1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 詩經(jīng)名篇名句賞析

        時(shí)間:2020-08-28 11:24:53 詩經(jīng) 我要投稿

        詩經(jīng)名篇名句賞析

          詩經(jīng)名句:

        詩經(jīng)名篇名句賞析

          1.衡門之下,可以棲遲。泌之揚(yáng)揚(yáng),可以樂饑!对娊(jīng)·陳風(fēng)·衡門》

          譯:陳國城門的下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饑腸。

          2.關(guān)關(guān)鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好。《詩經(jīng)·國風(fēng)·周南·關(guān)

          譯:鳩關(guān)關(guān)相對(duì)唱,雙棲河里小島上。文靜美麗的好姑娘,讓我時(shí)刻放心上。

          3.蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方!对娊(jīng)·國風(fēng)·秦風(fēng)·蒹葭》

          譯:河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結(jié)成霜。意中人兒在何處?在那河的那一旁。

          4.桃之夭夭,灼灼其華!对娊(jīng)·國風(fēng)·周南·桃夭》

          譯:桃樹蓓蕾綴滿枝杈,鮮艷明麗一樹桃花。

          5.手如柔荑,膚如凝脂,領(lǐng)如,齒如犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經(jīng)·國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·人》

          譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像,牙如籽白又齊,額頭方正眉彎細(xì)。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。

          6.知我者,謂我心憂。不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?《詩經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·黍離》

          譯:了解我的人,能說出我心中憂愁;不了解我的人,以為我有什么要求。高遠(yuǎn)的蒼天啊,這(了解我的)人是誰?

          7.昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏!对娊(jīng)·小雅·采薇》

          譯:當(dāng)初離家出征遠(yuǎn)方,楊柳飄揚(yáng)春風(fēng)蕩。如今歸來路途中,雪花紛飛漫天揚(yáng)。

          8.風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜?《詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》

          譯:風(fēng)雨天氣陰又冷,雄雞喔喔報(bào)五更。丈夫已經(jīng)歸家來,我心哪能不安寧?

          9.青青子衿,悠悠我心!对娊(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》

          譯:你的衣領(lǐng)色青青,我心惦記總不停。

          10.有匪君子,如切如,如琢如磨!对娊(jīng)·國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》

          譯:美君子文采風(fēng)流,似象牙經(jīng)過切,如美玉經(jīng)過琢磨。

          11.言者無罪,聞?wù)咦憬!对娊?jīng)·周南·關(guān)·序》

          譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,是無罪的。聽取意見的人即使沒有對(duì)方所提的缺點(diǎn)錯(cuò)誤,也值得引以為戒。

          12.它山之石,可以攻玉!对娊(jīng)·小雅·鶴鳴》

          譯:別的山上的石頭,能夠用來琢磨玉器

          13.投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤。匪報(bào)也,永以為好也。《詩經(jīng)·國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》

          譯:送我一只大木瓜,我以美玉來報(bào)答。不僅僅是為報(bào)答,表示永遠(yuǎn)愛著她。(注:風(fēng)詩中,男女定情后,男多以美玉贈(zèng)女。)

          14.不有初,鮮克有終!对娊(jīng)·大雅·蕩》

          譯:沒有不能善始的,(只)可惜很少有能善終的。事情都有個(gè)開頭,但很少能到終了。

          15.死生契闊(qikuo),與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老!对娊(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·擊鼓》

          譯:生生死死離離合合,(無論如何)我與你說過。與你的雙手交相執(zhí)握,伴著你一起垂垂老去。

          16.月出皎兮,佼人僚兮!对娊(jīng)·國風(fēng)·陳風(fēng)·月出》

          譯:月亮出來亮皎皎,月下美人更俊俏。

          17.鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去汝,適彼樂土!对娊(jīng)·國風(fēng)·魏風(fēng)·鼠》

          譯:大老鼠啊大老鼠,別再吃我種的黍。多年辛苦養(yǎng)活你,我的生活你不顧。發(fā)誓從此離開你,到那理想的新樂土。(這里把剝削階級(jí)比作老鼠)

          18.秩秩斯干,幽幽南山《小雅·鴻雁·斯干》

          譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。

          19.心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。《詩經(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·柏舟》

