1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 詩經(jīng)《國風(fēng)·陳風(fēng)·墓門》原文鑒賞

        時(shí)間:2020-09-19 17:21:05 詩經(jīng) 我要投稿

        詩經(jīng)《國風(fēng)·陳風(fēng)·墓門》原文鑒賞

          《墓門》,《詩經(jīng)·陳風(fēng)》的一篇。全詩二章,每章六句。為先秦時(shí)代陳地漢族民歌。詩歌諷刺一個(gè)品行惡劣的統(tǒng)治者!对娊(jīng)》是漢族文學(xué)史上第一部詩歌總集。對(duì)后代詩歌發(fā)展有深遠(yuǎn)的影響。

        詩經(jīng)《國風(fēng)·陳風(fēng)·墓門》原文鑒賞

          墓門

          墓門有棘,斧以斯之。夫也不良,國人知之。知而不已,誰昔然矣。

          墓門有梅,有萃止。夫也不良,歌以訊之。訊予不顧,顛倒思予。

          譯文

          墓門前長著棗樹,就操起斧子把它砍掉。這個(gè)人是不良之徒,國中的人無不知曉。知道他居心險(xiǎn)惡卻不加制止,很早以來就已這樣糟糕。

          墓門前長著梅樹,貓頭聚集在樹上。這個(gè)人是不良之徒,唱支歌兒把警鐘敲響。告戒的話充耳不聞,栽了跟斗才想起我的歌唱。

          注釋

         、倌归T:墓道的門。一說陳國城名。棘:酸棗樹。

         、谒梗,劈開,砍掉。

         、鄯颍哼@個(gè)人,指陳陀。

         、苤灰眩罕M管盡人皆知,他卻依然如故。

          ⑤誰昔:往昔,由來已久。然:這樣。

         、廾罚好窐洹R徽f梅即棘,梅古文作“”,與棘形近,遂致誤。

         、(xiāo):貓頭,古人認(rèn)為是惡鳥。萃:集,棲息。

         、嘤崳航枳“誶”(suì),斥責(zé),告戒。

         、犷嵉梗旱。

          鑒賞

          這是一首諷刺、斥責(zé)品行邪惡的統(tǒng)治者的`詩!睹娦颉分赋觯“《墓門》,刺陳佗也。”陳佗為春秋時(shí)代陳文公之子,文公死后,陳佗之兄桓公(名鮑)繼位。據(jù)《左傳·桓公五年》載:“陳侯鮑卒。再赴也(發(fā)了兩次訃告)。于是陳亂,文公子佗殺大子免而代之,公(桓公)疾病而亂作。”陳佗在桓公病中殺太子免,桓公死后他又自立為君,陳國大亂,后來國為陳國平亂,終于誅殺陳佗。據(jù)《詩序》,這首詩就是針對(duì)陳佗而發(fā)的。

          但是,由于《毛詩序》中又有“陳佗無良師傅,以至于不義,惡加于萬民焉”數(shù)語,鄭箋孔疏曲為之說,遂生出了岐義。詩中的“夫”,即彼,猶言那個(gè)人,就是指陳佗,但毛傳卻釋為:“夫,傅相也。”鄭箋則云:“陳佗之師傅不善,群臣皆知之,”“國人皆知其(按指師傅)有罪惡而不誅退,終致禍難。”孔疏進(jìn)一步發(fā)揮道:“陳佗亡身不明,由希(稀)睹良師之教,故有此惡……故又戒之云:‘汝之師傅不善,國內(nèi)之人皆知之矣,何以不退去之乎?’欲其退惡傅就良師也。”經(jīng)過這樣的曲解,這首詩的矛頭所向就從陳佗轉(zhuǎn)到了他的師傅身上?资枰环矫娣Q陳佗之惡“由其師傅不良,故至于此”,一方面又稱“故作此詩以刺佗”,明顯地不能自圓其說。鄭箋云:“不義者謂弒君而自立。”孔疏謂:“不義之大,莫大于弒君也。……陳佗弒君自立之事也。……陳佗所殺大子免,而謂之弒君者,以免為大子,其父卒,免當(dāng)代父為君,陳佗殺之而取國,故以弒君言之。”既肯定陳佗為竊國弒君之元兇,罪莫大焉,而又歸咎于師傅之不良,期望陳佗誅退惡師,懸崖勒馬。這種荒謬的倫理邏輯只能暴露出箋疏作者為統(tǒng)治者開脫罪責(zé)的意圖,統(tǒng)治者即使有弒逆之行,也要讓別人為之承擔(dān)罪責(zé),這或許是溫柔敦厚的詩教使然。胡承《毛詩后箋》指出:“若在桓公卒后,則佗已身為大逆,而尚然追咎于其傅之不良,縱罪魁而誅黨惡,無此斷獄之法。”可謂切中要害之論。

