以和這首詞互相印證。詞人之所以有這種脫離人世、超越自然奇想,一方面來自他對(duì)宇宙奧秘好奇,另一方面更主要是來自對(duì)現(xiàn)實(shí)人間不滿。人世間有如此多不稱心、不滿意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過逍遙自在神仙生活。蘇軾后來貶官到黃州,時(shí)時(shí)有類似奇想,所謂“小舟從此逝,江海寄余生”。然而,在詞中這僅僅是一種打算,未及展開,便被另一種相反思想打斷:“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”。這兩句急轉(zhuǎn)直下,天上“瓊樓玉宇”雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上美中不足,來堅(jiān)定自己留在人間決心。一正一反,更表露出詞人對(duì)人間生活熱愛。同時(shí),這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會(huì)到月亮美好,以及月光寒氣逼人。這一轉(zhuǎn)折,寫出詞人既留戀人間又向往天上矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說明詞人留戀人世、熱愛生活思想感情,顯示詞人開闊心胸與超遠(yuǎn)志向,因此為歌詞帶來一種曠達(dá)作風(fēng)。

          但蘇軾畢竟更熱愛人間生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗身影。“起舞弄清影”,是與自己清影為伴,一起舞蹈嬉戲意思。李白《月下獨(dú)酌》說:“我歌月徘徊,我舞影零亂!碧K軾“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來。“高處不勝寒”并非作者不愿歸去根本原因,“起舞弄清影,何似在人間”才是根本之所在。與其飛往高寒月宮,還不如留在人間,在月光下起舞,最起碼還可以與自己清影為伴。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛人間感情上來。從“我欲”到“又恐”至“何似”心理轉(zhuǎn)折開闔中,展示蘇軾情感波瀾起伏。他終于從幻覺回到現(xiàn)實(shí),在出世與入世矛盾糾葛中,入世思想最終占上風(fēng)!昂嗡圃谌碎g”是毫無疑問肯定,雄健筆力顯示情感強(qiáng)烈。

          下片懷人,即兼懷子由,由中秋圓月聯(lián)想到人間離別,同時(shí)感念人生離合無常。“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。”這里既指自己懷念弟弟深情,又可以泛指那些中秋佳節(jié)因不能與親人團(tuán)圓以至難以入眠一切離人!盁o眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芎陀H人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡人。詞人無理地埋怨明月說:“明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別時(shí)候才圓呢?”相形之下,更加重離人愁苦。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,無理語氣進(jìn)一步襯托出詞人思念胞弟手足深情,卻又含蓄地表示對(duì)于不幸離人們同情。

          接著,詩人把筆鋒一轉(zhuǎn),說出一番寬慰話來為明月開開脫:“人固然有悲歡離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住時(shí)候,有虧損殘缺時(shí)候,她也有她遺憾,自古以來世上就難有十全十美事。”這三句從人到月、從古到今做高度概括。從語氣上,好像是代明月回答前面提問;從結(jié)構(gòu)上,又是推開一層,從人、月對(duì)立過渡到人、月融合。為月亮開脫,實(shí)質(zhì)上還是為強(qiáng)調(diào)對(duì)人事達(dá)觀,同時(shí)寄托對(duì)未來希望。因?yàn),月有圓時(shí),人也有相聚之時(shí)。很有哲理意味。

          詞最后說:“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟!薄皨染辍笔敲篮脴幼,這里指嫦娥,也就是代指明月!肮矉染辍本褪枪裁髟乱馑迹涔食鲎阅铣x莊《月賦》:“隔千里兮共明月!奔热蝗碎g離別是難免,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過普照世界明月把兩地聯(lián)系起來,把彼此心溝通在一起!暗溉碎L(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間阻隔。讓對(duì)于明月共同愛把彼此分離人結(jié)合在一起。古人有“神交”說法,要好朋友天各一方,不能見面,卻能以精神相通!扒Ю锕矉染辍币部梢哉f是一種神交,這兩句并非一般共勉,而是表現(xiàn)作者處理時(shí)間、空間以及人生這樣一些重大問題所持態(tài)度,充分顯示出詞人精神境界豐富博大。王勃有兩句詩:“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”意味深長(zhǎng),傳為佳句,與“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡《望月懷遠(yuǎn)》說:“海上生明月,天涯共此時(shí)!痹S渾《秋霽寄遠(yuǎn)》說:“唯應(yīng)待明月,千里與君同。”都可以互相參看。但愿人人年年平安,相隔千里也能共享著美好月光,表達(dá)作者祝福和對(duì)親人思念,表現(xiàn)作者曠達(dá)態(tài)度和樂觀精神。蘇軾就是把前人詩意化解到自己作品中,熔鑄成一種普遍性情感。正如詞前小序所說,這首詞表達(dá)對(duì)弟弟蘇轍(字子由)懷念之情,但并不限于此?梢哉f這首詞是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦人表示美好祝愿。

          此篇是蘇詞代表作之一。從藝術(shù)成就上看,它構(gòu)思奇拔,畦徑獨(dú)辟,極富浪漫主義色彩,是歷來公認(rèn)中秋詞中絕唱。從表現(xiàn)方面來說,詞前半縱寫,后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉(zhuǎn)。前半是對(duì)歷代神話推陳出新,也是對(duì)魏晉六朝仙詩遞嬗發(fā)展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實(shí)則闡釋人事。筆致錯(cuò)綜回環(huán),搖曳多姿。從布局方面來說,上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉(zhuǎn)實(shí)。最后虛實(shí)交錯(cuò),紆徐作結(jié)。全詞設(shè)景清麗雄闊,以詠月為中心表達(dá)游仙“歸去”與直舞“人間”、離欲與入世 盾和困惑,以及曠達(dá)自適,人生長(zhǎng)久樂觀枋度和美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠(yuǎn),構(gòu)思新穎,意境清新如畫。最后以曠達(dá)情懷收束,是詞人情懷自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高審美價(jià)值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現(xiàn)出蘇詞清雄曠達(dá)風(fēng)格。

          作者既標(biāo)舉“ 絕塵寰宇宙意識(shí)”,又摒棄那種“在神奇永恒面前錯(cuò)愕”情態(tài)(聞一多評(píng)《春江花月夜》語)。他并不完全超然地對(duì)待自然界變化發(fā)展,而是努力從自然規(guī)律中尋求“隨緣自娛”生活意義。所以,盡管這首詞基本上是一種情懷寥落秋吟詠,讀來卻并不缺乏“觸處生春”、引人向上韻致。

          對(duì)于這首《水調(diào)歌頭》歷來都是推崇備至。胡仔《苕溪漁隱叢話》認(rèn)為此詞是寫中秋詞里最好一首。這首詞仿佛是與明月對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。因此九百年來傳誦不衰。吳潛《霜天曉角》:“且唱東坡《水調(diào)》,清露下,滿襟雪!薄端疂G傳》第三十回寫八月十五“可唱個(gè)中秋對(duì)月對(duì)景曲兒”,唱就是這 “一支東坡學(xué)士中秋《水調(diào)歌》。”可見宋元時(shí)傳唱之盛。全詞意境豪放而闊大,情懷樂觀而曠達(dá),對(duì)明月向往之情,對(duì)人間眷戀之意,以及那浪漫色彩,瀟灑風(fēng)格和行云流水一般語言,能給人們以健康美學(xué)享受。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析13

