1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 從文本解讀的角度賞析《蜀道難》中的情

        時(shí)間:2022-05-21 18:56:22 蜀道難 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        從文本解讀的角度賞析《蜀道難》中的情

          在《蜀道難》中,李白以變化莫測(cè)的筆法,淋漓盡致地刻畫了蜀道之難,藝術(shù)地展現(xiàn)了古老蜀道逶迤、崢嶸、高峻、崎嶇的面貌,描繪出一幅色彩絢麗的山水畫卷。下面小編給大家?guī)?lái)從文本解讀的角度賞析《蜀道難》中的情。希望能夠幫到大家。

        從文本解讀的角度賞析《蜀道難》中的情

          從文本解讀的角度賞析《蜀道難》中的情

          內(nèi)容摘要:在中國(guó),李白是個(gè)家喻戶曉的詩(shī)人,他有自己明確的標(biāo)簽:“謫仙”。有自己的性格特色――恣意豪俠,有無(wú)與倫比的詩(shī)風(fēng)――瑰麗奇異,有自己獨(dú)特風(fēng)格――豪邁狂放,而《蜀道難》是一篇與李白的其他詩(shī)歌有著顯著區(qū)別的寫景類詩(shī)篇,他在其中表達(dá)情感的方式獨(dú)樹一幟,十分有特色。古今已經(jīng)有很多人對(duì)它進(jìn)行研究。本文重點(diǎn)是用文本解讀的方式分析體會(huì)《蜀道難》中作者的寫作情感緣由以及本詩(shī)歌中作者情感的特別之處。

          關(guān)鍵詞:李白 《蜀道難》 情感緣由 特別之處

          初讀李白的《蜀道難》,他的恣意豪俠展露無(wú)遺――壯闊的景色,奔流的歷史傳說(shuō)他信手拈來(lái)。詩(shī)人所寫景色高大壯麗而險(xiǎn)崛,人物不再為個(gè)體而為作為體現(xiàn)“蜀道”的“難”的一面而存在,各自賣力表演。然而再讀《蜀道難》,我不禁質(zhì)疑,自古至今,寫“蜀道難”的不計(jì)其數(shù),為何李白也要寫“蜀道”的“難”呢?其中到底有什么讓李白為之動(dòng)容呢?

          一.情感緣由:為何寫《蜀道難》

          從古至今,已經(jīng)因之有了很多記載,并有很多學(xué)者詩(shī)人對(duì)此進(jìn)行探索。其中古代有唐代范攄《云溪友議》、宋代沈括《夢(mèng)溪筆談》、元代蕭、明朝的胡震亨《唐音癸簽》等等,今人有研究如施蟄存《李白<蜀道難>賞析》、俞平伯《〈蜀道難〉說(shuō)》等論著。然而,迄今為止,對(duì)于《蜀道難》的主旨,文學(xué)界都沒有一個(gè)權(quán)威的定論,因而,我們姑且將之暫定為可以直接從文本中讀出的、最直白的也是大眾普遍接受的“送別說(shuō)”。

          二.李白于此詩(shī)中體現(xiàn)的特別之處

          分析過(guò)了李白這首詩(shī)的寫作原因,那么李白的《蜀道難》同他寫的其他詩(shī),又有什么不同呢?

          首先,以《贈(zèng)汪倫》為對(duì)比對(duì)象,《贈(zèng)汪倫》是汪倫送別李白,《蜀道難》是李白送別即將離開的友人。兩首詩(shī)的身份不同,《贈(zèng)汪倫》表達(dá)了李白對(duì)一個(gè)友人能夠如此的熱情送別的感激。同時(shí),李白選擇了“七言絕句”的形式,形式有限,所表達(dá)的情感卻雋永而單純直白,是李白的一貫風(fēng)格――你待我是真心的,我亦回報(bào)給你真心,沒有任何修飾的淳正的情感。這首詩(shī)有著強(qiáng)烈的李白的風(fēng)格,符合李白的性格,也符合常規(guī)的送別主題。常規(guī)的送別主題,第一種是表達(dá)分別時(shí)自己對(duì)友人的不舍之情,但不舍終究也是表達(dá)自己?jiǎn)畏矫娴那楦,不?huì)勸對(duì)方留下來(lái)或者回應(yīng)自己。如“楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)?rdquo;(柳永《雨霖鈴》),“仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。又送王孫去,萋萋滿別情。”(白居易《草》)。第二種表達(dá)自己在友人離別后的悵惘,如李白的《送別》,“云帆望遠(yuǎn)不相見,日暮長(zhǎng)江空自流。”第三種,勸導(dǎo)友人灑脫些,如李白的《送別》,“云帆望遠(yuǎn)不相見,日暮長(zhǎng)江空自流。”第三種,勸導(dǎo)友人灑脫些,如王維的《送別》,“下馬飲君酒,問君何所之。君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復(fù)問,白云無(wú)盡時(shí)。”

