1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 詩經(jīng)《國風·鄘風·蝃蝀》鑒賞

        時間:2020-09-13 13:33:54 詩經(jīng) 我要投稿

        詩經(jīng)《國風·鄘風·蝃蝀》鑒賞

          《》,《詩經(jīng)·風》第7篇。為先秦時代國華夏族民歌。全詩3章,每章4句。這首詩諷刺一個女子不由父母之命、不經(jīng)媒妁之言,不惜遠離父母兄弟去遠嫁意中人的行為,它從一個側(cè)面說明當時婦女婚姻的不自由,并反映了這個女子的反抗精神。

        詩經(jīng)《國風·鄘風·蝃蝀》鑒賞

          

          在東,莫之敢指。女子有行,遠父母兄弟。

          朝于西,崇朝其雨。女子有行,遠兄弟父母。

          乃如之人也,懷婚姻也。大無信也,不知命也!

          譯文及注釋

          一條彩虹出東方,沒人膽敢將它指。一個女子出嫁了,遠離父母和兄弟。

          朝虹出現(xiàn)在西方,整早都是雨。一個女子出嫁了,遠離兄弟和父母。

          這樣一個惡女子啊,破壞婚姻好禮儀啊!太沒貞信太無理啊!父母之命不知依啊!

          注釋

         、(音dì dòng):彩虹,愛情與婚姻的象征。在東:彩虹出在東方。

          ②有行:指出嫁。

         、(音jī):一說升云,一說虹!〕绯航K朝,整個早晨,指從日出到吃早餐的時候。

         、苣巳缰耍合筮@樣的人。懷:古與“壞”通用,敗壞,破壞;枰觯夯橐。

         、荽螅禾。信:貞信,貞節(jié)。命:父母之命。

          鑒賞

          這是一首對某個私奔女子的諷刺詩!逗鬂h書·楊賜傳》唐李賢注引《韓詩序》云:“《》,刺奔女也。”宋朱熹《詩集傳》也以為“此刺淫奔之詩”。作詩者的意圖很明白,是想通過反面說教,以規(guī)范當時的禮儀制度。《毛詩序》以為“《》,止奔也”,則是從正面說教的角度去解說詩旨的。

          開端“在東,莫之敢指”是起興。,即彩虹,又稱美人虹,其形如帶,半圓,有七種顏色,是雨氣被太陽返照而成。古人因缺乏自然知識,以為虹的產(chǎn)生是由于陰陽不和,婚姻錯亂,因而將它視作淫邪之氣,如劉熙云:“淫風流行,男美于女,女美于男,互相奔隨之時,則此氣盛。”(《釋名)彩虹在東邊出現(xiàn),自然是一件令人忌諱的事,所以大家都“莫之敢指”。接下去引出正文:“女子有行,遠父母兄弟。”有行,即出嫁。單這兩句似乎看不出詩人的'褒貶之意,然聯(lián)系前面的起興,詩人無疑是將淫邪的美人虹來象征這個出嫁的女子。所以前兩句雖是興,但興中兼比,比興合一,詩的諷意在不言中也就顯露了出來。值得一提的是,“女子有行,遠父母兄弟”二句亦見于《詩經(jīng)》的《泉水》、《竹竿》,很可能是當時陳語,因而多引用之。

          次章是首章的復(fù)疊。,亦指虹。陳啟源云:“在東,暮虹也。朝于西,朝虹也。暮虹截雨,朝虹行雨。”(《稽古編》)所以“朝于西”接下便有“崇朝其雨”之句。說了暮虹,又說朝虹,這樣反反覆覆,詩人就是旨在強調(diào)這個出嫁女子婚姻的錯亂。

          第三章點明題目。“乃如之人也,懷昏姻也”,用今天的話說就是“像這樣的女人啊,破壞婚姻禮儀啊”。如此刻薄斥罵的語氣,表明了詩人對私奔行為的憤憤不平。這種憤憤不平基于兩點,一是“大無信也”,即私奔者只知思男女之欲,而不能自守貞信之節(jié);二是“不知命也”,即私奔者背人道、逆天理,不知婚姻當待父母之命,媒妁之言。從全詩結(jié)構(gòu)看,前兩章是蓄勢,此章為跌出,即戴君恩所謂“一二為三章立案也”(《讀詩評》)。第一、第二章的橫斷不即下,欲說又不直說,為此章蓄足了力量,故一經(jīng)跌出,語意自然強烈。此章四句末尾語助詞“也”字的連用,也進一步烘托出詩人對破壞婚姻制度的私奔行為的痛心疾首。

          按現(xiàn)代人的眼光來看,這個不從母命的私奔女子,其實正是一個反抗禮教制度、爭取婚姻自由的勇敢女性。封建社會對婚喪喜慶有著極其嚴格的禮儀規(guī)定,如婚事就得依父母之命、媒妁之言,當事人無權(quán)自主擇偶!对娊(jīng)·齊風·南山》中的“取妻如之何,必告父母”、“取妻如之何,匪媒不得”,就反映了當時周代社會的婚姻規(guī)范。或許此詩的女主人公就是《詩經(jīng)·風·柏舟》中那個大聲疾呼“之死矢它”的少女,在得不到父母體諒的情況下,為追求愛情的幸福,義無反顧地私奔到意中人那里自主結(jié)合。這種大膽的私奔行為無疑為封建禮教所不容,所以一些所謂的正人君子便將她視作淫婦而進行嚴厲的斥責。從詩中兩引當時陳語“女子有行,遠父母兄弟”來看,她的這種憤怒的抗爭也沒有得到人們的普遍同情,詩中所謂的“莫之敢指”,實際正是千夫所指。“千夫所指,無病而死。”她盡管走出了這反抗的一步,但其悲慘的結(jié)局是不難想像的?鬃诱f“詩可以觀”,這首詩便讓讀者看到了封建禮教的吃人本質(zhì),詩的現(xiàn)實意義就在于此。

        【詩經(jīng)《國風·鄘風·蝃蝀》鑒賞】相關(guān)文章:

        鄘風的小學(xué)詩經(jīng)大全11-30

        《詩經(jīng)》 國風·鄭風·羔裘12-14

        詩經(jīng)鄭風國風全集12-13

        詩經(jīng)《國風·檜風·隰有萇楚》詩詞鑒賞12-08

        《詩經(jīng)·國風·陳風·月出》賞析10-01

        詩經(jīng)《國風·邶風·旄丘》12-14

        詩經(jīng):國風·鄭風·褰裳12-14

        詩經(jīng)國風之邶風12-01

        《詩經(jīng)·國風·衛(wèi)風·氓》全文欣賞09-16

        《詩經(jīng)·國風·衛(wèi)風·氓》的原文09-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>