          水調(diào)歌頭·昵昵兒女語

          宋代:蘇軾

          歐陽文忠公嘗問余:“琴詩何者最善?答以退之聽穎師琴詩最善。公曰:此詩最奇麗,然非聽琴,乃聽琵琶也。余深然之。建安章質(zhì)夫家善琵琶者,乞?yàn)楦柙。余久不作,特取退之詩,稍加隱括,使就聲律,以遺之云。

          昵昵兒女語,燈火夜微明。恩怨?fàn)柸陙砣,彈指的是淚和聲。忽變軒昂勇士,一鼓填然作氣,千里不留行;厥啄涸七h(yuǎn),飛絮攪青冥。

          眾禽里,真彩鳳,獨(dú)不鳴。躋攀寸步千險(xiǎn),一落百尋輕。煩子指的是間風(fēng)雨,置我腸中冰炭,起坐不能平。推手從歸去,無淚與君傾。

          譯文

          樂聲初發(fā),仿佛靜夜微弱的燈光下,一對(duì)青年男女在親昵地切切私語。彈奏開始,音調(diào)既輕柔、細(xì)碎而又哀怨、低抑。曲調(diào)由低抑到高昂,猶如氣宇軒昂的勇士,在鎮(zhèn)然驟響的鼓聲中,躍馬馳騁,不可阻擋。樂曲就如遠(yuǎn)天的暮云,高空的飛絮一般,極盡縹緲幽遠(yuǎn)之致。

          百鳥爭(zhēng)喧,明媚的春色中振顫著宛轉(zhuǎn)錯(cuò)雜的啁哳之聲,唯獨(dú)彩鳳不鳴。瞬息間高音突起,好像走進(jìn)懸崖峭璧之中,寸步難行。這時(shí)音聲陡然下降,宛如突然墜入深淵,一落千丈,之后弦音戛然而止。彈者好像能興風(fēng)作雨,讓人腸中忽而高寒、忽而酷熱,坐立不寧。彈者把琵琶一推放下,散去的聽眾無不為之流淚,君章質(zhì)夫無不為之傾心同感。

          注釋

          ①水調(diào)歌頭:詩牌名,又名《元會(huì)曲》、《凱歌》、《臺(tái)城游》等。雙調(diào),九十五字,平韻(宋代也有押仄韻的)。相傳隋煬帝開汴河自制《水調(diào)歌》,唐人演為大曲,《歌頭》即大典開始的第一章。

         、陔[括:原義是矯正曲木的工具。詩的檃括是將其他詩文剪裁改寫為詩的形式,宋人常有此類作品。

          ③昵昵:音逆,古音尼。象聲詩,形容言辭親切。

         、軤柸辏罕碛H昵。

         、萏钊唬籂盥曧懼。

         、耷嘹ぃ孩傩稳萸嗌n幽遠(yuǎn)。指的是青天。②形容青蒼幽遠(yuǎn)。指的是山嶺。③指的是海水。

          ⑦躋攀:登攀。躋音機(jī)。

         、鄬ぃ洪L(zhǎng)度單位!妒酚洝垉x傳》有“蹄間三尋”。索隱云“七尺曰尋!币嘤性瓢顺邽閷ふ摺H鐚こ,八尺為尋,倍尋為常,皆慣見之長(zhǎng)度也。

          賞析

          蘇軾通過聯(lián)想,在上闕運(yùn)用以形象描寫不同風(fēng)格的音樂,從開始的輕柔旖旎,瞬間變?yōu)樾蹓迅邠P(yáng),然后歸于悠揚(yáng)致遠(yuǎn);在下闕則對(duì)比音樂本身,一是同一時(shí)間內(nèi),繁音細(xì)響與清越之聲之對(duì)比,二是不同時(shí)間內(nèi),音樂之抑揚(yáng)起伏的對(duì)比,添之以自己的感慨,使整首詩具備與原作不同的藝術(shù)韻味。

          詩先寫樂聲初發(fā),仿佛一對(duì)青年男女在靜夜微弱的燈光下,親昵地私語 ,談受說恨,卿卿我我,往復(fù)不已。“彈指的是淚和聲”倒點(diǎn)一句,見出彈奏開始,音調(diào)輕柔而又哀怨!昂鲎儭比洌瑢懬{(diào)由低抑到高昂,猶如戰(zhàn)士在鼓聲下馳騁沙場(chǎng),無人可擋。結(jié)尾的“回首”兩句,以景物形容聲情,把音樂形象化給人縹渺幽遠(yuǎn)之感,。"回首暮云遠(yuǎn)",讓人聯(lián)想起王維"回看射雕處,千里暮云平"之將士,也與上文中“軒昂勇士”相聯(lián)系,將獨(dú)立的音樂片段串起來。白云浮動(dòng),柳絮漂浮,若有若無,忽遠(yuǎn)忽近,難以捉摸,卻逗人情思。

          接著是百鳥爭(zhēng)喧,明媚的春色與啁哳之聲相伴,唯獨(dú)彩鳳不鳴。這里寫以鳳凰不鳴,起到"留白"的特殊效果,也點(diǎn)出了深刻哲理:真正內(nèi)涵的,從不在言語上奪人眼球。之后琴聲在瞬息間高音突起,曲折而上,曲調(diào)轉(zhuǎn)向艱澀,好象走進(jìn)懸崖峭璧之中,腳登手攀,前行一寸,也要花費(fèi)很大氣力。正在步履維艱之際,音聲陡然下降,恍如一落千丈,飄然墜入深淵,弦音戛然而止。至此,詩人確乎借助于語言,把這位樂師的高妙彈技逼真地再現(xiàn)出來了。最后五句,則是從聽者心情的激動(dòng),反映出成功的彈奏所產(chǎn)生的感人的藝術(shù)效果。“指的是間風(fēng)雨”,寫彈者技藝之高,能興風(fēng)作雨;“腸中冰炭”,寫聽者感受之深,腸中忽而高寒、忽而酷熱;并以“煩子”、“置我”等語,把雙方緊密關(guān)聯(lián)起來。音響之撼人,不僅使人坐立不寧 ,而且簡(jiǎn)直難以禁受,由于連連泣下,再?zèng)]有淚水可以傾灑了!巴剖謴臍w去”描寫的是琴師奏完將琴推開的`動(dòng)作,也在其中暗示這詩人心中歸隱的情懷!盁o淚與君傾”,表現(xiàn)出詩人此時(shí)腸中之郁結(jié),比起原詩中“濕衣淚滂滂”更為不堪較之,更為含蓄,也更為深沉,雖然無落淚,但是更加表現(xiàn)出心情的郁結(jié)。

