《送友人》詩歌賞析
《送友人》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的一首充滿詩情畫意的送別詩。全詩八句四十字,表達(dá)了作者送別友人時(shí)的依依不舍之情。此詩寫得情深意切,境界開朗,對(duì)仗工整,自然流暢。青山、白水、浮云、落日,構(gòu)成高朗闊遠(yuǎn)的意境。下面是小編收集整理的《送友人》詩歌賞析,希望對(duì)您有所幫助!
送友人
李白
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
翻譯/譯文
版本一
青山橫亙?cè)诔枪谋眰?cè),清澈的河水環(huán)繞在城郭的東方。
我們即將在這里離別,我的朋友要踏上萬里征程了。
空中的白云飄浮不定,你從此游蕩各地,我無法與你重逢;即將落山的太陽不忍沉沒,好似我對(duì)你的依戀之情。
我們揮手告別,就此分別,友人騎的那匹載他遠(yuǎn)離的馬,好像不忍離去,蕭蕭地呻吟著,增加了我的離別愁緒。
版本二
青翠的山巒橫臥在城郭的背面,波光粼粼的流水圍繞著東城。
在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風(fēng)飄蕩,到萬里之外遠(yuǎn)行去了。
游子行蹤不定,就像浮云一樣隨風(fēng)飄蕩,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。
揮揮手從此分離,友人騎的那匹離群的馬蕭蕭長(zhǎng)鳴(似乎不忍離去)。
注釋
郭:古代在城外修筑的一種外墻。
白水:清澈的水。
一:助詞,加強(qiáng)語氣。名做狀。為別:分別。
孤蓬:又名“飛蓬”,枯后根斷,常隨風(fēng)飛旋。這里比喻即將孤身遠(yuǎn)行的友人。
征:遠(yuǎn)行。
浮云:飄動(dòng)的云。
游子:離家遠(yuǎn)游的人。
茲:聲音詞。此。
蕭蕭:馬的呻吟嘶叫聲。
班馬:離群的馬。
鑒賞一
這是一首充滿詩情畫意的送別詩,詩人與友人策馬辭行,情意綿綿,動(dòng)人肺腑。李白他的送友詩,除了絕句《贈(zèng)汪倫》之外,以這首五言律詩最為有名。此詩歷來膾炙人口,選入教材,是個(gè)佳作。
首聯(lián)的“青山橫北郭,白水繞東城”,交代出了告別的地點(diǎn)。詩人已經(jīng)送友人來到了城外,然而兩人仍然并肩緩轡,不愿分離。只見遠(yuǎn)處,青翠的山巒橫亙?cè)谕獬堑谋泵妫ü怍贼缘牧魉@城東潺潺流過。這兩句中“青山”對(duì)“白水”,“北郭”對(duì)“東城”,首聯(lián)即寫成工麗的對(duì)偶句,別開生面;而且“青”、“白”相間,色彩明麗!皺M”字勾勒青山的靜姿,“繞”字描畫白水的動(dòng)態(tài),用詞準(zhǔn)確而傳神。詩筆揮灑自如,描摹出一幅寥廓秀麗的圖景。未見“送別”二字,但細(xì)細(xì)品味,那筆端卻分明飽含著依依惜別之情。
中間兩聯(lián)切題,寫出了離別的深情。頷聯(lián)“此地一為別,孤蓬萬里征”,意思就是此地一別,離人就要像蓬草那樣隨風(fēng)飛轉(zhuǎn),到萬里之外去了。此二句表達(dá)了對(duì)朋友深切的不舍之情。落筆如行云流水,舒暢自然,不拘泥于對(duì)仗,別具一格。頸聯(lián)“浮云游子意,落日故人情”,卻又寫得十分工整,“浮云”對(duì)“落日”,“游子意”對(duì)“故人情”。同時(shí),詩人又巧妙地用“浮云”、“落日”作比,來表明心意。天空中一抹白云,隨風(fēng)飄浮,象征著友人行蹤不定,任意東西;遠(yuǎn)處一輪紅彤彤的夕陽徐徐而下,似乎不忍遽然離開大地,隱喻詩人對(duì)朋友依依惜別的心情。在這山明水秀、紅日西照的背景下送別,特別令詩人留戀而感到難舍難分。這里既有景,又有情,情景交融,扣人心弦。
