1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 風(fēng)雨·詩經(jīng)

        時(shí)間:2022-06-10 03:05:03 詩經(jīng) 我要投稿

        風(fēng)雨·詩經(jīng)

          《風(fēng)雨》是《詩經(jīng)》里面《國風(fēng)》中的一首古詩。這是一首風(fēng)雨懷人的名作。以下是小編分享的其賞析,歡迎大家閱讀!

        風(fēng)雨·詩經(jīng)

          風(fēng)雨

          風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈,既見君子。云胡不夷!

          風(fēng)雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不瘳!

          風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜!

          【注釋】

          1、凄凄:寒涼之意。

          2、喈(接jiē):古讀如“唧”。“喈喈”猶“唧唧”,雞鳴聲。

          3、君子:女子對(duì)她的愛人之稱,已見《君子于役》篇。

          4、云:發(fā)語詞。已見《卷耳》篇。胡:何。夷:平。云胡不夷:就是說還有什么不平呢?言心境由憂思起伏一變而為平靜。

          5、瀟瀟:《廣韻》引作“潚潚(音修xiū)”,急驟。

          6、膠:古讀如“鳩”。膠膠:《廣韻?五肴》引作“嘐嘐(交jiāo)”,雞鳴聲。

          7、瘳(抽chōu):病愈。言原先抑郁苦悶,像患病似的,現(xiàn)在卻霍然而愈。

          8、如晦:言昏暗如夜。已:止。

          【題解及原文】

          這詩所寫的是:在風(fēng)雨交加,天色昏暗,群雞亂叫的時(shí)候,一個(gè)女子正想念她的“君子”,如饑似渴,像久病望愈似的。就在這時(shí)候,她所盼望的人來到了。這怎能不高興呢?

          【今譯】

          風(fēng)吹雨打冷清清,喔喔雞兒不住聲。盼得親人來到了,心頭潮水立時(shí)平。

          急風(fēng)吹雨雨瀟瀟,聽得雞兒咯咯嚎。盼得親人來到了,心頭百病一齊消。

          一天風(fēng)雨黑陰陰,為甚雞兒叫不停。盼得親人來到了,喜在眉頭笑在心。

          【講解】

          這是一首風(fēng)雨懷人的名作。在一個(gè)“風(fēng)雨如晦,雞鳴不已”的早晨,這位苦苦懷人的女子,“既見君子”之時(shí),那種喜出望外之情,真可謂溢于言表。難以形容,唯一唱三嘆而長歌之。三章疊詠,詩境單純。而藝術(shù)的辯證法恰恰在于愈單純而愈豐富。從詩藝、詩旨看,《風(fēng)雨》都具有豐富的藝術(shù)意蘊(yùn)。

          蘊(yùn)涵性的頃刻,包前啟后。在情境的選擇上,詩篇不寫未見之前綿綿無盡的相思之苦,也不寫相見之后載笑載言的歡聚之樂,而是重章渲染“既見”之時(shí)的喜出望外之情。而這一頃刻,正是最富于蘊(yùn)涵性的頃刻。讀者透過這位女子難以形容的望外之喜,既能想見她在“既見”之前,白日的“愿言思伯,甘心首疾”、和夜間的“耿耿不寐,如有隱憂”之情;也能想見在“既見”之后,夫婦間的“既見復(fù)關(guān),載笑載言”和“維士與女,伊其相謔”的融融之樂。以少許勝多許,以頃刻蘊(yùn)過程,這是構(gòu)思的巧妙。

          哀景寫樂,倍增其情。每章首二句,都以風(fēng)雨、雞鳴起興,這些兼有賦景意味的興句,重筆描繪出一幅寒冷陰暗、雞聲四起的背景。當(dāng)此之時(shí),最易勾起離情別緒。賦景之句,也確成寫情之語。風(fēng)雨交加和夜不能寐之無聊;群雞陣啼和懷人動(dòng)蕩之思;雞守時(shí)而鳴與所期之人盼而不至,可謂契合無間,層層映襯。然而,正在這幾乎絕望的凄風(fēng)苦雨之時(shí),懷人的女子竟意外地“既見”了久別的情郎;驟見之喜,歡欣之情,自可想見。而此時(shí)凄風(fēng)苦雨中的群雞亂鳴,也似成了煦風(fēng)春雨時(shí)的群雞歡唱了。這種情景反襯之法,恰如王夫之所說,“以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂”(《董齋詩話》)。這一手法,確實(shí)不唯見諸《小雅·采薇》,而是《詩經(jīng)》中詩人的常用之法。