          訴諸聽覺的音樂美,缺乏空間形象的鮮明性和確定性,是很難捕捉和形容的。但詩人巧于取譬,他運(yùn)用男女談情說愛、勇士大呼猛進(jìn)、飄蕩的晚云飛絮、百鳥和鳴、攀高步險(xiǎn)等等自然和生活現(xiàn)象,極力摹寫音聲節(jié)奏的抑揚(yáng)起伏和變化,借以傳達(dá)樂曲的感情色調(diào)和內(nèi)容。這一系列含義豐富的比喻,變抽象為具體,把訴諸聽覺的音節(jié)組合,轉(zhuǎn)化為訴諸視覺的生動(dòng)形象,這就不難喚起一種類比的聯(lián)想,從而產(chǎn)生動(dòng)人心弦的感染力。末后再從音樂效果,進(jìn)一步刻畫彈技之高,筆墨精微神妙,可說與韓詩同一機(jī)杼,同入化境。

          蘇軾這首詩的“隱括”,即把韓愈的詩文《聽穎師彈琴》剪裁改曲詩,雖保留了韓詩的總體構(gòu)思和一些精彩的描繪,但又在內(nèi)容、形式以及兩者的結(jié)合上,顯示了自己的創(chuàng)造性,從而使此詩獲得了新的藝術(shù)生命和獨(dú)特的審美價(jià)值。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析14

          明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間!轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

          詞前小序說:“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子曲!北,是北宋神宗熙寧九年(1076)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是作了這首《水調(diào)歌頭》。

          在大自然的景物里,月亮是非常有浪漫色彩的,她非常能啟發(fā)人的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,會(huì)讓人聯(lián)想到初生的萌芽的事物;一輪滿月,會(huì)讓人聯(lián)想到美好的圓滿的生活;月亮的皎潔,又會(huì)讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。在月亮身上集中了人類許多美好的理想與憧憬。月亮簡(jiǎn)直被詩化了!蘇軾是一個(gè)性格非常豪放、氣質(zhì)非常浪漫的人。當(dāng)他在中秋之夜,大醉之中,望著那團(tuán)圍、嬋娟的明月,他的思想感情猶如長(zhǎng)了翅膀一般,天上人間自由地飛翔著。反映到詞里,遂形成一種豪放灑脫的風(fēng)格。

          上片一開始就提出一個(gè)問題:明月是從什么時(shí)候開始有的——“明月幾時(shí)有?把酒問青天!碧K軾把青天當(dāng)做自己的朋友,把酒相問,顯示了他豪放的性格與不凡的氣魄。這兩句是從李白的《把酒問月》中脫化出來的,李白的詩說:“青天有月來幾時(shí)?我今停杯一問之!辈贿^李白這里的語氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語氣更關(guān)注、更迫切!懊髟聨讜r(shí)有?”這個(gè)問題問得非常有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好像是在驚嘆造化的巧妙。我們從中可以感到詩人對(duì)明月的贊美與向往。

          接下來兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年!卑褜(duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生的時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過去許多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他非常想去看一看,所以接著說:“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷!碍倶怯裼睢保Z出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾祐于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之!硪娫乱(guī)半天,瓊樓玉宇爛然!薄安粍俸,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉教他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”的“歸去”。飛天入月,為什么說是歸去呢?也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來,他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態(tài)度,又喜歡道教的養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄然欲仙的感覺說:“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙!币彩怯赏露氲降窍,可以與這首詞互相印證。

          但蘇軾畢竟更熱愛人間的生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影!捌鹞枧逵啊,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨(dú)酌》說:“我歌月徘徊,我舞影零亂!碧K軾的“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來的。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛人間的感情上來。一個(gè)“我欲”、一個(gè)“又恐”、一個(gè)“何似”,這中間的轉(zhuǎn)折開闔,顯示了蘇軾感情的波瀾起伏。在出世與人世的矛盾中,他終于讓人世的思想戰(zhàn)勝了。

          “歡”,也寫活了“醉”。

          下片寫思親,仍扣“月”而行,情緒略轉(zhuǎn)低徊!稗D(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠!痹鹿饬鬓D(zhuǎn),斯人不眠。蘇軾與蘇轍手足情篤。蘇軾杭州通判任滿時(shí),“請(qǐng)郡東方,實(shí)欲昆弟之相近”(《密州謝表》《東坡集》卷二十五)。但來到密州,兄弟相隔仍遙,晤面艱難。每逢佳節(jié)倍思親,今宵明月朗朗,思親之情襲來,不能自已!盁o眠”者,與客長(zhǎng)飲之蘇子也,然亦指今宵因月色而思親普天下“無眠”之人。由己及人,月光下會(huì)有多少羈旅游子輾轉(zhuǎn)反側(cè)、憂思無眠呵!月圓而人未圓,不由蘇子不怨:“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”月亮對(duì)人間不該有什么怨恨吧?可是,何以總是在人們離別時(shí)刻而常圓呢?倒像故意令人難堪似的。此一問,婉轉(zhuǎn)真摯,體驗(yàn)獨(dú)到,足見懷人之深之切。“人有悲歡離合”三句又反,詞情再作跌宕。詞人運(yùn)思入理,以他特有的曠達(dá)灑脫自我排解。既然天地間萬事萬物都不能十全十美,最后順理成章,以“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”美好祝愿結(jié)束全詞。只要“人長(zhǎng)久”,雖然相隔千里,總還能心心相印,共賞圓月;只要“人長(zhǎng)久”,今雖不聚,總會(huì)有團(tuán)圓之日。至此情緒一寬,圓月的光輝似乎也更為清朗可愛了。

          此詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍無限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、親人千里、孤高曠遠(yuǎn)境界氛圍,反襯自己遺世獨(dú)立意緒和往昔大醉,作此篇,兼懷子由!北剑枪1076年(北宋神宗熙寧九年)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首《水調(diào)歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過“歸依佛僧”,是經(jīng)常處在儒釋道糾葛當(dāng)中。每當(dāng)挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退困惑。公元1071年(熙寧四年),他以開封府推官通判杭州,是為了權(quán)且避開汴京政爭(zhēng)漩渦。公元1074年(熙寧七年)調(diào)知密州,雖說出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍是處于外放冷遇地位。盡管當(dāng)時(shí)“面貌加豐”,頗有一些曠達(dá)表現(xiàn),也難以遮掩深藏內(nèi)心郁憤。這首中秋詞,正是此種宦途險(xiǎn)惡體驗(yàn)升華與總結(jié)!按笞怼鼻矐咽侵,“兼懷子由”是輔。對(duì)于一貫秉持“尊主澤民”節(jié)操作者來說,手足分離和私情,比起廷憂邊患國勢(shì)來說,畢竟屬于次要倫理負(fù)荷。此點(diǎn)在題序中并有深微提示。

          在大自然景物中,月亮是很有浪漫色彩,很容易啟發(fā)人們藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,可聯(lián)想到初生萌芽事物;一輪滿月,可聯(lián)想到美好團(tuán)圓生活;月亮皎潔,讓人聯(lián)想到光明磊落人格。在月亮這一意象上集中了人類無限美好憧憬與理想。蘇軾是一位性格豪放、氣質(zhì)浪漫文學(xué)家,當(dāng)他抬頭遙望中秋明月時(shí),其思想情感猶如長(zhǎng)上了翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詞里,遂形成了一種豪放灑脫風(fēng)格。

