1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 采蘩 詩(shī)經(jīng)

        時(shí)間:2024-11-08 10:12:02 詩(shī)經(jīng) 我要投稿

        采蘩 詩(shī)經(jīng)

          《采蘩》是《詩(shī)經(jīng)》里面《國(guó)風(fēng)》中的一首古詩(shī)。這首詩(shī)寫(xiě)得很妙,讀來(lái)卻只覺(jué)得酸澀。以下是小編分享的關(guān)于該詩(shī)的賞析,歡迎大家閱讀!

        采蘩 詩(shī)經(jīng)

          采蘩

          于以采蘩,于沼于沚。于以用之,公侯之事。

          于以采蘩,于澗之中。于以用之,公侯之宮。

          被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言還歸。

          【注釋】

          1、蘩:白蒿。

          2、沚:小沙洲。

          3、事:祭祀。

          4、宮:宗廟。

          5、被(皮pí):婦女的假發(fā)。僮僮(童tóng):高聳狀。

          6、夙:早晨。

          7、祁祁:極言其多。

          【白話翻譯】

          何處可以采白蒿,湖澤之畔和沙洲。采來(lái)白蒿作何用,公侯之家祭祖宗。

          何處可以采白蒿,山澗之中路迢迢。采來(lái)白蒿作何用,公侯之家祭宗廟。

          夫人假發(fā)高又松,早晚忙碌在后宮。夫人發(fā)飾多又密,忙完一天才休息。

          【講解】

          閱讀此詩(shī),先予判明詩(shī)中主人公的身份,也許有助于把握全詩(shī)的情感。

          《毛詩(shī)序》曰:“采蘩,夫人不失職也。夫人可以奉祭祀,則不失職矣。”是以為此乃貴族夫人自詠之辭,說(shuō)的是盡職“奉祭祀”之事。朱熹《詩(shī)集傳》則曰:“南國(guó)被文王之化,諸侯夫人能盡誠(chéng)敬以奉祭祀,而其家人敘其事以美之也。”定主人公為“家人”,這是對(duì)毛序的一大修正。不過(guò)以為那辛勤“采蘩”、“夙夜在公”的還是“諸侯夫人”,于詩(shī)意未免仍有隔膜。

          誠(chéng)然,古代貴族夫人也確有主管宗廟祭祀的職責(zé),但并不直接從事采摘、洗煮等勞作!吨芏Y·春官宗伯》稱(chēng):“世婦,掌女宮之宿戒,及祭祀,比其具。”賈公彥疏謂“女宮”乃指有罪“從坐”、“沒(méi)入縣官”而供“役使”之女,又稱(chēng)“刑女”。凡宮中祭祀涉及的“濯摡及粢盛之爨”,均由“女宮”擔(dān)任。而此詩(shī)中的主人公,既稱(chēng)“夙夜在公”,又直指其所忙碌的地方為“公侯之宮”,則其口吻顯示的身份,自是供“役使”的“女宮”之類(lèi)無(wú)疑。

          詩(shī)之開(kāi)篇,出現(xiàn)的正是這樣一些忙于“采蘩”的女宮人。她們往來(lái)于池沼、山澗之間,采夠了祭祀所需的白蒿,就急急忙忙送去“公侯之宮”。詩(shī)中采用的是短促的問(wèn)答之語(yǔ):“哪里采的白蒿?”“水洲中、池塘邊。”“采來(lái)作什么?”“公侯之家祭祀用”答問(wèn)之簡(jiǎn)潔,顯出采蘩之女勞作之繁忙,似乎只在往來(lái)的路途中,對(duì)詢(xún)問(wèn)者的匆匆一語(yǔ)之答。答過(guò)前一問(wèn),女宮人的身影早已過(guò)去;再追上后一問(wèn),那“公侯之事”的應(yīng)答已傳自遠(yuǎn)處。這便是首章透露的氛圈。再加上第二章的復(fù)疊,便愈加顯得忙碌無(wú)暇,簡(jiǎn)直可以從中讀出穿梭而過(guò)的女宮人的匆匆身影,讀出那從池沼、山澗飄來(lái),又急促飄往“公侯之宮”的匆匆步履!

          第三章是一個(gè)跳躍,從繁忙的野外采摘,跳向了忙碌的宗廟供祭。據(jù)上引《周禮》“世婦”注疏,在祭祀“前三日”,女宮人便得夜夜“宿”于宮中,以從事洗滌祭器、蒸煮“粢盛”等雜務(wù)。由于干的是供祭事務(wù),還得打扮得漂漂亮亮,戴上光潔黑亮的.發(fā)飾。這樣一種“夙夜在公”的勞作,究竟把女宮人折騰成什么樣子?詩(shī)中妙在不作鋪陳,只從她們發(fā)飾“僮僮”(光潔)向“祁祁”(松散)的變化上著墨,便入木三分地畫(huà)下了女宮人勞累操作而無(wú)暇自顧的情狀。那曳著松散的發(fā)辮行走在回家路上的女宮人,此刻究竟帶幾分慶幸、幾分辛酸,似乎已不必再加細(xì)辨——“薄言還歸”的結(jié)句,不已化作長(zhǎng)長(zhǎng)的喟嘆之聲,對(duì)此作了無(wú)言的回答?

          如此看來(lái),以《采蘩》為諸侯夫人自詠,固屬附會(huì);而認(rèn)其為“家人”贊美夫人之作,亦屬穿鑿。穿行于詩(shī)中的,其實(shí)是夙夜勞瘁的女宮人而已:短促的同答,透露著她們?yōu)橘F族祭祀采蘩的苦辛;發(fā)飾的變化,記錄著她們“夙夜在公”的悲涼。詩(shī)寫(xiě)得很妙,讀來(lái)卻只覺(jué)得酸澀。古代的祭祀排場(chǎng),原本就為鬼神“降福”貴族而設(shè),卑賤的下人除了付出勞辛,又有何?裳!

        【采蘩 詩(shī)經(jīng)】相關(guān)文章:

        詩(shī)經(jīng)采蘩全文09-29

        詩(shī)經(jīng)采蘩全文翻譯07-03

        詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·召南·采蘩》鑒賞08-21

        詩(shī)經(jīng)采薇賞析_詩(shī)經(jīng)采薇賞析04-15

        詩(shī)經(jīng)《采葛》10-14

        詩(shī)經(jīng) 《采薇》05-29

        《詩(shī)經(jīng)·采薇》04-14

        詩(shī)經(jīng)采薇原文賞析 詩(shī)經(jīng)采薇原文及翻譯04-15

        詩(shī)經(jīng)名句:《詩(shī)經(jīng)·小雅·采薇》10-23

        詩(shī)經(jīng)《采薇》的翻譯09-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>