《水調(diào)歌頭明月幾時有》原文及賞析
【原文】
丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事偏向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。
【賞析】
這首詞寫于宋神宗熙寧九年(1076),這一年蘇軾在密州(今山東省諸城縣)任太守。其時,蘇軾因與王安石政見不合出守外郡已歷時五載,而在齊州做官的弟弟蘇轍(字子由)又長達七年未能晤面。政治上不能施展抱負,生活上兄弟天各一方。中秋之夜,他喝酒賞月,直到天亮。每逢佳節(jié)倍思親,他不禁懷念起不在身邊的弟弟蘇轍。這首詞就是他為賞月思念親人而作。
詞的上片把酒問青天而產(chǎn)生的奇思遐想。句句不離賞月,而又沒有一句正面描寫月色,只從作者對月亮的奇思遐想下筆。這就不落窠臼,寫出了新鮮的意境,表現(xiàn)了作者特有的藝術(shù)才能。詞的正文開頭兩句劈空而來,先寫飲酒賞月,還通過對青天的詢問,把思路引向了對宇宙奧秘的探索:明月從何時就有了?不知天上的神仙世界,按照他們的歷法,今晚屬于哪一年的中秋?原來,他的詢問,事出有因。他由賞月而幻想離開塵世,飛到月宮的瓊樓玉宇中去。又因不堪月宮的`孤寂清寒而依戀人間,于是在月光下翩然起舞,這時他陶然自樂,因而想到,飛上冷清的天宮,哪里有人間這樣的樂趣呢。他從幻想中回到現(xiàn)實人間,自我戰(zhàn)勝了出世之念。
詞的下片抒發(fā)了詞人和胞弟的離愁別緒。詞人由賞月而怨月:月亮,你對我們不該有什么過不去的地方吧,為什么偏偏在人們別離之時圓呢?這豈不是加深了人們的離愁嗎?最后從月有陰晴圓缺種種變化聯(lián)想到人世的悲歡離合。人生在世,悲歡離合總是難免的,月亮運行,陰晴圓缺乃自然規(guī)律。這樣,作者以曠達的態(tài)度否定了離愁別緒!暗溉碎L久,千里共嬋娟”,這千古名句表達了對人生的美好祝愿。
前人盛贊“東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詞盡廢”,這樣說的原因主要有以下三個方面:
。ㄒ唬┻@首詞從總體看,作者在和明月對話中既展現(xiàn)了奇思遐想,同時又透露出哲理的光輝,這樣,它和一般中秋詞孤立地吟風(fēng)弄月迥然而異。
(二)這首詞以月起,以月終,結(jié)構(gòu)天然,無雕刻斧鑿之痕跡。
。ㄈ┻@首詞,就句式看,上下片中字數(shù)相等的句子多至五對(五言的三對,六言的兩對)。另外,措詞也很講究,使讀者讀起來節(jié)奏鏗鏘,音律和諧。
【《水調(diào)歌頭明月幾時有》原文及賞析】相關(guān)文章:
水調(diào)歌頭 明月幾時有說課稿11-03
水調(diào)歌頭原文及賞析11-09
水調(diào)歌頭原文注釋及賞析10-20
水調(diào)歌頭 中秋原文及賞析08-20
水調(diào)歌頭·中秋原文及賞析08-16
《水調(diào)歌頭·游覽》原文及賞析08-16
水調(diào)歌頭·游覽原文及賞析07-16
水調(diào)歌頭黃庭堅原文及賞析01-24
水調(diào)歌頭焦山原文及賞析12-15