          此詞上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量高致。一開始就提出一個(gè)問題:明月是從什么時(shí)候開始有——“明月幾時(shí)有?把酒問青天!卑丫茊柼爝@一細(xì)節(jié)與屈原《天問》和李白《把酒問月》有相似之處。其問之癡迷、想之逸塵,確實(shí)是有一種類似精、氣、神貫注在里面。從創(chuàng)作動(dòng)因上來說,屈原《天問》洋洋170余問磅礴詩情,是在他被放逐后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見“圖畫天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問之”(王逸《楚辭章句·天問序》)。是情景觸碰激蕩產(chǎn)物。李白《把酒問月》詩自注是:“故人賈淳令予問之!碑(dāng)也是即興遣懷之作。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達(dá)旦后狂想之曲,亦屬“佇興之作”(王國維《人間詞話》)。它們都有起得突兀、問得離奇特點(diǎn)。從創(chuàng)作心理上來說,屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號(hào)昊旻,仰天嘆息”(王逸《楚辭章句·天問序》),處于情感迷狂精神狀態(tài),故呵問青天,“似癡非癡,憤極悲極”(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里”(《把酒問月》),那種因失意悵惘郁勃意緒,也是鼻息可聞。蘇軾此詞作于丙辰年,時(shí)因反對(duì)王安石新法而自請(qǐng)外任密州。既有對(duì)朝廷政局強(qiáng)烈關(guān)注,又有期望重返汴京復(fù)雜心情,故時(shí)逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人創(chuàng)作心理實(shí)是脈絡(luò)暗通。

          蘇軾把青天當(dāng)做自己朋友,把酒相問,顯示了他豪放性格和不凡氣魄。李白《把酒問月》詩說:“青天有月來幾時(shí)?我今停杯一問之!辈贿^李白這里語氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語氣更關(guān)注、更迫切!懊髟聨讜r(shí)有?”這個(gè)問題問得很有意思,好像是在追溯明月起源、宇宙起源;又好像是在驚嘆造化巧妙。讀者從中可以感到詩人對(duì)明月贊美與向往。

          接下來兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年!卑褜(duì)于明月贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過去許多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說:“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒!碧迫朔Q李白為“謫仙”,黃庭堅(jiān)則稱蘇軾與李白為“兩謫仙”,蘇軾自己也設(shè)想前生是月中人,因而起“乘風(fēng)歸去”之想。他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里瓊樓玉宇太高了,受不住那兒寒冷。“瓊樓玉宇”,語出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾祐于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之!硪娫乱(guī)半天,瓊樓玉宇爛然!薄安粍俸保涤谩睹骰孰s錄》中典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮高寒,暗示月光皎潔,把那種既向往天上又留戀人間矛盾心理十分含蓄地寫了出來。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”“歸去”。飛天入月,為什么說是歸去呢?也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己歸宿了。從蘇軾思想看來,他受道家影響較深,抱著超然物外生活態(tài)度,又喜歡道教養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙想法。他《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄飄欲仙感覺說:“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙!币彩怯赏露氲降窍,可以和這首詞互相印證。詞人之所以有這種脫離人世、超越自然奇想,一方面來自他對(duì)宇宙奧秘好奇,另一方面更主要是來自對(duì)現(xiàn)實(shí)人間不滿。人世間有如此多不稱心、不滿意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過逍遙自在神仙生活。蘇軾后來貶官到黃州,時(shí)時(shí)有類似奇想,所謂“小舟從此逝,江海寄余生”。然而,在詞中這僅僅是一種打算,未及展開,便被另一種相反思想打斷:“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”。這兩句急轉(zhuǎn)直下,天上“瓊樓玉宇”雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上美中不足,來堅(jiān)定自己留在人間決心。一正一反,更表露出詞人對(duì)人間生活熱愛。同時(shí),這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會(huì)到月亮美好,以及月光寒氣逼人。這一轉(zhuǎn)折,寫出詞人既留戀人間又向往天上矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說明詞人留戀人世、熱愛生活思想感情,顯示了詞人開闊心胸與超遠(yuǎn)志向,因此為歌詞帶來一種曠達(dá)作風(fēng)。

          但蘇軾畢竟更熱愛人間生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗身影!捌鹞枧逵啊,是與自己清影為伴,一起舞蹈嬉戲意思。李白《月下獨(dú)酌》說:“我歌月徘徊,我舞影零亂!碧K軾“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來。“高處不勝寒”并非作者不愿歸去根本原因,“起舞弄清影,何似在人間”才是根本之所在。與其飛往高寒月宮,還不如留在人間,在月光下起舞,最起碼還可以與自己清影為伴。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛人間感情上來。從“我欲”到“又恐”至“何似”心理轉(zhuǎn)折開闔中,展示了蘇軾情感波瀾起伏。他終于從幻覺回到現(xiàn)實(shí),在出世與入世矛盾糾葛中,入世思想最終占了上風(fēng)。“何似在人間”是毫無疑問肯定,雄健筆力顯示了情感強(qiáng)烈。

          下片懷人,即兼懷子由,由中秋圓月聯(lián)想到人間離別,同時(shí)感念人生離合無常!稗D(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠!鞭D(zhuǎn)和低都是指月亮移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉(zhuǎn)過朱紅樓閣,低低地穿過雕花門窗,照到了房中遲遲未能入睡之人。這里既指自己懷念弟弟深情,又可以泛指那些中秋佳節(jié)因不能與親人團(tuán)圓以至難以入眠一切離人!盁o眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芎陀H人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾事!于是詞人便無理地埋怨明月說:“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別時(shí)候才圓呢?相形之下,更加重了離人愁苦了。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,無理語氣進(jìn)一步襯托出詞人思念胞弟手足深情,卻又含蓄地表示了對(duì)于不幸離人們同情。

          接著,詩人把筆鋒一轉(zhuǎn),說出了一番寬慰話來為明月開開脫:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全!比斯倘挥斜瘹g離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住時(shí)候,有虧損殘缺時(shí)候,她也有她遺憾,自古以來世上就難有十全十美事。既然如此,又何必為暫時(shí)離別而感到憂傷呢?詞人畢竟是曠達(dá),他隨即想到月亮也是無辜。既然如此,又何必為暫時(shí)離別而憂傷呢?這三句從人到月、從古到今做了高度概括。從語氣上,好像是代明月回答前面提問;從結(jié)構(gòu)上,又是推開一層,從人、月對(duì)立過渡到人、月融合。為月亮開脫,實(shí)質(zhì)上還是為了強(qiáng)調(diào)對(duì)人事達(dá)觀,同時(shí)寄托對(duì)未來希望。因?yàn)椋掠袌A時(shí),人也有相聚之時(shí)。很有哲理意味。