          本詩(shī)中,李白不僅借題抒情,借“蜀道難”的古題,來(lái)抒發(fā)蜀道的難行,更是借著大量的各方面的描寫烘托,來(lái)表達(dá)濃厚的不舍之情,不是客套寒暄,而是真的希望自己可以阻止對(duì)方,不希望對(duì)方赴蜀。這是送別主題中,多數(shù)中國(guó)詩(shī)人不會(huì)表達(dá)的情感主題,不符合中國(guó)古代“發(fā)乎情止乎禮”的情感節(jié)制,但李白不同,這也是真的符合我們心中的李白的特點(diǎn)――真性格,不造作。

          其次,是詩(shī)人表達(dá)方式的“不直白”,在李白的其他作品中,李白的情感是最容易把握、體會(huì)的。他也有“壯闊的景象”“隨意鋪綴的意象”“天馬行空的游走”式抒情風(fēng)格,但是情感卻永遠(yuǎn)是直白的。“五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒。與爾同銷萬(wàn)古愁。”“人生得意須盡歡,模式金樽空對(duì)月。”想喝就喝酒,想得多又有何用?況且,李白的詩(shī)的篇幅永遠(yuǎn)是足夠的,他根本沒有限制篇幅的想法!但李白沒有走“平常路”――他只反復(fù)的說(shuō)“蜀道之難,難于上青天!”到底難在何處呢?

          第一句,“噫吁郤健?谕鲁鏊械臍,接著迅速將丹田提起,從胸腔喊出一聲“危乎高哉”!然后繼續(xù)提氣,聲音上揚(yáng),“蜀道之難,難于上青天!”為何難,下面則是解釋:借著以下四句,從蜀代的古代史講起,蠶叢及魚鳧,很久到追溯不到的歷史。給人以敬畏和感慨,那些是讓人多么望而生畏的距離啊!不管里面是世外桃源還是荒蠻之地,都太難以涉入了!那到底有沒有可以到的路徑呢?有,只有一條,一條鳥道,狹小而危險(xiǎn)。因此從來(lái)無(wú)人涉及。接下來(lái),終于有路了,路也是天梯石棧,極危險(xiǎn)的。周圍的環(huán)境更是惡劣,讓人緊張的不敢呼吸。接著,李白用他變幻莫測(cè)的筆,假設(shè)了人們攀巖的情景和整個(gè)自然的無(wú)盡的大環(huán)境。事兒又不知名的叫聲,晝夜不絕。向上望,高到距離天都不到一尺,向周圍,植物都生存在絕壁之上,鄉(xiāng)下,只看到�f崖轉(zhuǎn)石,高深莫測(cè)。每一秒,都在挑戰(zhàn)著人的極限,拿針輕碰著緊繃的神經(jīng)。詩(shī)人于是問:“這樣的地方,你為什么去?”詩(shī)人代當(dāng)?shù)氐目谖菃,這口氣是不歡迎的、不友好的。你這是干嘛千里迢迢來(lái)到這里?

