1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《送蜀客》賞析

        時間:2020-09-13 18:58:15 思鄉(xiāng)詩 我要投稿

        《送蜀客》賞析

          《送蜀客》是唐代詩人張籍所作的一首七言絕句。下面小編給大家?guī)怼端褪窨汀焚p析。希望能夠幫到大家。

          送蜀客

          朝代:唐代

          作者:雍陶

          原文:

          劍南風(fēng)景臘前春,山鳥江風(fēng)得雨新。

          莫怪送君行較遠,自緣身是憶歸人。

          譯文

          劍南此時正是臘月前的春景,山中的鳥兒伴著江風(fēng)細雨讓人頓感清新的春天氣息。

          不要嗔怪我陪你走了這么遠,我自己也是出門在外想家的人。

          作者簡介

          雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工于詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。

          生平

          雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工于詞賦。少貧,遭蜀中亂后,播越羈旅,有詩云:“貧當多病日,閑過少年時。”大和八年陳寬榜進士及第,一時名輩,咸偉其作。然恃才傲睨,薄于親黨。其舅云安劉欽之下第,歸三峽,卻寄陶詩云:“山近衡陽雖少雁,水連巴蜀豈無魚“得詩頗愧赧,遂通向不絕。大中六年,授國子毛詩博士。與賈島、殷堯藩、無可、徐凝、章孝標友善,以琴樽詩翰相娛,留長安中。大中末,出刺簡州,時名益重,自比謝宣城、柳吳興,國初諸人書奴耳。賓至,必佯佯挫辱。投贄者少得通。秀才馮道明,時稱機捷,因罷舉請謁,給閽者曰:“與太守有故。”陶倒屣,及見,呵責(zé)曰:“與足下素昧平生,何故之有“馮曰:“誦公詩文,室邇?nèi)诉h,何隔平生“吟陶詩數(shù)聯(lián),如“立當青草人先見,行近白蓮魚未知。”又“閉門客到常如病,滿院花開未是貧。”又“江聲秋入峽,雨色夜侵樓“等句。陶多其慕己,厚贈遣之。自負如此。后為雅州刺史,郭外有情盡橋,乃分衿祖別之所。因送客,陶怪之,遂于上立候館,改名折柳橋,取古樂府《折楊柳》之義。題詩曰“従來只有情難盡,何事呼為情盡橋自此改名為折柳,任它離恨一條條。”甚膾炙當時。竟辭榮,閑居廬岳,養(yǎng)疴傲世,與塵事日冥矣。有《唐志集》五卷,今傳。

          軼聞故事

          時代不同了,以往的許多事情也都顯得支離破碎,乃至迷離惝恍起來。就是說當年人們在別離之際那種別有風(fēng)致的做法,現(xiàn)在也早已煙消云散,幾乎難覓舊日那令人心旌搖曳的蹤跡了。

          話說成都人雍陶,字國鈞,他由于少年時期特別貧苦,加以那時四川內(nèi)亂,他便只得到處流浪,用他自己的詩句表示就是:

          貧當多病日,閑過少年時。

          但雍陶在學(xué)習(xí)上卻非?炭嘤霉,所以在文宗大和八年(834年)就考取進士,并得到了當時多數(shù)名流的'大力肯定,從而為他踏入做官一途打下了厚實的基礎(chǔ)。

          但剛開始時,他為人有點“恃才傲物”,而且對親戚朋友也不大去理會。所以,他的老舅李敬之在沒能考上進士卻又受到他這外甥的傲慢對待后,①一氣之下就要回到老家云安去了。在途經(jīng)三峽時,由于心中憤然不平,李便寫了一首詩來諷刺雍,其中有句說:

          地近衡陽雖少雁,水連巴蜀豈無魚?

          雍接到這詩,細細體味之下,他很為自己的失禮而慚愧。從此以后,舅甥倆的書信來往就多了起來。宣宗大中六年(852年),雍陶做上了國子監(jiān)《毛詩》博士。這時候,雍的詩名越發(fā)大了,并且跟一班著名詩人如賈島、殷堯藩、章孝標等都有了來往;而他也因自己的詩作而頗為得意,以為可跟六朝時候的著名詩人謝宣城、柳吳興相媲美了。

          當時有一個名叫馮道明的秀才,人們都說他機敏而巧辨;一天,馮來到了雍居住的官所外,要求雍接見他。門衛(wèi)就問他跟雍使君有何交情,馮就說他跟雍太守是故交。于是馮被引入門去,但起來迎接的雍并不認識馮,遂生氣地斥責(zé)道:“我跟你一向不認識,你怎能胡說咱倆有交情呢!”

          而這馮道明居然不慌不忙地答道:“我平時就拜讀過您不少大作,雖說您人不在身邊,但是我們的心靈難道不是相通著嗎?”說完這番話,馮便開始用高亢的聲調(diào)念起了雍那比較著名的詩句來:

          立當青草人先見,

          行近白蓮魚未知。

          雍陶一下子就給震住了。此時此刻,只見馮還在往下背誦著:

          閉門客到常如病,

          滿院花開未是貧。

          背了七言,馮便開始背雍的五言詩句道:

          江聲秋入峽,雨色夜侵樓……

          面對自己這些很為得意的詩歌被人傳誦著,而一向在詩歌方面也頗為自負的雍陶,此時便高興地跟馮交談起來。而且在馮辭別時,雍由于對方愛慕自己而深表感動,遂拿出了一筆頗為豐厚的禮物贈給馮,讓他作為路費,并以志自己的深切謝意。

          業(yè)已出任雅州刺史的雍陶,這種自負的作風(fēng)依然如故。而雅州城外有一座橋名叫情盡橋,②人們送別時,一定要在此處分手。有一回,雍送友人路過這橋,手下人竟嚴肅地告訴他說,老爺現(xiàn)在就可以停住腳步了,因為您已經(jīng)到了“情盡橋”。雍一聽,心中不覺深為納罕,說:“人們都只說是情感難以窮盡,怎么會出現(xiàn)感情窮盡的事兒呢?”說罷,他便命手下人速速去拿筆來;此時,他想到古代樂府詩《折楊柳》中的涵義,當即就把這橋的名字改為“折柳橋”。同時,他還把他上述這意見寫成一首詩,并題寫在該橋堍的勒石上:

          從來只有情難盡,何事呼為情盡橋?

          自此改名為折柳,任他離恨一條條。③

          雍陶這首詩傳出去后,它很快便膾炙人口了。人們在臨別時,即使那些不在折柳橋分別的,也往往會念上雍陶這首詩,以志其深刻的離別之意。

          按:① 《唐詩紀事》、《全唐詩話》、《云溪友議》皆作“李敬之”;而《唐才子傳》則作“李欽之”,未知何據(jù),蓋形訛也。② 此據(jù)《鑒誡錄》、《唐詩紀事》、《唐才子傳》等;至于一說橋在簡縣,《唐詩鑒賞辭典》因之,恐非確。③ 呼,一作“名”;為,難,均讀平聲。

        【《送蜀客》賞析】相關(guān)文章:

        送杜少府之任蜀州 賞析06-12

        送杜少府之任蜀州 賞析06-26

        送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川原文及賞析07-16

        《送杜少府之任蜀州》翻譯賞析09-01

        古詩 《送杜少府之任蜀州》賞析11-09

        送杜少府之任蜀州詩詞賞析11-08

        《送杜少府之任蜀州》詩詞賞析11-07

        送杜少府之任蜀州詩歌賞析11-07

        送杜少府之任蜀州古詩賞析11-07

        送杜少府之任蜀州多種賞析11-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>