          詞最后說:“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。”“嬋娟”是美好樣子,這里指嫦娥,也就是代指明月!肮矉染辍本褪枪裁髟乱馑,典故出自南朝謝莊《月賦》:“隔千里兮共明月。”既然人間離別是難免,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過普照世界明月把兩地聯(lián)系起來,把彼此心溝通在一起!暗溉碎L(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間阻隔。讓對(duì)于明月共同愛把彼此分離人結(jié)合在一起。古人有“神交”說法,要好朋友天各一方,不能見面,卻能以精神相通!扒Ю锕矉染辍币部梢哉f是一種神交了!這兩句并非一般自我安慰和共勉,而是表現(xiàn)了作者處理時(shí)間、空間以及人生這樣一些重大問題所持態(tài)度,充分顯示出詞人精神境界豐富博大。王勃有兩句詩:“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰!币馕渡铋L(zhǎng),傳為佳句,與“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡《望月懷遠(yuǎn)》說:“海上生明月,天涯共此時(shí)!痹S渾《秋霽寄遠(yuǎn)》說:“唯應(yīng)待明月,千里與君同。”都可以互相參看。但愿人人年年平安,相隔千里也能共享著美好月光,表達(dá)了作者祝福和對(duì)親人思念,表現(xiàn)了作者曠達(dá)態(tài)度和樂觀精神 。蘇軾就是把前人詩意化解到自己作品中,熔鑄成一種普遍性情感。正如詞前小序所說,這首詞表達(dá)了對(duì)弟弟蘇轍(字子由)懷念之情,但并不限于此?梢哉f這首詞是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦人表示美好祝愿。

          這是蘇軾一首著名的中秋詞,此詞構(gòu)思奇特,境界清虛,胸襟豁達(dá),才氣飄逸,歷來被推為寫中秋詞的絕唱。這首詞語言明白如話,可以說不假雕飾,洗盡鉛華,如出天籟。但真切的手足之情,感人至深,至情至理、豪邁高潔的情懷撼人心魂。全詞境界高潔,說理通達(dá),情味深厚,同時(shí)又寄寓著深刻的人生哲理,折射出詩人感人的人格魅力。因此,九百年來,傳頌不衰,深得人們的喜愛。中秋月圓人不圓,這對(duì)于經(jīng)歷了諸多人生坎坷、兄弟天各一方的蘇軾來說,舉頭望月,情何以堪?古人說:悲莫悲兮生別離。朋友離別、骨肉分散,可說是人生的一大憾事。唐宋以來,出現(xiàn)了許多寫離情別緒的詩詞。那么,蘇軾的這首詞是如何表現(xiàn)這種至真至深的情的呢?

          雖然此詞用了明白如話的語言和白描的手法進(jìn)行抒情和說理,但是卻擯棄了線性平面的抒情方式,而采取了多層次、多角度的抒情方式,表達(dá)了為抒情方式的豐富性和行文的跌宕有致,寓情于景,寓情于理。開頭幾句為一個(gè)層次,接連問月問年,好似屈原的《天問》,起得奇崛,情思高遠(yuǎn)。又逢佳節(jié),皎月當(dāng)空,面對(duì)皎潔的月色,浩渺的宇空,詩人神思飛揚(yáng),情懷激蕩,不禁對(duì)月發(fā)問,明月您何時(shí)開始有?天上如今是何年何月?這問月問年,好似張若虛的'“江畔何人初見月?江月何年初照人?”表達(dá)了了詩人高潔的情懷和對(duì)自然、對(duì)人生的思索。美好的月色令人陶醉,月宮仙殿令人神往,因而,詩人也設(shè)想自己是月中人,像“謫仙”李白一樣,想“乘風(fēng)歸去”。但又怕月宮金殿,虛寒寂寞,怎比得上有兄弟親朋之愛的人間生活溫暖親切。這一“欲”一“恐”體現(xiàn)出了詩人對(duì)仙境的向往和對(duì)人間生活的留戀。天上和人間,出世和入世,同時(shí)的吸引著他,最后詩人還是堅(jiān)定地立足現(xiàn)實(shí),熱戀人世。月下起舞、光影清絕的人生境界,勝似月地云階、廣寒清虛的天上宮闕。詩人望月抒懷,胸懷豪邁的逸興壯思,從高處著筆,幻想瓊樓玉宇“不勝寒”從而轉(zhuǎn)向現(xiàn)實(shí),對(duì)人間生活寄予深情與熱愛。

          然而人間也并非沒有寂寞和遺憾,兄弟長(zhǎng)別離,相見遙無期,這令詩人離愁難遣。古人說:“每逢佳節(jié)倍思親”,中秋舉杯賞月,詩人自然會(huì)想起難得相見的遠(yuǎn)方親人。因此,下片轉(zhuǎn)為直接抒情。前五句為一個(gè)層次,夜闌珊,月徘徊,人難寐。無眠是因?yàn)樗寄钏,深深的手足之情,溢于言表。想到與弟弟無緣團(tuán)聚,所以向月發(fā)問:為什么在人們離別時(shí)偏偏這樣圓呢?“不應(yīng)有恨”而恨在其中。這是長(zhǎng)期囿積于詩人內(nèi)心的發(fā)問。但是,這首詞不同于其他離別詩詞之處,就在于詩人能及時(shí)地從這種難遣的思緒中擺脫出來,從更高的角度來寫,宕開一筆,使行文舒緩,也體現(xiàn)了詩人情懷曠達(dá)的一面。詩人轉(zhuǎn)而想到,人有悲歡離合,同月有陰晴圓缺一樣,兩者都是自然常理,從古以來皆是如此,何須懷恨?最后,詩人終于以理遣情,只要親人能平安幸福,生命長(zhǎng)久,雖分隔千里,但共賞這同一輪明月,并互致慰藉不也是一種團(tuán)聚嗎?難遣之情至此釋懷,這是自我安慰,也是對(duì)親人的勸慰,發(fā)乎情而止于理,表達(dá)了出詩人豁達(dá)的胸襟和豪邁的情懷以及超妙的見解。這一闕由思念難眠到互致慰藉再到真誠的祝福,層層推進(jìn),至情至理。蘇軾一生雖然屢遭貶謫,仕途艱難坎坷,卻處之泰然;歷經(jīng)人世滄桑,但仍然樂觀向上,這與他那豁達(dá)的胸襟和豪邁的情懷是分不開的。讀蘇軾的詞,“使人登高望遠(yuǎn),舉首高歌,而逸懷浩氣超乎塵埃之外。”(胡寅《酒邊詞序》)幾百年來蘇軾以其在詩、文、詞等方面的成就和文采風(fēng)流而為后世學(xué)者文人所羨慕。正是這以上原因,蘇軾的詩詞極富真情實(shí)感而又飽含哲理,經(jīng)常為后人引用,“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺”“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”等已成為膾炙人口傳千古的佳句。

          蘇軾通過聯(lián)想,在上闕運(yùn)用以形象描寫不同風(fēng)格的音樂,從開始的輕柔旖旎,瞬間變?yōu)樾蹓迅邠P(yáng),然后歸于悠揚(yáng)致遠(yuǎn);在下闕則對(duì)比音樂本身,一是同一時(shí)間內(nèi),繁音細(xì)響與清越之聲之對(duì)比,二是不同時(shí)間內(nèi),音樂之抑揚(yáng)起伏的對(duì)比,添之以自己的感慨,使整首詩具備與原作不同的藝術(shù)韻味。