          最后一段,詩(shī)人借用張載的《劍閣銘》,用更加令人望而生畏的方式,描繪關(guān)卡的重要,只身獨(dú)自一人前往極危險(xiǎn),磨牙吮血,殺人如麻,并于最后,由勸導(dǎo)式換成了種憐惜的語(yǔ)氣,說(shuō):“錦城雖云樂,不如早還鄉(xiāng)。”

          詩(shī)人多次轉(zhuǎn)換角度,費(fèi)盡口舌,為的就是明白地說(shuō)明蜀道之難,更想說(shuō)的是:“不要去了,千萬(wàn)不要去蜀地了!”

          第三,李白的情感體驗(yàn)是不一般的。這種“不一般”,并非人云亦云,而是由他每次給人帶來(lái)的情感體驗(yàn)而來(lái)。無(wú)論是二十歲、三十歲、乃至歷盡滄桑的五十歲,他的眼神永遠(yuǎn)是清澈的,他的情感永遠(yuǎn)是純粹的,他的語(yǔ)言永遠(yuǎn)是不帶修飾的?v使看過(guò)多少白眼,受過(guò)多少欺騙,他依舊相信他的友誼,他的朋友。李白給我們的感受不是從小經(jīng)過(guò)嚴(yán)格語(yǔ)言訓(xùn)練的、書香傳承的杜甫可以比擬的。因?yàn)檫@種情感既不整齊,也不是有計(jì)劃的按程序的表現(xiàn)可給你的――不能是小溪,只能是瀑布!李白是個(gè)不老頑童,而本詩(shī)中的情感體驗(yàn),更為特別,因?yàn)樗皇潜磉_(dá)的《長(zhǎng)干行》中的“郎騎竹馬來(lái),繞床弄青梅”的清新,不是《行路難》《將進(jìn)酒》中的男性氣息,《蜀道難》體現(xiàn)的是一種類似“生死親情”的情感,如母親對(duì)子女的、兄長(zhǎng)對(duì)弟弟的情感,是念念不忘,為之計(jì)深遠(yuǎn),卻又深藏不露,不愿自己成為對(duì)方的牽絆,卻又忍不住開口。如開頭,從三個(gè)語(yǔ)氣詞連用,表達(dá)“感慨”,接著,每次都是高昂中夾著幾句似在補(bǔ)充又似乎在勸慰的話。前段用一氣呵成的語(yǔ)言來(lái)塑造“蜀道之難”,卻在第二段首句,就問“問君西游何時(shí)還”,做了一個(gè)退步,知道自己再怎么說(shuō)也阻擋不了對(duì)方,就退一步問對(duì)方何時(shí)歸,縱使早點(diǎn)回來(lái)也是好的。但繼而又繼續(xù)情緒、語(yǔ)調(diào)高昂地試圖用一己之力,改變對(duì)方,甚至連想到作為本地人的角度,會(huì)怎么樣看待這件事,以試圖借另一個(gè)角度來(lái)說(shuō)服對(duì)方。

          第三段起,詩(shī)人第三次情緒高昂,但此時(shí),已經(jīng)是試圖用一種以明知道沒什么價(jià)值還要放手一搏的抓住最后一絲希望。詩(shī)人說(shuō)地理位置險(xiǎn)要,人心難測(cè),可能朝不保夕的危險(xiǎn)來(lái)警告對(duì)方,讓對(duì)方意識(shí)到縱使到了那里,生活依舊是不順利的。但語(yǔ)調(diào)和情緒也是第三次也是最后一次降到低沉,“錦城雖云樂,不如早還鄉(xiāng)。”早點(diǎn)回來(lái)吧,外面再開心,也不好留戀了,早點(diǎn)回來(lái)吧!并非我思念你、不舍得你,而是外界的險(xiǎn)惡,無(wú)論人文、歷史、自然等等任何角度,都是讓人生活的膽戰(zhàn)心驚!只消看一眼,都心驚肉跳,不能平復(fù)!

          詩(shī)中的情感三次大浪起伏,三次的低沉退步,曲曲折折,波瀾起伏,符合情感變化趨勢(shì),也充滿戲劇性。李白的形式多變,在這幾百字的樂府詩(shī)中展露無(wú)遺,總之,《蜀道難》中的李的情感是多變得、獨(dú)特的,而且豐富的,也是為何是文學(xué)史上對(duì)之十分推崇的一個(gè)重要的理由。

          附文:

          蜀道難

          朝代:唐代

          作者:李白

          原文:

          噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!