尾聯(lián)兩句,情意更切!皳]手自茲去,蕭蕭班馬鳴。”送君千里,終須一別!皳]手”,是寫了分離時(shí)的.動(dòng)作,詩人內(nèi)心的感受沒有直說,只寫了“蕭蕭班馬鳴”的動(dòng)人場(chǎng)景。這一句出自《詩經(jīng)·小雅·車攻》:“蕭蕭?cǎi)R鳴。”班馬,離群的馬。詩人和友人在馬上揮手告別,頻頻致意。那兩匹馬仿佛懂得主人心情,也不愿脫離同伴,臨別時(shí)禁不住蕭蕭長(zhǎng)鳴,似有無限深情。末聯(lián)借馬鳴之聲猶作別離之聲,襯托離情別緒。李白化用古典詩句,用一個(gè)“班”字,便翻出新意,烘托出繾綣情誼,是鬼斧神工的手筆。
這首送別詩寫得新穎別致,不落俗套。詩中青翠的山嶺,清澈的流水,火紅的落日,潔白的浮云,相互映襯,色彩璀璨。班馬長(zhǎng)鳴,形象新鮮活潑。自然美與人情美交織在一起,寫得有聲有色,氣韻生動(dòng)。詩的節(jié)奏明快,感情真摯熱誠(chéng)而又豁達(dá)樂觀,毫無纏綿悱惻的哀傷情調(diào)。這正是評(píng)家深為贊賞的李白送別詩的特色。[3]
鑒賞二
這是一首情意深長(zhǎng)旳送別詩,作者通過送別環(huán)境旳刻畫、氣氛旳渲染,表達(dá)出依依惜別之意。
首聯(lián)點(diǎn)出告別旳地點(diǎn)。詩人和友人并肩緩轡來到城外。舉首遠(yuǎn)望,只見一抹青翠旳山巒橫亙?cè)谕獬菚A北面,一灣清澄旳流水繞城東潺潺而過。這是寫景,但景中含情。那抹淡遠(yuǎn)旳青山可望而不可及,引出一縷悵惘之意,暗透出詩人對(duì)眼前離別旳無可奈何;而那灣繞城旳流水似乎又象征著綿綿離情,潺潺不絕。這一聯(lián)“青山”對(duì)“白水”,“北郭”對(duì)“東城”,對(duì)得很工整。而且“青”“白”相映,使整個(gè)畫面色彩清麗!皺M”字寫青山旳靜!袄@”字寫白水旳動(dòng),也相當(dāng)準(zhǔn)確。
接下去兩句寫情。詩人借孤蓬來比喻友人旳漂泊生涯,說:此地一別,離人就要象那隨風(fēng)飛舞旳蓬草,飄到萬里之外去了。這兩句表達(dá)了詩人對(duì)友人旳深切關(guān)心,寫得流暢自然,感情真摯。
頸聯(lián)“浮云游子意,落日故人情”,大筆揮灑出分別時(shí)旳寥闊背景:天邊一片白云飄然而去,一輪紅日正向著地平線徐徐而下。此時(shí)此景,更令人感到離別旳凄涼痛苦,難舍難分。這兩句“浮云”對(duì)“落日”,“游子意”對(duì)“故人情”,也對(duì)得很工整,切景切題。詩人不僅是寫景,而且還巧妙地用“浮云”來比喻友人,他就象天邊旳浮云,行蹤不定,任意東西,誰知道他會(huì)飄泊到何處呢?無限關(guān)切之意自然溢出,而那一輪西沉?xí)A紅日落得那么徐緩,戀戀不舍地把最后旳光線投向青山白水,仿佛不忍遽然離開。而這正是詩人此刻心情旳象征。
結(jié)尾兩句寫離別時(shí)旳場(chǎng)景。詩人和友人馬上揮手告別,頻頻致意;那兩匹馬似乎和主人旳心意相通,不時(shí)蕭蕭長(zhǎng)鳴。詩人雖然沒有直接說離別旳感覺,然而馬尚且不耐離情旳凄苦,揚(yáng)鬃哀嘶,人何以堪!
這首詩寫得自然明快,感情熱誠(chéng)。詩中青翠旳山巒,清澄旳流水,火紅旳落日,潔白旳浮云,再加上班馬長(zhǎng)鳴,組成了一幅有聲有色旳畫面,畫面中流蕩著無限溫馨旳情意,感人肺腑。
【《送友人》詩歌賞析】相關(guān)文章:
王維《送友人南歸》賞析09-01
李白《送友人》原文、注釋、賞析10-19
送友人入蜀原文及賞析07-20
李白送友人原文及賞析05-14
岑參賞析詩歌賞析01-10
關(guān)于詩歌賞析09-03
鄉(xiāng)愁 詩歌賞析11-13
黃庭堅(jiān)詩歌賞析12-20
韓愈詩歌賞析11-20
韋應(yīng)物詩歌賞析11-18