          詩先寫樂聲初發(fā),仿佛一對(duì)青年男女在靜夜微弱的燈光下,親昵地私語,談受說恨,卿卿我我,往復(fù)不已。“彈指的是淚和聲”倒點(diǎn)一句,見出彈奏開始,音調(diào)輕柔而又哀怨!昂鲎儭比,寫曲調(diào)由低抑到高昂,猶如戰(zhàn)士在鼓聲下馳騁沙場(chǎng),無人可擋。結(jié)尾的“回首”兩句,以景物形容聲情,把音樂形象化給人縹渺幽遠(yuǎn)之感,。"回首暮云遠(yuǎn)",讓人聯(lián)想起王維"回看射雕處,千里暮云平"之將士,也與上文中“軒昂勇士”相聯(lián)系,將獨(dú)立的音樂片段串起來。白云浮動(dòng),柳絮漂浮,若有若無,忽遠(yuǎn)忽近,難以捉摸,卻逗人情思。

          接著是百鳥爭(zhēng)喧,明媚的春色與啁哳之聲相伴,唯獨(dú)彩鳳不鳴。這里寫以鳳凰不鳴,起到"留白"的特殊效果,也點(diǎn)出了深刻哲理:真正內(nèi)涵的,從不在言語上奪人眼球。之后琴聲在瞬息間高音突起,曲折而上,曲調(diào)轉(zhuǎn)向艱澀,好象走進(jìn)懸崖峭璧之中,腳登手攀,前行一寸,也要花費(fèi)很大氣力。正在步履維艱之際,音聲陡然下降,恍如一落千丈,飄然墜入深淵,弦音戛然而止。至此,詩人確乎借助于語言,把這位樂師的高妙彈技逼真地再現(xiàn)出來了。最后五句,則是從聽者心情的激動(dòng),反映出成功的彈奏所產(chǎn)生的感人的藝術(shù)效果。“指的是間風(fēng)雨”,寫彈者技藝之高,能興風(fēng)作雨;“腸中冰炭”,寫聽者感受之深,腸中忽而高寒、忽而酷熱;并以“煩子”、“置我”等語,把雙方緊密關(guān)聯(lián)起來。音響之撼人,不僅使人坐立不寧,而且簡(jiǎn)直難以禁受,由于連連泣下,再?zèng)]有淚水可以傾灑了!巴剖謴臍w去”描寫的是琴師奏完將琴推開的動(dòng)作,也在其中暗示這詩人心中歸隱的情懷!盁o淚與君傾”,表現(xiàn)出詩人此時(shí)腸中之郁結(jié),比起原詩中“濕衣淚滂滂”更為不堪較之,更為含蓄,也更為深沉,雖然無落淚,但是更加表現(xiàn)出心情的郁結(jié)。

          訴諸聽覺的音樂美,缺乏空間形象的鮮明性和確定性,是很難捕捉和形容的。但詩人巧于取譬,他運(yùn)用男女談情說愛、勇士大呼猛進(jìn)、飄蕩的晚云飛絮、百鳥和鳴、攀高步險(xiǎn)等等自然和生活現(xiàn)象,極力摹寫音聲節(jié)奏的抑揚(yáng)起伏和變化,借以傳達(dá)樂曲的感情色調(diào)和內(nèi)容。這一系列含義豐富的比喻,變抽象為具體,把訴諸聽覺的音節(jié)組合,轉(zhuǎn)化為訴諸視覺的生動(dòng)形象,這就不難喚起一種類比的聯(lián)想,從而產(chǎn)生動(dòng)人心弦的感染力。末后再從音樂效果,進(jìn)一步刻畫彈技之高,筆墨精微神妙,可說與韓詩同一機(jī)杼,同入化境。

          蘇軾這首詩的“隱括”,即把韓愈的詩文《聽穎師彈琴》剪裁改曲詩,雖保留了韓詩的總體構(gòu)思和一些精彩的描繪,但又在內(nèi)容、形式以及兩者的結(jié)合上,顯示了自己的創(chuàng)造性,從而使此詩獲得了新的藝術(shù)生命和獨(dú)特的審美價(jià)值。

          明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

          轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事常向別時(shí)圓。人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

          蘇軾的這首詞寫作于宋神宗熙寧九年(1076),亦即丙辰年的中秋節(jié)日。作者當(dāng)時(shí)知密州(今山東諸城),這首中秋詞,“大醉”遣懷是主,“兼懷子由”是輔,也是一種對(duì)宦途險(xiǎn)惡體驗(yàn)的升華與總結(jié)。蘇軾兄弟情誼甚篤,他與蘇轍熙寧四年(1071)潁州分別后已有六年不見了。蘇軾原任杭州通判,因蘇轍在濟(jì)南掌書記,特地請(qǐng)求北徙,但到了密州還是無緣相會(huì):“咫尺天不相見,實(shí)與千里同,人生無離別,誰知恩愛重”(潁州初別子由)。當(dāng)然,對(duì)于一貫秉持“尊主澤民”節(jié)操的作者來說,手足分離和私情,比起廷憂邊患的國勢(shì)來說,畢竟屬于次要的倫理負(fù)荷,此點(diǎn)在題序中即有深微的提示。

          此詞通篇詠月,卻處處關(guān)合人事。

          上片望月,借明月自喻孤高,下片用圓月襯托別情。開篇排空直入,筆力奇崛,表達(dá)了天上和人間、幻想和現(xiàn)實(shí)、出世和入世這樣一組矛盾的情境。相比之下,他還是立足現(xiàn)實(shí),熱戀人世,覺得有兄弟親朋的人間生活來得溫暖親切。蘇軾一生并未退隱,但他通過詩文所表達(dá)出來的那種人生空漠之感,卻比前人任何口頭上或事實(shí)上的‘退隱’、‘歸田’、‘遁世’要更深刻更沉重。下片懷人,融寫實(shí)為寫意,化景物為情思,揮灑淋漓。在這里作者把月亮擬人化了,仿佛月亮也是一個(gè)與他“心有靈犀”的朋友。不應(yīng)該有遺恨的,但你又是因?yàn)槭裁淳壒士偸窃谌藗冸x別的時(shí)候團(tuán)圓呢?這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,卻又含蓄地表示了對(duì)于不幸的離人們的同情。

          人生并非沒有憾事,悲歡離合即為其一。一個(gè)陰錯(cuò)陽差的誤會(huì)使蘇東坡誤以為皇帝要?dú)⑺谛捏@膽戰(zhàn)中他首先想到的是弟弟,給蘇轍留下了兩首訣別詩,愿與子由“世世為兄弟”。蘇轍奏請(qǐng)朝廷赦免兄長(zhǎng),自己愿意納還一切官位為兄長(zhǎng)贖罪,遭受降職處分,調(diào)到高安,任筠州酒監(jiān)。那“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”的殷殷關(guān)切之禱告,無不流溢著手足深情,兄弟情深,那無眠的思念,以至于此,有兄如此,夫復(fù)何求!