          蠶叢及魚鳧,開國(guó)何茫然!

          爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞通人煙。

          西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。

          地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。

          上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。

          黃鶴之飛尚不得過(guò),猿猱欲度愁攀援。(攀援 一作:攀緣)

          青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。

          捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆。

          問君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。

          但見悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。

          又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。

          蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!

          連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。

          飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬(wàn)壑雷。

          其險(xiǎn)也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來(lái)哉!(也若此 一作:也如此)

          劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開。

          所守或匪親,化為狼與豺。

          朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇;磨牙吮血,殺人如麻。

          錦城雖云樂,不如早還家。

          蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟!

          鑒賞

          整體評(píng)析

          這首詩(shī)是襲用樂府舊題,意在送友人入蜀。詩(shī)人以浪漫主義的手法,展開豐富的想象,藝術(shù)地再現(xiàn)了蜀道崢嶸,突兀,強(qiáng)悍、崎嶇等奇麗驚險(xiǎn)和不可凌越的磅礴氣勢(shì),借以歌詠蜀地山川的壯秀,顯示出祖國(guó)山河的雄偉壯麗。

          至于本詩(shī)是否有更深的寓意,歷代有各種不同看法。然而就詩(shī)論詩(shī),不一定強(qiáng)析有寓意。但從詩(shī)中,“所守或匪親,化為狼與豺”看,卻是在寫蜀地山川峻美的同時(shí),告誡當(dāng)局,蜀地險(xiǎn)要,應(yīng)好好用人防守。

          詩(shī)采用律體與散文間雜,文句參差,筆意縱橫,豪放灑脫。全詩(shī)感情強(qiáng)烈,一唱三嘆,回環(huán)反復(fù),讀來(lái)令人心潮激蕩。

          整體把握

          這首詩(shī)大約是天寶(唐玄宗年后,742~756)初年,李白第一次到長(zhǎng)安時(shí)寫的!妒竦离y》是他襲用樂府古題,展開豐富的想象,著力描繪了秦蜀道路上奇麗驚險(xiǎn)的山川,并從中透露了對(duì)社會(huì)的某些憂慮與關(guān)切。

          詩(shī)人大體按照由古及今,自秦入蜀的線索,抓住各處山水特點(diǎn)來(lái)描寫,以展示蜀道之難。

          從“噫吁嚱”到“然后天梯石棧相鉤連”為一個(gè)段落。一開篇就極言蜀道之難,以感情強(qiáng)烈的詠嘆點(diǎn)出主題,為全詩(shī)奠定了雄放的基調(diào)。以下隨著感情的起伏和自然場(chǎng)景的變化,“蜀道之難,難于上青天”的詠嘆反復(fù)出現(xiàn),像一首樂曲的主旋律一樣激蕩著讀者的心弦。

          說(shuō)蜀道的難行比上天還難,這是因?yàn)樽怨乓詠?lái)秦、蜀之間被高山峻嶺阻擋,由秦入蜀,太白峰首當(dāng)其沖,只有高飛的鳥兒能從低缺處飛過(guò)。太白峰在秦都咸陽(yáng)西南,是關(guān)中一帶的最高峰。民諺云:“武公太白,去天三百。”詩(shī)人以夸張的筆墨寫出了歷史上不可逾越的險(xiǎn)阻,并融匯了五丁開山的神話,點(diǎn)染了神奇色彩,猶如一部樂章的前奏,具有引人入勝的妙用。下面即著力刻畫蜀道的高危難行了。

          從“上有六龍回日之高標(biāo)”至“使人聽此凋朱顏”為又一段落。這一段極寫山勢(shì)的高危,山高寫得愈充分,愈可見路之難行。你看那突兀而立的高山,高標(biāo)接天,擋住了太陽(yáng)神的運(yùn)行;山下則是沖波激浪、曲折回旋的河川。詩(shī)人不但把夸張和神話融為一體,直寫山高,而且襯以“回川”之險(xiǎn)。唯其水險(xiǎn),更見山勢(shì)的高危。詩(shī)人意猶未足,又借黃鶴與猿猱來(lái)反襯。山高得連千里翱翔的黃鶴也不得飛度,輕疾敏捷的猿猴也愁于攀援,不言而喻,人行走就難上加難了。以上用虛寫手法層層映襯,下面再具體描寫青泥嶺的難行。