          煉詞申意,循序有進(jìn)。詩篇的結(jié)構(gòu)是單純的,三章疊詠;詩人的易詞寫景卻是講究的,它細(xì)膩地表現(xiàn)出了人的不同感受。凄凄,是女子對(duì)風(fēng)雨寒涼的感覺;瀟瀟,則從聽覺見出夜雨驟急;如夜的晦冥,又從視覺展現(xiàn)眼前景象。易詞寫景的這種微妙性,姚際恒《詩經(jīng)通論》曾有精到的分析:“‘如晦’正寫其明也。惟其明,故曰‘如晦’。惟其如晦,‘凄凄’、‘瀟瀟’時(shí)尚晦可知。”詩篇在易詞申意的同時(shí),對(duì)時(shí)態(tài)的運(yùn)動(dòng)和情態(tài)的發(fā)展,又有循序漸進(jìn)的微妙表現(xiàn)。關(guān)于時(shí)態(tài)的漸進(jìn),姚氏說,“‘喈喈’為眾聲和,初鳴聲尚微,但覺其眾和耳。‘膠膠’,同聲高大也。三號(hào)以后,天將曉,相續(xù)不已矣。”民間尚有“雞鳴三遍天將明”之說;《風(fēng)雨》的`三章相疊,或許正是以此習(xí)慣規(guī)律為基礎(chǔ)的。隨著時(shí)態(tài)的發(fā)展,懷人女子“既見君子”時(shí)的心態(tài)也漸次有進(jìn)。“云胡不夷”,以反詰句式,語氣熱烈,言其心情大悅;“云胡不瘳”,言積思之病,至此而愈,語氣至深;末章“云胡不喜”,則喜悅之情,難以掩飾,以至大聲疾呼了。天氣由夜晦而至晨晦,雞鳴由聲微而至聲高,情感的變化則由乍見驚疑而至確信高呼。方玉潤說:“此詩人善于言情,又善于即景以抒懷,故為千秋絕調(diào)。”(《詩經(jīng)原始》)實(shí)當(dāng)此之謂。

          象征意象,一詩多解!讹L(fēng)雨》的詩旨,今人或主“夫妻重逢”,或主“喜見情人”;聯(lián)系詩境,前說更合情理。然而,漢代經(jīng)生的“亂世思君”說,卻在后世產(chǎn)生了積極的影響!睹娦颉吩唬“《風(fēng)雨》,思君子也。亂世則思君子不改其度焉。”鄭箋申發(fā)之曰:“興者,喻君子雖居亂世,不變改其節(jié)度。……雞不為如晦而止不鳴。”這樣,“風(fēng)雨”便象征亂世,“雞鳴”便象征君子不改其度,“君子”則由“夫君”之君變成為德高節(jié)貞之君子了。這雖屬附會(huì),卻也有其文本依據(jù)。因?yàn)椋?ldquo;君子”,在《詩經(jīng)》時(shí)代,可施諸可敬、可愛、可親之人,含義不定。因此,把賦體的白描意象理解為比體的象征意象,就可能生發(fā)“亂世思君”的聯(lián)想;而把“風(fēng)雨如晦”的自然之景,理解為險(xiǎn)惡的人生處境或動(dòng)蕩的社會(huì)環(huán)境,也符合審美規(guī)律。故后世許多士人君子,常以雖處“風(fēng)雨如晦”之境,仍要“雞鳴不已”自勵(lì)。南朝梁簡(jiǎn)文帝《幽縶題壁自序》云:“梁正士蘭陵蕭綱,立身行己,終始如一。風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。”郭沫若創(chuàng)作于五四運(yùn)動(dòng)退潮期的《星空·歸來》中也寫道:“游子歸來了,在這風(fēng)雨如晦之晨,游子歸來了!”從現(xiàn)代接受美學(xué)看,這種立足本文的審美再創(chuàng)造是無可非議的;而《毛序》的這一“附會(huì)”,也可以說是一種“創(chuàng)造性的誤讀”。

        【風(fēng)雨·詩經(jīng)】相關(guān)文章:

        風(fēng)雨詩經(jīng)的全文翻譯03-09

        詩經(jīng)風(fēng)雨賞析09-02

        詩經(jīng)風(fēng)雨全文09-14

        《詩經(jīng):風(fēng)雨》全詩賞析01-02

        《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》閱讀答案及賞析11-03

        草木詩經(jīng)03-15

        詩經(jīng)《關(guān)雎》06-09

        詩經(jīng)《蜉蝣》10-17

        詩經(jīng)《絲衣》05-26

        詩經(jīng)式微12-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>