1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 詩經(jīng)《小雅·黍苗》原文鑒賞

        時(shí)間:2020-09-24 19:35:05 詩經(jīng) 我要投稿

        詩經(jīng)《小雅·黍苗》原文鑒賞

          《小雅·黍苗》是先秦時(shí)期宣王徒役贊美召穆公(即召伯)營治謝邑之功的作品,出自《詩經(jīng)》!睹娦颉氛f它是“刺幽王也。不能膏澤天下,卿士不能行召伯之職焉”。前人多有辯駁,朱子直言:“此宣王時(shí)美召穆公之詩,非刺幽王也。”(《詩序辨說》)

        詩經(jīng)《小雅·黍苗》原文鑒賞

          黍苗

          芃芃黍苗,陰雨膏之。悠悠南行,召伯勞之。

          我任我輦,我車我牛。我行既集,蓋云歸哉。

          我徒我御,我?guī)熚衣。我行既集,蓋云歸處。

          肅肅謝功,召伯營之。烈烈征師,召伯成之。

          原既平,泉流既清。召伯有成,王心則寧。

          譯文

          黍苗生長(zhǎng)很茁壯,好雨及時(shí)來滋養(yǎng)。眾人南行路途遙,召伯慰勞心舒暢。

          我挽輦來你肩扛,我扶車來你牽牛。出行任務(wù)已完成,何不今日回家走。

          我駕御車你步行,我身在師你在旅。出行任務(wù)已完成,何不今日回家去。

          快速嚴(yán)整修謝邑,召伯苦心來經(jīng)營。威武師旅去施工,召伯經(jīng)心來組成。

          高田低地已修平,井泉河流已疏清。召伯治謝大功成,宣王心里得安寧。

          注釋

          ⑴芃(péng)芃:草木盛的樣子。

          ⑵輦:人推挽的車子。

          ⑶集:完成。

          ⑷蓋(hé):同“盍”,何不。

         、擅C肅:嚴(yán)正的樣子。功:工程。

          ⑹烈烈:威武的樣子。

         、嗽焊咂街亍(xí):低濕之地。

          鑒賞

          《黍苗》是宣王時(shí)徒役贊美召穆公(即召伯)營治謝邑之功的作品,詩意自明!睹娦颉氛f它是“刺幽王也。不能膏澤天下,卿士不能行召伯之職焉”。前人多有辯駁,朱子直言:“此宣王時(shí)美召穆公之詩,非刺幽王也。”(《詩序辨說》)可謂干凈利落。

          此詩是紀(jì)實(shí)性作品,要對(duì)作品有較為深刻的理解,須知如下史實(shí):宣王是在其父厲王出奔并死于(今山西霍縣),整個(gè)周王朝處于內(nèi)外交困的情況下即位的,“宣王即位,二相輔之政,法文武成康之遺風(fēng),諸侯復(fù)宗周。”(《史記·周本紀(jì)》)在其執(zhí)政的四十七年中,宣王“內(nèi)修政事,外攘夷狄,復(fù)文武之境土”,史稱中興。作為一代中興賢君,周宣王重用了一批賢能之人,如仲山甫、尹吉甫、方叔等,《黍苗》詩中所贊美的召穆公召虎也是當(dāng)時(shí)一位文武雙全的賢才。詩中所述召伯營謝的事發(fā)生在宣王鼎盛時(shí)期。為了有效地加強(qiáng)對(duì)南方各族的攻守控制,宣王便封其母舅申伯于謝(在今河南唐縣,與湖北棗陽近),并命召伯虎帶領(lǐng)徒役之眾前往經(jīng)營謝邑。在營建任務(wù)圓滿完成的時(shí)候,隨行者唱出了這首詩歌!对娊(jīng)·大雅》中還收錄了一首宣王的大臣尹吉甫作的《高》,也是敘述申伯遷居封地謝邑的事,可見當(dāng)時(shí)申伯封謝確實(shí)是件大事,讀者可參照閱讀。