          青泥嶺,“懸崖萬(wàn)仞,山多云雨”(《元和郡縣志》),為唐代入蜀要道。詩(shī)人著重就其峰路的縈回和山勢(shì)的峻危來(lái)表現(xiàn)人行其上的艱難情狀和畏懼心理,捕捉了在嶺上曲折盤桓、手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長(zhǎng)嘆等細(xì)節(jié)動(dòng)作加以摹寫,寥寥數(shù)語(yǔ),便把行人艱難的步履、惶悚的神情,繪聲繪色地刻畫出來(lái),困危之狀如在目前。

          至此蜀道的難行似乎寫到了極處。但詩(shī)人筆鋒一轉(zhuǎn),借“問君”引出旅愁,以憂切低昂的旋律,把讀者帶進(jìn)一個(gè)古木荒涼、鳥聲悲凄的境界。杜鵑鳥空谷傳響,充滿哀愁,使人聞聲失色,更覺蜀道之難。詩(shī)人借景抒情,用“悲鳥號(hào)古木”、“子規(guī)啼夜月”等感情色彩濃厚的自然景觀,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛,有力地烘托了蜀道之難。

          然而,逶迤千里的蜀道,還有更為奇險(xiǎn)的風(fēng)光。自“連峰去天不盈尺”至全篇結(jié)束,主要從山川之險(xiǎn)來(lái)揭示蜀道之難,著力渲染驚險(xiǎn)的氣氛。如果說(shuō)“連峰去天不盈尺”是夸飾山峰之高,“枯松倒掛倚絕壁”則是襯托絕壁之險(xiǎn)。

          詩(shī)人先托出山勢(shì)的高險(xiǎn),然后由靜而動(dòng),寫出水石激蕩、山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場(chǎng)景。好像一串電影鏡頭:開始是山巒起伏、連峰接天的遠(yuǎn)景畫面;接著平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫;而后,跟蹤而來(lái)的是一組快鏡頭,飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石,配合著萬(wàn)壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過(guò),驚險(xiǎn)萬(wàn)狀,目不暇接,從而造成一種勢(shì)若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直達(dá)到了登峰造極的地步。如果說(shuō)上面山勢(shì)的高危已使人望而生畏,那此處山川的險(xiǎn)要更令人驚心動(dòng)魄了。

          風(fēng)光變幻,險(xiǎn)象叢生。在十分驚險(xiǎn)的氣氛中,最后寫到蜀中要塞劍閣,在大劍山和小劍山之間有一條三十里長(zhǎng)的棧道,群峰如劍,連山聳立,削壁中斷如門,形成天然要塞。因其地勢(shì)險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上在此割據(jù)稱王者不乏其人。詩(shī)人從劍閣的險(xiǎn)要引出對(duì)政治形勢(shì)的描寫。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語(yǔ)句,勸人引為鑒戒,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”,從而表達(dá)了對(duì)國(guó)事的憂慮與關(guān)切。唐天寶初年,太平景象的背后正潛伏著危機(jī),后來(lái)發(fā)生的安史之亂,證明詩(shī)人的憂慮是有現(xiàn)實(shí)意義的。

          李白以變化莫測(cè)的筆法,淋漓盡致地刻畫了蜀道之難,藝術(shù)地展現(xiàn)了古老蜀道逶迤、崢嶸、高峻、崎嶇的面貌,描繪出一幅色彩絢麗的山水畫卷。詩(shī)中那些動(dòng)人的景象宛如歷歷在目。