          譯:心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的.臟衣裳。靜下心來思前想,只埋怨飛無翅膀。

          20.皎皎白駒,在彼空谷,生一束,其人如玉!对娊(jīng)·小雅·白駒》

          譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷。它咀嚼著一捆青草,那人如玉般美好。

          21.人而無儀,不死何為!对娊(jīng)·風(fēng)·相鼠》

          譯:為人卻沒有道德,不死還有什么意思。

          22.我姑酌彼,維以不永傷!对娊(jīng)·周南·卷耳》

          譯:讓我姑且飲酒作樂吧,只有這樣才不會(huì)永遠(yuǎn)傷悲。

          23.漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《詩經(jīng)·國風(fēng)·周南·漢廣》

          譯:漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。

          24.江有,之子歸,不我以。不我以,其后也悔!对娊(jīng)·召南·江有

          譯:江水長長有支流,新人嫁來分兩頭,你不要我使人愁。今日雖然不要我,將來后悔又來求。

          25.文王曰咨,咨女殷商。人亦有言:顛沛之揭,枝葉未有害,本實(shí)先撥。殷鑒不遠(yuǎn),在夏后之世。《詩經(jīng)·大雅·蕩》

          譯:文王開口嘆聲長,嘆你殷商末代王!古人有話不可忘:"大樹拔倒根出土,枝葉雖然暫不傷,樹根已壞難久長。"殷商鏡子并不遠(yuǎn),應(yīng)知夏啥下場。

          26.戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰!对娊(jīng)·小雅·小

          譯:面對(duì)政局我戰(zhàn)兢,就像面臨深深淵,就像腳踏薄薄冰。

          27.彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!对娊(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·采葛》

          譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。

          28.呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》

          譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請(qǐng)他。

          29.式微式微,胡不歸!《詩經(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·式微》

          譯:天漸漸黑了,為什么不回去呢?

          30.交交黃鳥,止于桑!对娊(jīng)·國風(fēng)·秦風(fēng)·黃鳥》

          譯:黃雀嘰嘰,飛來桑樹上。

          31.綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,遇此良人。子兮子兮,如此良人何!对娊(jīng)·國風(fēng)·唐風(fēng)·綢繆》

          譯:把柴草捆得更緊些吧,那三星高高的掛在天上。今天是個(gè)什么樣的日子呀?讓我看見如此好的人呀。你呀你呀,你這樣的好,讓我該怎么辦呀?

          32.匪汝之為美,美人之貽。《詩經(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·靜女》

          譯:不是認(rèn)為荑美麗,因是美人的贈(zèng)貽。

          33.兄弟于墻,外御其侮!对娊(jīng)·小雅·鹿鳴之什·常

          譯:兄弟在家內(nèi)相爭,對(duì)外抗御他們的欺辱。

          34.如月之恒,如日之升,如南山之壽,不不崩,如松柏之茂,無不爾或承!对娊(jīng)·小雅·鹿鳴之什·天保》

          譯:好比天上上弦月,好比太陽正高升,好比南山壽命長,不會(huì)虧蝕不會(huì)崩,好比松柏一樣茂盛,沒有不可你繼承。

          35.普天之下,莫非王土,率土之濱莫非王臣,大夫不均我從事獨(dú)賢。《詩經(jīng)·小雅·北山之什·北山》

          譯:廣大的天下,沒有不是王者的疆土。沿著土地到海濱,沒有不是王者的臣子,大夫派勞役不均勻,我做的事獨(dú)自艱辛。

        【詩經(jīng)名篇名句賞析】相關(guān)文章:

        《詩經(jīng)》名篇名句11-13

        《詩經(jīng)》愛情名篇賞析10-05

        詩經(jīng)愛情名句賞析10-01

        《詩經(jīng)》的經(jīng)典名句賞析01-04

        《詩經(jīng)》經(jīng)典名句的賞析09-30

        詩經(jīng)勵(lì)志名篇《詩經(jīng)·大雅·抑》譯文11-19

        詩經(jīng)古詩詞名句賞析10-04

        名篇《陋室銘》賞析09-06

        詩經(jīng)名句欣賞11-16

        詩經(jīng)名句解析11-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>