北辰南木詩(shī)歌賞析
北方的寒意深了。會(huì)有風(fēng)透過(guò)骨隙,傳達(dá)出寒意的訊息。
遂淺酌一口牛奶,溫暖如昔,卻感受不到熱量的傳遞。
窗外夜色入帷,將思緒掩入一片濃重的黑暗,再尋不到蹤跡。
你說(shuō),此刻,你會(huì)不會(huì)感受到我對(duì)你綿長(zhǎng)的思念?
思念?我還并不習(xí)慣用這熾誠(chéng)的兩個(gè)字,里面包含了太暖的溫度,讓我措手不及。
呵,是從什么時(shí)候開(kāi)始?開(kāi)始用思念編織一條長(zhǎng)長(zhǎng)的圍巾,織入那每一分每一秒的念想。
或許是發(fā)出一個(gè)黃黃圓圓的微笑表情時(shí),或許是敲下一句“安”的問(wèn)候,又或許是秉燭長(zhǎng)談某個(gè)話題。在敲下這幾行子的時(shí)候,仿佛能夠看到你隔著時(shí)差的微笑,抑或一臉專(zhuān)注的`神情。
我不知道怎么會(huì)想到這些。
會(huì)有溫暖縈繞在指尖,而后傳遞,直至整個(gè)人都被這種熱度包繞。
天是黑的,星是黯的,想念是暖的。
橘色的燈投下一片柔和的光芒,將思緒點(diǎn)亮。
或許,你所帶給我的,便是漫漫長(zhǎng)夜中那點(diǎn)點(diǎn)螢火,在寂寥的空間撒下一地清輝。
縱使南木高,徙鳥(niǎo)依舊可棲;縱使北辰遠(yuǎn),踮腳依然可觸。
或許,所能觸及的,并不是蕭索后冰涼的溫度。
牛奶一點(diǎn)點(diǎn)變涼,瓷白的馬克杯,霧氣消失殆盡。徒留下,不起波瀾的液面,將心事淺藏杯底。
天寒了,記得,添衣。
【北辰南木詩(shī)歌賞析】相關(guān)文章:
南鄰原文及賞析10-15
韋應(yīng)物《春游南亭》賞析05-07
蘇軾《南歌子》翻譯賞析09-04
陶淵明《榮木》譯文賞析11-20
蘇軾《南歌子》原文及賞析10-08
蘇軾南歌子·游賞賞析06-10
蘇軾《南歌子·游賞》賞析11-01
歐陽(yáng)修《南歌子》賞析12-06
南歌子歐陽(yáng)修賞析06-23
溫庭筠《利州南渡》賞析11-23