          李白之所以描繪得如此動(dòng)人,還在于融貫其間的浪漫主義激情。詩(shī)人寄情山水,放浪形骸。他對(duì)自然景物不是冷漠的觀賞,而是熱情地贊嘆,借以抒發(fā)自己的理想感受。那飛流驚湍、奇峰險(xiǎn)壑,賦予了詩(shī)人的情感氣質(zhì),因而才呈現(xiàn)出飛動(dòng)的靈魂和瑰偉的姿態(tài)。詩(shī)人善于把想象、夸張和神話傳說(shuō)融為一體進(jìn)行寫景抒情。言山之高峻,則曰“上有六龍回日之高標(biāo)”;狀道之險(xiǎn)阻,則曰“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連”。詩(shī)人“馳走風(fēng)云,鞭撻海岳”(陸時(shí)雍《詩(shī)鏡總論》評(píng)李白七古語(yǔ)),從蠶叢開國(guó)說(shuō)到五丁開山,由六龍回日寫到子規(guī)夜啼,天馬行空般地馳騁想象,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿了浪漫主義色彩。透過(guò)奇麗峭拔的山川景物,仿佛可以看到詩(shī)人那“落筆搖五岳、笑傲凌滄洲”的高大形象。

          唐以前的《蜀道難》作品,簡(jiǎn)短單薄。李白對(duì)東府古題有所創(chuàng)新和發(fā)展,用了大量散文化詩(shī)句,字?jǐn)?shù)從三言、四言、五言、七言,直到十一言,參差錯(cuò)落,長(zhǎng)短不齊,形成極為奔放的語(yǔ)言風(fēng)格。詩(shī)的用韻,也突破了梁陳時(shí)代舊作一韻到底的程式。后面描寫蜀中險(xiǎn)要環(huán)境,一連三換韻腳,極盡變化之能事。所以殷璠編《河岳英靈集》稱此詩(shī)“奇之又奇,自騷人以還,鮮有此體調(diào)”。

          關(guān)于此篇,前人有種種寓意之說(shuō),斷定是專為某人某事而作的。明人胡震亨、顧炎武認(rèn)為,李白“自為蜀詠”,“別無(wú)寓意”。今人有謂此詩(shī)表面寫蜀道艱險(xiǎn),實(shí)則寫仕途坎坷,反映了詩(shī)人在長(zhǎng)期漫游中屢逢躓礙的生活經(jīng)歷和懷才不遇的憤懣,迄無(wú)定論。​

          逐段分析

          第一段從開頭到“相鉤連”,用了四韻,為全詩(shī)定下豪放的基調(diào),并用五丁開山的神話,點(diǎn)染了神奇色彩。《蜀王本紀(jì)》中記載了一個(gè)關(guān)于蜀道的神話。據(jù)說(shuō)當(dāng)年秦惠王時(shí),蜀王部下有五個(gè)大力士,稱為“五丁力士”。他們力大無(wú)窮。于是秦惠王送給蜀王五個(gè)美女,蜀王就命五丁力士移山開路,迎娶美女。在回行路上,見一條大蛇躥入山洞,五丁力士上前拉住蛇尾,用力往外拖,忽然地動(dòng)山搖,山嶺崩塌,壓死了五丁力士。秦國(guó)的五個(gè)美女都奔上山去,化為石人。這個(gè)神話,反映著古代有許多勞動(dòng)人民,鑿山開路,犧牲了不少人,終于打開了秦蜀通道。李白運(yùn)用這個(gè)神話的母題,寫了第五韻二句:“地崩山摧壯士死”,也可以說(shuō)是指五丁力士,也可以說(shuō)是指成千累萬(wàn)為開山辟路而犧牲的勞動(dòng)人民。他們死了,然后從秦入蜀才有山路和棧道連接起來(lái)。第一段詩(shī)到此為止,用四韻八句敘述了蜀道的起源。

          第二段共享九個(gè)韻,描寫天梯石棧的蜀道。“六龍回日”也是一個(gè)神話故事,據(jù)說(shuō)太陽(yáng)之神羲和駕著六條龍每天早晨從扶桑西馳,直到若木。左思《蜀都賦》有兩句描寫蜀中的高山:“羲和假道于峻坂,陽(yáng)烏回翼乎高標(biāo)。”羲和和陽(yáng)烏都是太陽(yáng)的代詞。文意是說(shuō):太陽(yáng)也得向高山借路。而最高的山還使太陽(yáng)回飛避開。“上有六龍回日之高標(biāo)”,這一句就是說(shuō):上面有連太陽(yáng)都過(guò)不去的高峰。“高標(biāo)”是高舉、高聳之意,但作名詞用,因而可以解作高峰。蕭士赟注引《圖經(jīng)》云:高標(biāo)是山名。這是后代人誤讀李白詩(shī),或有意附會(huì),硬把一座山名為高標(biāo)。原詩(shī)以“高標(biāo)”和“回川”對(duì)舉,可知決不是專名。