          蘇軾思親心痛,感悟到人有悲歡離合同月有陰晴圓缺一樣,兩者都是自然常理,無須傷感,又終于以理遣情,從共同賞月中互致慰籍,離別這個(gè)人生憾事就從友愛的感情中得到了補(bǔ)償。人生不求長(zhǎng)聚,兩心相照,明月與共,未嘗不是一個(gè)美好的境界。從人到月,從古到今,作了高度的概括,月亮同人有“悲歡離合”一樣也有著“陰晴圓缺”,這世界本身就不是完美的,每一件事物都處在自己固有的缺憾之中,再怨天尤人有什么意思呢?既然人間的離別是難免的,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過普照世界的明月把兩地聯(lián)系起來,突破時(shí)空間的局限讓彼此的心溝通起來,把彼此分離的人以精神相通。這首詞表達(dá)了對(duì)弟弟蘇轍的懷念之情,還有對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦的人的美好祝愿。

          總之,本篇屬于蘇詞代表作之一。上片執(zhí)著人生,下片善處人生,表現(xiàn)了蘇軾熱愛生活、情懷曠達(dá)的一面。詞中境界高潔,說理通達(dá),情味深厚,并出以瀟灑之筆,一片神行,不假雕琢,卷舒自如,因此九百年來傳誦不衰,是歷來公認(rèn)的中秋詞中的絕唱。它的意境豪放而闊大,情懷樂觀而曠達(dá),完美的體現(xiàn)了對(duì)明月的向往之情和對(duì)人間的眷戀。人如其詞,面對(duì)挫折多少文人一蹶不振,屈原跳進(jìn)了汨羅江,李賀蓬頭垢面,義山終生郁悶,蘇軾卻堅(jiān)持了自己的人格和心志,埋首沉心,和詩詞歌賦相依為命,靠靈魂和氣度,靠氣骨和詩膽,用超然的態(tài)度,自身的精神力量和心靈光彩讓苦難變得黯然無色,他光明磊落,一世坦蕩,追求的不是個(gè)人的地位和功名,而是處窮而不忘兼濟(jì)天下之志,超然物外,曠達(dá)樂觀,身處逆境而能保持心境的安適,超脫于世俗的苦樂和生死之外,追求進(jìn)入一種超功利、超世俗的自由的精神境界。所以,千年之后,他的豐富和深沉,天真和質(zhì)樸仍如封存的醇酒,濃香醉人!也許正是一蓑風(fēng)雨,鑄就了一個(gè)曠世奇才,一個(gè)士大夫心神往的人格典范,一個(gè)民間婦孺喜聞樂道的豪士雅客,一個(gè)剛直不屈執(zhí)著風(fēng)節(jié)的政客,一個(gè)有著一顆善于解脫的智慧心靈的智者,一個(gè)有著一副眼見天下無一個(gè)不是好人的善良心腸的赤子!

          蘇軾已走遠(yuǎn),那個(gè)攜人生的一肩風(fēng)霜任云卷云舒的他,拂心靈的一襟悲喜對(duì)花落花開的他已走遠(yuǎn),但是這首千古絕唱、這首不同凡響的《水調(diào)歌頭》,卻一直在在亙古至今的文學(xué)藝術(shù)星空里回響。

          這首詞是宋神宗熙寧九年中秋作者在密州時(shí)所作。這一時(shí)期,蘇軾因?yàn)榕c當(dāng)權(quán)的變法者王安石等人政見不同,自求外放,展轉(zhuǎn)在各地為官。他曾經(jīng)要求調(diào)任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會(huì)。

          到密州后,這一愿望仍無法實(shí)現(xiàn)。這一年的中秋,皓月當(dāng)空,銀輝遍地,與胞弟蘇轍分別之后,轉(zhuǎn)眼已七年未得團(tuán)聚了。此刻,詞人面對(duì)一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。詞前的小序交待了寫詞的過程:“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉。作此篇兼懷子由!

          很明顯,這首詞反映了作者復(fù)雜而又矛盾的思想感情。一方面,說明作者懷有遠(yuǎn)大的政治抱負(fù),當(dāng)時(shí)雖已41歲,并且身處遠(yuǎn)離京都的密州,政治上很不得意,但他對(duì)現(xiàn)實(shí)、對(duì)理想仍充滿了信心;另方面,由于政治失意,理想不能實(shí)現(xiàn),才能不得施展,因而對(duì)現(xiàn)實(shí)產(chǎn)生一種強(qiáng)烈的不滿,滋長(zhǎng)了消極避世的思想感情。不過,貫穿始終的卻是詞中所表現(xiàn)出的那種熱愛生活與積極向上的樂觀精神 。

          此篇是蘇詞代表作之一。從藝術(shù)成就上看,它構(gòu)思奇拔,畦徑獨(dú)辟,極富浪漫主義色彩,是歷來公認(rèn)的中秋詞中的絕唱。從表現(xiàn)方面來說,詞的前半縱寫,后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉(zhuǎn)。前半是對(duì)歷代神話的推陳出新,也是對(duì)魏晉六朝仙詩的遞嬗發(fā)展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實(shí)則闡釋人事。筆致錯(cuò)綜回環(huán),搖曳多姿。從布局方面來說,上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉(zhuǎn)實(shí)。最后虛實(shí)交錯(cuò),紆徐作結(jié)。全詞設(shè)景清麗雄闊,以詠月為中心表達(dá)了游仙“歸去”與直舞“人間”、離欲與入世的盾和困惑,以及曠達(dá)自適,人生長(zhǎng)久的樂觀枋度和美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠(yuǎn),構(gòu)思新穎,意境清新如畫。最后以曠達(dá)情懷收束,是詞人情懷的自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價(jià)值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現(xiàn)出蘇詞清雄曠達(dá)的風(fēng)格。

          對(duì)于這首《水調(diào)歌頭》歷來都是推崇備至。胡仔《苕溪漁隱叢話》認(rèn)為此詞是寫中秋的詞里最好的一首。這首詞仿佛是與明月的對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。因此九百年來傳誦不衰。

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析15

          一、原文

          水調(diào)歌頭

          蘇軾

          丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

          明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?

          轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

          二、譯文及解釋

          譯文

          丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時(shí)思念弟弟蘇轍。

          明月從什么時(shí)候才開始出現(xiàn)的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,何年何月。我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間。

          月兒轉(zhuǎn)過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對(duì)人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時(shí)才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

          注釋

          1丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。

          2達(dá)旦:到天亮。

          3子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。

          4把酒:端起酒杯。把,執(zhí)、持。

          5天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺(tái)。

          6歸去:回去,這里指回到月宮里去。

          7瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

          8不勝(shèng,舊時(shí)讀shēng):經(jīng)受不住。勝:承擔(dān)、承受。

          9弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。

          10何似:何如,哪里比得上。

          11轉(zhuǎn)朱閣,低綺(qǐ)戶,照無眠:月兒移動(dòng),轉(zhuǎn)過了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)。朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶: 雕飾華麗的門窗。

          12不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)(cháng)向別時(shí)圓:(月兒)不該(對(duì)人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時(shí)圓呢?何事:為什么。

