- 相關(guān)推薦
詩歌我喜歡安靜的你中英對照
and you hear me from far away and my voice does not touch you
it seems as through your eyes had flown away
and it seems that a kiss had sealed your mouth
我喜歡你是靜靜的:仿佛你消失了一樣
你從遠(yuǎn)處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你
好像你的目光已經(jīng)游離而去如同一個(gè)吻,封緘了你的嘴
as all things are filled with my soul
your emerge from the things, fill with my soul
you are like my soul, a butterfly of dreams
and you are like the word melancholy
如同我積滿一切的靈魂
而你從一切中出現(xiàn),充盈了我的靈魂
你像我的靈魂,像一只夢想的蝴蝶
你如同“憂郁”這個(gè)詞
i like for you to be still, and you seem far away
it sounds as though you are lamenting, a butterfly cooing like a dove
and you hear me from far away, and my voice does not reach you
let me come to be still in your silence
我喜歡你是靜靜的:好像你已遠(yuǎn)去
你聽起來想在悲嘆,一只如鴿般細(xì)語的蝴蝶
你從遠(yuǎn)處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你
讓我在你的靜謐中安靜無聲
and let me talk to you with your silence
that is bright like a lamp, simple as a ring
you are like the night, with its stillness and constellations
your silence is that of a star, as remount and candid
并且讓我籍著你的沉默與你說話
你的沉默亮若明燈,簡單如環(huán)
你如黑夜,擁有寂靜與群星
你的沉默就是星星的力量,遙遠(yuǎn)而明亮
i like for you to be still: it is as though you are absent
distant and dull of sorrow, as though you had died
one word then, one smile, is enough
and i'm happy, happy that’s not true
我喜歡你是靜靜的:仿佛你消失了一樣
遠(yuǎn)隔千里,滿懷哀慟,仿佛你已不在人世
彼時(shí),一個(gè)字,一個(gè)微笑,就已足夠
而我會感到幸福,因那不是真的而感到幸福
【詩歌我喜歡安靜的你中英對照】相關(guān)文章:
我喜歡的詩歌(通用10首)03-08
暗示我喜歡你的句子10-09
我是你的蠟燭愛情詩歌08-11
其實(shí)我很喜歡你的句子07-16
我喜歡你的句子20篇07-18
我喜歡你的句子(15篇)06-26
如果我讓你傷心了詩歌(通用11首)06-01
我在山這頭你在河對岸詩歌12-12