          這兩句詩(shī)有一個(gè)不同的文本!逗釉烙㈧`集》、《極玄集》這兩個(gè)唐人的選本、敦煌石室中發(fā)現(xiàn)的唐人寫本,還有北宋初的《唐文粹》,這兩句卻不是 “上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川”,而是“上有橫河斷海之浮云,下有逆折沖波之流川”。從對(duì)偶來(lái)看,后者較為工整,若論句子的氣魄,則前者更為壯健。可能后者是當(dāng)時(shí)流傳的初稿,而前者是作者的最后改定本。故當(dāng)時(shí)的選本作“橫河斷海”,而李陽(yáng)冰編定的集本作“六龍回日”。

          以下一大段又形容蜀山之高且險(xiǎn)。黃鶴都飛不過(guò),猿猴也怕攀緣之苦。青泥嶺,在陜西略陽(yáng)縣,是由秦入蜀的必經(jīng)之路。這條山路百步九曲,在山巖上紆回盤繞,行旅極為艱苦。參和井都是二十八宿之一。蜀地屬于參宿的分野,秦地屬于井宿的分野。在高險(xiǎn)的山路上,從秦入蜀,就好似仰面朝天,屏住呼吸,摸著星辰前進(jìn)。在這樣艱難困苦的旅程中,行人都手按著胸膛,為此而長(zhǎng)嘆。這個(gè)“坐”字,不是坐立的坐,應(yīng)該講作“因此”。

          以上是第二段的前半,四韻八句,一氣貫注,渲染了蜀道之難。下面忽然接一句“問君西游何時(shí)還”,這就透露了贈(zèng)行的主題。作者不像作一般送行詩(shī)那樣,講些臨別的話,而在描寫蜀道艱難中間,插入一句“你什么時(shí)候才能回來(lái)呀?”由此反映了來(lái)去都不容易。這一句本身也成為蜀道難的描寫部分了。

          “畏途巉巖”以下四韻七句,仍然緊接著上文四韻寫下去,不過(guò)改變了描寫的對(duì)象,F(xiàn)在不寫山高路險(xiǎn),而寫山中的禽鳥了。詩(shī)人說(shuō):這許多不可攀登的崢嶸的山巖,真是旅人怕走的道路(畏途)。在這一路上,你能見到的只是古樹上悲鳴的鳥,雌的跟著雄的在幽林中飛繞。還有蜀地著名的子規(guī)鳥,常在月下悲鳴。據(jù)說(shuō)古代有一個(gè)蜀王,名叫杜宇,號(hào)為望帝。他因亡國(guó)而死,死后化為子規(guī)鳥,每天夜里在山中悲鳴,好像哭泣一樣。

          以下還有一韻二句,是第二段的結(jié)束語(yǔ)。先重復(fù)一句“蜀道之難難于上青天”,接著說(shuō):使人聽了這些情況,會(huì)驚駭?shù)米兞四樕?ldquo;凋朱顏”在這里只能講作因驚駭而“色變”的意思,雖然在別處應(yīng)當(dāng)講作“衰老”。

          第二段以下,韻法與章法似乎有點(diǎn)參差。依韻法來(lái)寫,分為三段。但如果從思想內(nèi)容的結(jié)構(gòu)來(lái)看,實(shí)在只能說(shuō)是兩段。從“連峰去天不盈尺”到“胡為乎來(lái)哉”是一段,即全詩(shī)的第三段。從“劍閣崢嶸而崔嵬”到末句是又一段,即全詩(shī)的第四段,第三段前四句仍是描寫蜀道山水之險(xiǎn),但作者分用兩個(gè)韻。“尺”、 “壁”一韻,只有二句,接下去立刻就換韻,使讀者到此,有氣氛短促之感。在長(zhǎng)篇歌行中忽然插入這樣的短韻句法,一般都認(rèn)為是缺點(diǎn)。盡管李白才氣大,自由用韻,不受拘束,但這兩句韻既急促,思想又不成段落,在講究詩(shī)法的人看來(lái),終不是可取的。