          在宋代興起的獨(dú)立解經(jīng)的疑古風(fēng)氣中,有些學(xué)者已經(jīng)認(rèn)識(shí)到傳疏的曲解之處。蘇轍在其《詩集傳》中即已指出:“桓公之世,陳人知佗之不臣矣,而桓公不去,以及于亂。是以國人追咎桓公,以為智不及其后,故以《墓門》刺焉。夫,指陳佗也。佗之不良,國人莫不知之;知之而不去,昔者誰為此乎?”姚際恒稱蘇氏“可謂善說此詩矣”(《詩經(jīng)通論》),吳生《詩意會(huì)通》也指出《毛詩序》“無良師傅云者”,“與詩‘夫也不良’句初不相蒙,而拘者遂以‘夫’為斥傅相,此陋儒之妄解”,“詩既刺佗,‘夫也不良’自指佗言,豈有以斥師傅之理?子由正之,是矣”。在說詩者中也有不泥定此詩為刺陳佗者,如朱熹《詩集傳》即稱:“所謂‘不良’之人,亦不知其何所指也。”崔述《讀風(fēng)偶識(shí)》也認(rèn)為“以《墓門》為刺陳佗則絕不類”,“此必別有所刺之人,既失其傳,而序遂強(qiáng)以佗當(dāng)之耳”。

          作為一首政治諷刺詩,此詩僅兩章十二句,短小精悍,四字齊言的詩句斬截頓挫,傳達(dá)出指斥告戒的口吻。兩章的開頭以動(dòng)植物起興,其象征意義耐人尋味,表現(xiàn)出詩人對(duì)惡勢力的夷、痛斥,但國家依然壞人當(dāng)?shù),多行不義,故每章的四、五兩句以“頂針”手法將詩意推進(jìn)一層,轉(zhuǎn)為感嘆,憂國之意可感。此詩可謂在率直指斥中不乏含蓄深沉。

          從先秦以來此詩就流傳甚廣,也產(chǎn)生了有關(guān)它的一些傳說。如《楚辭·天問》云:“何鳥萃棘,而負(fù)子肆情?”王逸注云:“晉大夫解居甫聘吳,過陳之墓門,見婦人負(fù)其子,欲與之淫,肆其情欲。婦人則引詩刺之曰:‘墓門有棘,有萃止。’故曰‘鳥萃棘’也。言墓門有棘,雖無人,棘上猶有,女(汝)獨(dú)不愧也?”又《列女傳·陳辯女傳》載:“辯女者,陳國采桑之女也。晉大夫解居甫使于宋,道過陳,遇采桑之女,止而戲之曰:‘女(汝)為我歌,我將舍女。’采桑之女乃為之歌曰:‘墓門有棘,斧以斯之。夫也不良,國人知之。知而不已,誰昔然矣。’大夫又曰:‘為我歌其二。’女曰:‘墓門有,有萃止。夫也不良,歌以訊止。訊予不顧,顛倒思予。’大夫曰:‘其則有,其安在?’女曰:‘陳小國也,攝乎大國之間,因之以饑饉,加之以師旅,其人且亡,而況乎?’大夫乃服而釋之。”以上兩則傳說情節(jié)雖有異,但由此也可看出此詩在民間甚為流行,連勞動(dòng)?jì)D女也知道引用,或許此詩本就出自民間歌手。

        【詩經(jīng)《國風(fēng)·陳風(fēng)·墓門》原文鑒賞】相關(guān)文章:

        《詩經(jīng)·國風(fēng)·陳風(fēng)·月出》賞析10-01

        《詩經(jīng)·國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》的原文09-16

        《詩經(jīng)·國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》原文賞析09-15

        詩經(jīng)·陳風(fēng)·月出原文及賞析08-18

        《詩經(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·靜女》的原文12-05

        詩經(jīng)·國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人原文賞析12-05

        國風(fēng)·陳風(fēng)·東門之池原文及賞析07-16

        《詩經(jīng)》 國風(fēng)·鄭風(fēng)·羔裘12-14

        詩經(jīng)鄭風(fēng)國風(fēng)全集12-13

        詩經(jīng)《國風(fēng)·檜風(fēng)·隰有萇楚》詩詞鑒賞12-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>