1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《訴衷情·夜寒茅店不成眠》賞析

        時(shí)間:2020-09-12 15:00:43 思鄉(xiāng)詩(shī) 我要投稿

        《訴衷情·夜寒茅店不成眠》賞析

          《訴衷情·夜寒茅店不成眠》是吳激的作品。下面小編給大家?guī)?lái)《訴衷情·夜寒茅店不成眠》賞析。希望能夠幫到大家。

          訴衷情·夜寒茅店不成眠

          朝代:宋代

          作者:吳激

          原文:

          夜寒茅店不成眠,殘?jiān)抡找鞅。黃花細(xì)雨時(shí)候,催上渡頭船。

          鷗似雪,水如天,憶當(dāng)年。到家應(yīng)是,童稚牽衣,笑我華顛。

          譯文

          深夜嚴(yán)寒,我在簡(jiǎn)陋的旅店里孤枕難眠,皎潔的月光照著半夜起床趕路的我。細(xì)雨霏霏,秋菊盛開,我急急忙忙趕上了回家的渡船。

          鷗鳥潔似白雪,河水清似藍(lán)天,讓我想起了家鄉(xiāng),不禁遐想,回到了家,小孩會(huì)抓著衣角,笑我滿頭白發(fā)吧。

          注釋

         、偃A顛:頭上白發(fā)。

          鑒賞

          遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的游子,即將踏上歸家的路程,那種激動(dòng)興奮的心情是難以形容的。而作為被強(qiáng)留仁金的吳激來(lái)說(shuō),這種心態(tài)顯得更加復(fù)雜而深沉。在這首詞中,作者以飽蘸感情的筆墨,運(yùn)用白描的手法,既對(duì)這種歸心似箭的情態(tài)作了生動(dòng)的描述,又吐露了一腔思鄉(xiāng)的濃烈情意。

          上片“夜塞茅店不成眠,殘?jiān)抡找鞅?rdquo;兩句寫景,但采用了化景物為情思的手法。在寒意料峭的涼秋深夜,游子獨(dú)自歇宿於荒郊茅店,因久別將歸而一時(shí)難以入眠。這里所寫旅人的內(nèi)心感受,使人想起唐代溫庭筠在《商山早行》中的著名詩(shī)句: “雞聲茅店月,人跡板橋霜。”旅店的客人迎來(lái)第一聲雞鳴,趁著月色起身趕路,足跡印在板橋的霜上。詩(shī)人通過(guò)典型的物景,把羈旅早行的意象表現(xiàn)得有聲有色。從旅途的感受來(lái)說(shuō),詞里的含意有相似之處,但觀照下句的“殘?jiān)抡找鞅?rdquo;,則意境上是又有不同的。吟鞭指詩(shī)人的`馬鞭,中天的月亮照著半夜起程趕路的游子,他不是因寒冷而滿腹牢騷,倒像是高興得自言自語(yǔ),且行且吟。一個(gè)“寒”和“照”字,不僅寫出了旅人的感覺與視覺形象,而且豐富了感情的容量。

          “黃花細(xì)雨時(shí)候,催上渡頭船”。這兩句是以自然景物來(lái)瀉染氣氛。細(xì)雨霏霏,秋菊盛開,在具有風(fēng)雅興致的詞家眼中,本該是飲酒賞菊的美好時(shí)光,但一個(gè)“催”字卻使意境陡轉(zhuǎn)。柳永在《雨霖鈴》中寫過(guò)“都門悵飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟催發(fā)”的情景,那是表現(xiàn)一種不忍離別而又不得不離別的難舍的意緒,而這里的催上渡船是寫游子急于思?xì)w的心態(tài)。

          上片以寫景為主,作者把自然景象與人物心情有機(jī)地交織在一起,景中含情,而情融于景。這樣寫思念家鄉(xiāng)之情顯得十分真切自然。

          詞的下片,“鷗似雪,水如天”兩句,承上轉(zhuǎn)下,由眼前水行所見,喚起對(duì)記憶深處美好情景的神游。作者生于江南、長(zhǎng)于江南,江南水鄉(xiāng)之美景,誘發(fā)了他對(duì)諳熟事物的親切感,摪椎乃咜t鳥,秋高氣爽,水天相接,這詩(shī)與畫的交融,可以說(shuō)與王勃筆下那“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色”的境界,有著異曲同工之妙。接下來(lái),作者思緒轉(zhuǎn)向身邊細(xì)事。“憶當(dāng)年,到家應(yīng)是,童稚牽衣,笑我華顛。”此情此景,十分親切動(dòng)人。初唐詩(shī)人賀知章寫過(guò)膾炙人口的《回鄉(xiāng)偶書》:“少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。兒童相見不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。”這里雖沒(méi)有兒童笑問(wèn)的場(chǎng)面,但兒童“牽衣”,“笑我” 頭發(fā)已經(jīng)花白的情景,既富有戲劇性,又充滿了輕松活潑的家庭氣氛。然而那只是往昔的場(chǎng)景,或者說(shuō)是想象中的一幕,而此刻不得遣返,只能留下難以忘懷的思念。