          這一段前二句形容高山絕壁上有倒掛的枯松,下二句形容山泉奔瀑,沖擊崖石的猛勢(shì),如萬(wàn)壑雷聲。最后結(jié)束一句“其險(xiǎn)也如此”。這個(gè)“如此”,并不單指上面二句,而是總結(jié)“上有六龍回日之高標(biāo)”以下的一切描寫。在山水形勢(shì)方面的蜀道之險(xiǎn),到此結(jié)束。此下就又接一個(gè)問句:你這個(gè)遠(yuǎn)路客人為什么到這里來(lái)呢?這又是出人意外的句子。如果從蜀中人的立場(chǎng)來(lái)講,就是說(shuō):我們這地方,路不好走,你何必來(lái)呢?如果站在送行人的立場(chǎng)來(lái)講,就是說(shuō):如此危險(xiǎn)的旅途,你有什么必要到那里去呢?

          接下去轉(zhuǎn)入第四段,忽然講到蜀地的軍事形勢(shì)。“一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開”,易于固守,難于攻入。像這樣的地方,如果沒有親信可靠的人去鎮(zhèn)守,就非常危險(xiǎn)了。這幾句詩(shī)完全用晉代張載的《劍閣銘》中四句:“一人荷戟,萬(wàn)夫趑趄,形勝之地,匪親弗居。”李白描寫蜀道之難行,聯(lián)系到蜀地形勢(shì)所具有的政治意義,事實(shí)上已越出了樂府舊題“蜀道難”的范圍。巴蜀物產(chǎn)富饒,對(duì)三秦的經(jīng)濟(jì)供應(yīng),甚為重要。所以王勃《送杜少府之任蜀川》詩(shī)第一句就說(shuō)蜀地“城闕輔三秦”,也是指出了這一點(diǎn)。李白作樂府詩(shī),雖然都用舊題,卻常常注入有現(xiàn)實(shí)意義的新意。這一段詩(shī)反映了初唐以來(lái),蜀地因所守非親,屢次引起吐蕃、南蠻的入侵,導(dǎo)致生靈涂炭的戰(zhàn)爭(zhēng),使三秦震動(dòng)。

          這一段詩(shī),在李白是順便提到,作為描寫蜀道難的一部分。但卻使后世讀者誤認(rèn)為全詩(shī)的主題所在。有人以為此詩(shī)諷刺章仇兼瓊,有人以為諷刺嚴(yán)武,有人以為諷刺一般恃險(xiǎn)割據(jù)的官吏,都是為這一段詩(shī)所迷惑,而得出這些結(jié)論。但是,這幾句詩(shī),確是破壞了全詩(shī)的統(tǒng)一性,寫在贈(zèng)友人入蜀的詩(shī)中,實(shí)在使人有主題兩歧之感。然詩(shī)作本是詩(shī)人感情之流露:蜀中勢(shì)力盤根錯(cuò)節(jié),險(xiǎn)要的地勢(shì)更成為滋生割據(jù)野心的土壤,李白害怕友人誤入是非之地,命喪宵小之手,故有“一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開”“錦城雖云樂,不如早還家”之語(yǔ)。

        【從文本解讀的角度賞析《蜀道難》中的情】相關(guān)文章:

        課文《麻雀》文本解讀10-27

        圓明園的毀滅文本解讀11-14

        《圓明園的毀滅》文本解讀11-10

        《木蘭詩(shī)》文本解讀12-23

        解讀:李白《蜀道難》09-07

        《題西林壁》文本解讀11-17

        《蜀道難》的賞析03-21

        讀《蜀道難》解讀李白03-13

        蜀道難原文賞析03-24

        《蜀道難》原文及賞析07-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>