          全詩共分五章,章四句。

          第一章以“芃芃黍苗,陰雨膏之”起興,言召伯撫慰南行眾徒役之事。召伯如前所言,他是宣王時(shí)的賢臣,曾在“國人暴動(dòng)”時(shí)以子替死保住了時(shí)為太子后為宣王的姬靜性命,與宣王關(guān)系非同一般。他還曾率軍戰(zhàn)勝淮夷,建立奇功,《詩經(jīng)》中多有吟唱,《大雅·江漢》有“江漢之滸,王命召虎。式辟四方,徹我疆土”的句子。經(jīng)營謝地這樣的要沖重邑,非文治武功卓著的召伯沒有人可擔(dān)當(dāng)此任。詩首兩句興中寓比,言南行眾人得召伯撫慰如黍苗得時(shí)雨滋潤一般。正因?yàn)槿绱,謝邑的營建才會(huì)那樣迅捷而有序。首章用了兩句(也是全詩僅有的兩句)興句開頭,使得這首記錄召伯營謝之功的詩作多了幾許輕松的抒情味。車輦南行路途之遙遠(yuǎn)、跋涉之艱辛是可以想像的,但有召伯之勞,就沒有什么讓人不勝勞苦的。

          第二、三兩章反覆吟唱,既寫建筑謝城的辛勞和勤懇,又寫工程完畢之后遠(yuǎn)離故土的役夫和兵卒無限思鄉(xiāng)之情。“我任我輦,我車我牛”,在短句中同一格式反覆出現(xiàn),急促中反映出當(dāng)時(shí)役夫緊張艱辛、分工嚴(yán)密且合作有序的勞動(dòng)過程;“我徒我御,我?guī)熚衣?rdquo;以同樣的.節(jié)奏敘述兵卒在營建謝邑中規(guī)模宏大也同樣辛苦的勞作場(chǎng)面。這兩部分看似徒役在謝邑完工之后對(duì)勞動(dòng)過程的美好回憶,實(shí)際上也是對(duì)召伯經(jīng)營謝邑這樣的龐大工程安排有方的熱情贊美。這兩章后兩句言:“我行既集,蓋云歸哉。”“我行既集,蓋云歸處。”是長(zhǎng)期離家勞作的征役者思鄉(xiāng)情緒真實(shí)而自然的流露。但盡管思鄉(xiāng)之情非常急切,語氣中卻沒有絲毫怨怒之氣,確實(shí)是與全詩贊美召伯的歡快情緒相和諧的。

          第四章是承接二、三兩章所作的進(jìn)一步發(fā)揮,言召伯營治謝邑之功。謝邑得以快速度高質(zhì)量地建成,完全是召伯苦心經(jīng)營的結(jié)果。“肅肅謝功,召伯營之”兩句照應(yīng)第二章,不過第二章是鋪排,這兩句是頌辭,重心有所不同。“烈烈征師,召伯成之”,頌揚(yáng)召伯將規(guī)模甚眾情緒熱烈的勞動(dòng)大軍有序地組織起來營建謝城的卓越的組織才能,這兩句與第三章相照應(yīng)。由此觀之,此詩在結(jié)構(gòu)安排上頗具匠心,嚴(yán)整的對(duì)應(yīng),反映出雅詩的雅正特點(diǎn),與風(fēng)詩不同。

          詩最后一章言召伯營治謝邑任務(wù)的完成對(duì)于周王朝的重大意義。“原既平,泉流既清”,是說召伯經(jīng)營謝邑絕非僅修城池而已,還為謝邑營造了必要的生存環(huán)境。修治田地,清理河道只是末節(jié),但連這些都已安排到位,就不會(huì)有什么疏漏了。這個(gè)時(shí)候,謝邑作為周王朝挾控南方諸國的重鎮(zhèn)已建成,周宣王心中當(dāng)然舒坦多了。“召伯有成,王心則寧”,于篇末點(diǎn)題,為全詩睛目。在用韻上,末章一改前面幾章隔句押韻的規(guī)律,句句押韻,且用耕部陽聲韻,使節(jié)奏和語氣頓時(shí)變得舒緩起來,極具頌歌意味。

        【詩經(jīng)《小雅·黍苗》原文鑒賞】相關(guān)文章:

        《詩經(jīng)·小雅·蓼蕭》原文及鑒賞11-28

        詩經(jīng)小雅采薇原文06-16

        《詩經(jīng);小雅;采薇》鑒賞的內(nèi)容11-08

        《詩經(jīng) 小雅 斯干》原文及注釋12-05

        《詩經(jīng)·小雅·采薇》原文及賞析12-26

        詩經(jīng)·小雅·鶴鳴12-11

        詩經(jīng)·小雅—《正月》12-11

        詩經(jīng)小雅《黃鳥》12-11

        詩經(jīng)·小雅:《蓼莪》12-11

        詩經(jīng)·小雅《北山》12-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>