《送杜少府之任蜀州》的原文及藝術(shù)賞析
引言:王勃的《送杜少府之任蜀州》是一首著名的贈(zèng)別之作,《送杜少府之任蜀州》的主題在于勸慰友人不要為遠(yuǎn)別而憂傷,從而更好地表達(dá)了作者的真摯友情和曠達(dá)胸懷,下面是小編收集的《送杜少府之任蜀州》的原文及賞析,歡迎大家閱讀!
送杜少府之任蜀州
王勃
城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。
與君離別意,同是宦游人。
海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。
無(wú)為在歧路,兒女共沾巾。
《送杜少府之任蜀州》賞析
別離之苦,文人墨客筆下的永恒主題。詩(shī)人王勃卻一反別離的愁怨,以一個(gè)全新的視角抒寫送好友上任的情懷。
王勃送他的一位姓杜的好友去上任蜀州的少府,不知不覺間已來(lái)到城外。回望那長(zhǎng)安城在三秦的護(hù)衛(wèi)下顯得如此無(wú)奈;遙望那蜀州的五大渡口,在風(fēng)煙迷霧中竟是如此凄迷。好友此去,何日才能相會(huì)?離別的傷感,襲上王勃的心頭。但想到為官的友人與自己,上任、調(diào)離,實(shí)在是平常之極的事,又何必徒傷別離。悲傷的情緒也去了不少。高興地面對(duì)別離,只要我們彼此心中著對(duì)方,即使遠(yuǎn)隔千里,我們的心卻緊帖在一起。念及此時(shí),所有的離愁別緒似乎都已蕩然無(wú)存。
送君千里,終有別。在即將分手的岔路口,好友的眼眶已然濕潤(rùn)。“快別像女孩子一樣,流淚送別?矗灰覀儽舜诵睦镉兄鴮(duì)方,即使遠(yuǎn)隔千山萬(wàn)水,也如同近在咫尺啊。”
這是何等開闊的胸襟,何等超脫的情懷?臻g上的距離永遠(yuǎn)隔不斷心靈的聯(lián)系。“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”將千古傳頌。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,但見四川一帶風(fēng)塵煙靄蒼茫無(wú)際。這一句說(shuō)的是杜少府要去的處所。因?yàn)榕笥岩獜拈L(zhǎng)安遠(yuǎn)赴四川,這兩個(gè)地方在詩(shī)人的`感情上自然發(fā)生了聯(lián)系。詩(shī)的開頭不說(shuō)離別,只描畫出這兩個(gè)地方的形勢(shì)和風(fēng)貌。舉目千里,無(wú)限依依,送別的情意自在其中了。 連三秦之地也難以一眼望盡,至于遠(yuǎn)在千里之外的五津是根本看不見的。
彼此離別的意味如何呢?我們同是為求官飄流在外的人啊!其中真有無(wú)限凄惻。開頭兩句調(diào)子高昂,屬對(duì)精嚴(yán),.
境界又從狹小轉(zhuǎn)為宏大,情調(diào)從凄惻轉(zhuǎn)為豪邁。“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”遠(yuǎn)離分不開真正的知己,只要同在四海之內(nèi),就是天涯地角也如同近在鄰居一樣,我們一秦一蜀又算得什么呢!
在這即將分手的岔路口,不要同那小兒女一般流淚沾巾啊!是對(duì)朋友的叮嚀,
熟悉漢魏詩(shī)的人,會(huì)發(fā)現(xiàn)這首詩(shī)同曹子建《贈(zèng)白馬王彪七首》中的一首有某種聯(lián)系。曹詩(shī)是這樣的:“心悲動(dòng)我神,棄置勿復(fù)陳!丈夫志四海,萬(wàn)里猶比鄰。恩愛茍不虧,在遠(yuǎn)分日親,何必同衾幬;然后展殷勤。憂思成疾疹,毋乃兒女仁?倉(cāng)卒骨肉情,能不懷苦辛!”王勃的詩(shī),顯然受到曹詩(shī)的影響,是從曹詩(shī)脫化而來(lái)的,但兩者卻大有不同之處。曹子建滿懷幽憤,他的上述一番話是極無(wú)聊賴,強(qiáng)作排遣之詞,所以情思纏綿,語(yǔ)調(diào)沉郁。王勃雖然也經(jīng)挫折,但畢竟年少,他的一番話是出自肺腑,所以情思矯健、語(yǔ)調(diào)明快。有人講,王詩(shī)勝過曹詩(shī),我看倒也不見得。但王詩(shī)并非簡(jiǎn)單的沿襲,而是自有獨(dú)到之處,所以同樣應(yīng)當(dāng)受到稱贊。
從文學(xué)史的角度欣賞這首詩(shī),不難感到它有一股新鮮的氣息。初唐是我國(guó)古代一個(gè)強(qiáng)盛王朝的開端。唐代詩(shī)歌在我國(guó)文學(xué)史上出現(xiàn)了高峰。延續(xù)二百年左右的詩(shī)歌的大革新大發(fā)展是以初唐為濫觴的。王、楊、盧、駱等當(dāng)時(shí)的詩(shī)壇健將是較早出現(xiàn)的開拓者。首先,他們反對(duì)唐初那種從六朝承襲下來(lái)的浮艷的詩(shī)風(fēng)。楊炯說(shuō),王勃“嘗以龍朔初歲,文場(chǎng)變體:爭(zhēng)構(gòu)纖微,競(jìng)為雕刻;糅之金玉龍鳳,亂之朱紫青黃;影帶以徇其功,假對(duì)以稱其美。骨氣都盡,剛健不聞,思革其弊,用光志業(yè)。”可見他是有意識(shí)地改革詩(shī)壇的弊病,提倡剛健的詩(shī)風(fēng)的。就拿王勃的這首詩(shī)來(lái)說(shuō),確實(shí)一洗綺麗之習(xí),質(zhì)樸雄渾,橫溢奔放,必定曾使當(dāng)時(shí)的讀者耳目一新。這種詩(shī)風(fēng)爾后就大大發(fā)展起來(lái),成為盛唐詩(shī)壇的一種主導(dǎo)的風(fēng)格。其次,他們對(duì)新詩(shī)體的形成做出了自己的貢獻(xiàn)。就拿五言律詩(shī)來(lái)說(shuō),這種在唐代逐漸成熟和盛行起來(lái)的新詩(shī)體,在王勃等人的筆下已經(jīng)開始嘗試和形成了。王勃的這首詩(shī),就是二首相當(dāng)成熟的五言律詩(shī)。再讀一讀王、孟的五律,進(jìn)而讀一讀李,杜的五律,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這種新詩(shī)體在有唐一代的發(fā)展如大江奔流,一脈相承,而越往前去波瀾越壯闊。