          13此事:指人的“歡”“合” 和月的“晴”“圓”。

          14但:只。

          15千里共嬋(chán )娟(juān):只希望兩人年年平安o雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的'月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。

          三、賞析

          此詞是中秋望月懷人之作,描述了對(duì)胞弟蘇轍的無限想念。作者運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、親人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反襯自己遺世獨(dú)立的意緒和往昔的大醉,作此篇,兼懷子由!北,是公元1076年(北宋神宗熙寧九年)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首《水調(diào)歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過“歸依佛僧”,是經(jīng)常處在儒釋道的糾葛當(dāng)中的。每當(dāng)挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退的困惑。公元1071年(熙寧四年),他以開封府推官通判杭州,是為了權(quán)且避開汴京政爭(zhēng)的漩渦。公元1074年(熙寧七年)調(diào)知密州,雖說出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍是處于外放冷遇的地位。盡管當(dāng)時(shí)“面貌加豐”,頗有一些曠達(dá)表現(xiàn),也難以遮掩深藏內(nèi)心的郁憤。這首中秋詞,正是此種宦途險(xiǎn)惡體驗(yàn)的升華與總結(jié)!按笞怼鼻矐咽侵,“兼懷子由”是輔。對(duì)于一貫秉持“尊主澤民”節(jié)操的作者來說,手足分離和私情,比起廷憂邊患的國勢(shì)來說,畢竟屬于次要的倫理負(fù)荷。此點(diǎn)在題序中并有深微的提示。

          此詞上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量高致。一開始就提出一個(gè)問題:明月是從什么時(shí)候開始有的――“明月幾時(shí)有?把酒問青天!卑丫茊柼爝@一細(xì)節(jié)與屈原的《天問》和李白的《把酒問月》有相似之處。其問之癡迷、想之逸塵,確實(shí)是有一種類似的精、氣、神貫注在里面。從創(chuàng)作動(dòng)因上來說,屈原《天問》洋洋170余問的磅礴詩情,是在他被放逐后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見“圖畫天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問之”的(王逸《楚辭章句天問序》)。是情景觸碰激蕩的產(chǎn)物。李白的《把酒問月》詩自注是:“故人賈淳令予問之!碑(dāng)也是即興遣懷之作。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達(dá)旦后的狂想之曲,亦屬“佇興之作”(王國維《人間詞話》)。它們都有起得突兀、問得離奇的特點(diǎn)。從創(chuàng)作心理上來說,屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號(hào)昊f,仰天嘆息”(王逸《楚辭章句天問序》),處于情感迷狂的精神狀態(tài),故呵問青天,“似癡非癡,憤極悲極”(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里”(《把酒問月》),那種因失意悵惘的郁勃意緒,也是鼻息可聞的。蘇軾此詞作于丙辰年,時(shí)因反對(duì)王安石新法而自請(qǐng)外任密州。既有對(duì)朝廷政局的強(qiáng)烈關(guān)注,又有期望重返汴京的復(fù)雜心情,故時(shí)逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人的創(chuàng)作心理實(shí)是脈絡(luò)暗通的。

          下片懷人,即兼懷子由,由中秋的圓月聯(lián)想到人間的分離,同時(shí)感念人生的離合無常!稗D(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠!鞭D(zhuǎn)和低都是指月亮的移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉(zhuǎn)過朱紅的樓閣,低低地穿過雕花的門窗,照到了房中遲遲未能入睡之人。這里既指自己想念弟弟的深情,又可以泛指那些中秋佳節(jié)因不能與親人團(tuán)圓以至難以入眠的一切離人!盁o眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芎陀H人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡的人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾的事啊!于是作者便無理地埋怨明月說道:“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們分離的時(shí)候才圓呢?相形之下,更加重了離人的愁苦了。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,無理的語氣進(jìn)一步襯托出作者思念胞弟的手足深情,卻又含蓄地表示了對(duì)于不幸的離人們的同情。

          詞的最后說道:“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟!薄皨染辍笔敲篮玫臉幼樱@里指嫦娥,也就是代指明月!肮矉染辍本褪枪裁髟碌囊馑,典故出自南朝謝莊的《月賦》:“隔千里兮共明月!奔热蝗碎g的分離是難免的,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過普照世界的明月把兩地聯(lián)系起來,把彼此的心溝通在一起。“但愿人長(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。讓對(duì)于明月的共同的愛把彼此分離的人結(jié)合在一起。古人有“神交”的說法,要好的朋友天各一方,不能見面,卻能以精神相通!扒Ю锕矉染辍币部梢哉f是一種神交了!這兩句并非一般的自我安慰和共勉,而是表現(xiàn)了作者處理時(shí)間、空間以及人生這樣一些重大問題所持的態(tài)度,充分顯示出作者精神境界的豐富博大。王勃有兩句詩:“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”意味深長(zhǎng),傳為佳句,與“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠(yuǎn)》說道:“海上生明月,天涯共此時(shí)!痹S渾的《秋霽寄遠(yuǎn)》說道:“唯應(yīng)待明月,千里與君同。”都可以互相參看。但愿人人年年平安,相隔千里也能共享著美好的月光,描述了作者的祝福和對(duì)親人的思念,表現(xiàn)了作者曠達(dá)的態(tài)度和樂觀的精神。蘇軾就是把前人的詩意化解到自己的作品中,熔鑄成一種普遍性的情感。正如詞前小序所說,這首詞描述了對(duì)弟弟蘇轍(字子由)的想念之情,但并不限于此?梢哉f這首詞是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著分離之苦的人表示的美好祝愿。

          此篇是蘇詞代表作之一。從藝術(shù)成就上看,它構(gòu)思奇拔,畦徑獨(dú)辟,極富浪漫主義色彩,是歷來公認(rèn)的中秋詞中的絕唱。從表現(xiàn)方面來說,詞的前半縱寫,后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉(zhuǎn)。前半是對(duì)歷代神話的推陳出新,也是對(duì)魏晉六朝仙詩的遞嬗發(fā)展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實(shí)則闡釋人事。筆致錯(cuò)綜回環(huán),搖曳多姿。從布局方面來說,上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉(zhuǎn)實(shí)。最后虛實(shí)交錯(cuò),紆徐作結(jié)。全詞設(shè)景清麗雄闊,以詠月為中心描述了游仙“歸去”與直舞“人間”、離欲與入世的 盾和困惑,以及曠達(dá)自適,人生長(zhǎng)久的樂觀枋度和美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠(yuǎn),構(gòu)思新穎,意境清新如畫。最后以曠達(dá)情懷收束,是作者情懷的自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價(jià)值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現(xiàn)出蘇詞清雄曠達(dá)的風(fēng)格。

        【蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析】相關(guān)文章:

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析11-24

        蘇軾的《水調(diào)歌頭》賞析04-21

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析11-08

        水調(diào)歌頭蘇軾賞析09-23

        蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析05-27

        蘇軾的水調(diào)歌頭原文及賞析01-13

        蘇軾詩歌《水調(diào)歌頭》賞析08-15

        蘇軾《水調(diào)歌頭》翻譯及賞析07-22

        蘇軾的《水調(diào)歌頭·中秋》賞析09-01

        [熱]蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析05-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>