          吳激早年在宋朝甚有聲名,春風(fēng)得意。此時(shí)屈仕北國(guó),貳臣之疚自不待言,而思念故鄉(xiāng)之情也只能托歸來(lái)的游子之口道出。整首詞造語(yǔ)清婉,哀而不傷。那無(wú)可奈何的思鄉(xiāng)情絲仍能激發(fā)起讀者深切的同情。

          作者簡(jiǎn)介

          吳激(1090~1142)宋、金時(shí)期的作家、書畫家。字彥高,自號(hào)東山散人,建州(今福建建甌)人。北宋宰相吳栻之子,書畫家米芾之婿,善詩(shī)文書畫,所作詞風(fēng)格清婉,多家園故國(guó)之思,與蔡松年齊名,時(shí)稱“吳蔡體”,并被元好問(wèn)推為“國(guó)朝第一作手”。

          文學(xué)成就

          吳激詞多作于留金以后 。篇數(shù)雖不多,皆精微盡善,雖多用前人句,其剪裁點(diǎn)綴,若皆天成。今存20余首,題材不廣,但工于寫景,如“山侵平野高低樹,水接晴空上下星”(《三衢夜泊》);“地偏先日出,天迫眾山攢”(《雞林書事》)。他的《題宗之家初序?yàn)t湘圖》、《歲暮江南四憶》等詩(shī),含蓄地表達(dá)了鄉(xiāng)國(guó)之思。

          吳激為金初詞壇盟主。他的《訴衷情》、《滿庭芳》“誰(shuí)挽銀河”等造語(yǔ)清婉,哀而不傷,在當(dāng)時(shí)曾膾炙人口,其《人月圓》□括前人詩(shī)語(yǔ),自然得體,尤為人所傳誦:“南朝千古傷心事,猶唱《后庭花》。舊時(shí)王榭,堂前燕子,飛向誰(shuí)家?恍然一夢(mèng),仙肌勝雪,宮髻堆鴉。江州司馬,青衫淚濕,同是天涯!”這是為北宋被擄宮人寫的一首詞,宇文虛中(叔通)看后自愧不如,是后人有求作樂(lè)府(詞)者,叔通即批云:“吳郎近以樂(lè)府名天下,可往求之”。(《中州樂(lè)府》元好問(wèn)注)其影響之大,并被元好問(wèn)推為“國(guó)朝第一作手”。清人陳廷焯亦謂:“金代詞人,自以吳彥高為冠,能于感慨中饒伊郁,不獨(dú)組織之工也。同時(shí)尚吳蔡體,然伯堅(jiān)非彥高匹。”又曰:“金詞于彥高外,不得不推遺山。”

          詞作軼事

          據(jù)元問(wèn)好的《中州樂(lè)府》記載;一次宇文虛中與吳激等在張侍御家飲酒會(huì)宴,座中發(fā)現(xiàn)一位佐酒歌妓原是大宋宗室之后,如今卻也流落異鄉(xiāng),淪為歌妓。坐中諸公感慨萬(wàn)千,遂皆作樂(lè)章一首。其中宇文虛中首作《念奴嬌》:

          疏眉秀目,看來(lái)依舊是,宣和妝束。飛步盈盈姿媚巧,舉世知非凡俗。

          宋室宗姬,秦王幼女,曾嫁欽慈族。干戈浩蕩,事隨天地翻復(fù)。

          一笑邂逅相逢,勸人滿飲,旋旋吹橫竹。 流落天涯俱是客,何必平生相熟。

          舊日黃華,如今憔悴,付與杯中醁。興亡休問(wèn),為伊且盡船玉。

          時(shí)為文壇盟主的宇文虛中感覺不錯(cuò),有些看不起別人,直到看到吳激《人月圓·南朝千古傷心事》后,才自覺不如,之后有人找他作樂(lè)府詞,宇文虛中都介紹到吳激那里。從此他對(duì)吳激推崇備至,刮目相看。

        【《訴衷情·夜寒茅店不成眠》賞析】相關(guān)文章:

        晏殊《訴衷情》賞析10-29

        晏殊訴衷情賞析10-29

        晏殊《訴衷情》譯文賞析09-01

        陸游《訴衷情》賞析11-20

        秦觀漠漠輕寒賞析09-04

        《訴衷情·眉意》原文及賞析01-05

        歐陽(yáng)修作品賞析訴衷情12-13

        白居易《寒閨怨寒月沉沉洞房靜》翻譯賞析09-02

        荷飄寒香不圓月散文10-04

        黃庭堅(jiān)詩(shī)歌《訴衷情》原文翻譯以及賞析09-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>