著名文學(xué)史家鄭振鐸在談到王勃的詩(shī)對(duì)后來(lái)詩(shī)歌的貢獻(xiàn)時(shí),滿懷激情地說(shuō):“正如太陽(yáng)神萬(wàn)千縷的光芒還未走在東方之前,東方是先已布滿了黎明女神的玫瑰色的曙光了。”我們不妨把王勃的這首詩(shī)看成黎明女神項(xiàng)鏈上的一顆明珠,這樣看,會(huì)更能領(lǐng)受它的迷人的魅力。
“黯然銷魂者,唯別而已矣。”古人對(duì)于離別是很動(dòng)感情的,送別是鄭重其事的。那時(shí)候,道路崎嶇難行,交通工具又落后,一別動(dòng)輒多年,能否再見很難說(shuō)。他們那樣重視離別是可以理解的。士大夫階層送別,不光是備酒餞行、折柳相贈(zèng),還常常寫詩(shī)文送給行者(送別)或留給居者(留別),借以抒發(fā)別情或者相互勉勵(lì)和安慰。所以在古代詩(shī)歌遺產(chǎn)中,送別的作品有相當(dāng)大的數(shù)量。
在藝術(shù)上,這首詩(shī)歌主要特點(diǎn)表現(xiàn)在以下幾方面:
一、起承轉(zhuǎn)合,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)
起承轉(zhuǎn)合是詩(shī)文布局謀篇的傳統(tǒng)技法。“起”就是開頭,也叫破題。在詩(shī)歌中,首聯(lián)“城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津”,就是“起”,點(diǎn)明了送別這件事及其地點(diǎn)。“承”在“起”后,就是承接“起”的內(nèi)容并加以展。頷聯(lián)“與君離別意,同是宦游人”就承接了送別,從而表明送別時(shí)產(chǎn)生的憂傷之情。“承”之后要“轉(zhuǎn)”,“轉(zhuǎn)”就是推進(jìn)一層,要“轉(zhuǎn)”出別的意思來(lái),或者在情感上或者意義上發(fā)上變化。頸聯(lián)“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”在情感上發(fā)生了轉(zhuǎn)變,沒有憂傷,而只有安慰。最后是“合”,“合”就是收合結(jié)尾,使結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)完整,成為一個(gè)整體。尾聯(lián)“無(wú)為在歧路,兒女共沾巾”就表明離別時(shí)必然的,但不要憂傷,應(yīng)該帶著朋友之真情而去。這樣,八句四聯(lián),層層遞進(jìn),不但表現(xiàn)出詩(shī)人的真摯情感,情感跌宕,而且使詩(shī)歌結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),完整有序。
二、對(duì)仗工整,境界開闊
對(duì)仗是格律詩(shī)中的一個(gè)基本要求。在格律詩(shī)中,首尾兩聯(lián)可以不對(duì),但頷聯(lián)和頸聯(lián)必須對(duì)仗。王勃《送杜少府之任蜀州》這是一首五言律詩(shī)。在詩(shī)歌中,首聯(lián)“城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津”進(jìn)入對(duì)仗,而且十分工整。由于這一聯(lián)是地名相對(duì),因而,表現(xiàn)的跨度大,不但使詩(shī)歌空間距離拉大,形成了開闊的審美境界,使詩(shī)意上呈現(xiàn)出極為壯闊的景象,而且為詩(shī)人情感的抒發(fā)奠定了基礎(chǔ)。我們?cè)倏吹谌?lián)“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”,從律詩(shī)來(lái)說(shuō),這一聯(lián)應(yīng)該是對(duì)仗的。而這兩句相對(duì),詩(shī)人的想象是極為豐富的,不但開闊了詩(shī)歌的境界,而且更好地表現(xiàn)了詩(shī)人“丈夫志四海,萬(wàn)里猶比鄰;恩愛茍不虧,在遠(yuǎn)分日親”(曹植《贈(zèng)白馬王彪》)寬闊的胸襟。
【《送杜少府之任蜀州》的原文及藝術(shù)賞析】相關(guān)文章:
送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川原文翻譯及賞析08-16
《送杜少府之任蜀州》原文賞析06-06
送杜少府之任蜀州原文-送杜少府之任蜀州王勃-翻譯-賞析02-20
送杜少府之任蜀州原文、翻譯及賞析08-16
《送杜少府之任蜀州》原文及翻譯賞析02-23
送杜少府之任蜀州古詩(shī)原文及賞析07-13
《送杜少府之任蜀州》原文及譯文賞析01-28
送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析01-04