《宴梅道士山房》詩歌鑒賞
《宴梅道士山房》是由大詩人孟浩然著作的一手詩詞,意境悠然,膾炙人口,流傳至今。這首詩描述詩人前往梅道士山房做客的情景,描寫了道士房中的景物,從而展示了道士生活的'特色,同時抒發(fā)了詩人對恬淡閑適生活的熱愛之情。
《宴梅道士山房》
林臥愁春盡,搴帷見物華。
忽逢青鳥使,邀入赤松家。
金灶初開火,仙桃正發(fā)花。
童顏若可駐,何惜醉流霞。
注解:
1、青鳥:神話中鳥名,西王母使者。這里指梅道士。
2、赤松:赤松子,傳說中的仙人。這里也指梅道士。
3、金灶:道家煉丹的爐灶。
4、仙桃:傳說西王母曾以仙桃贈漢武帝,稱此桃三千年才結(jié)實。
5、童顏兩句:意謂如果仙酒真能使容顏不老,那就不惜一醉。流霞:仙酒名。李商隱《武夷山詩》:“只得流霞酒一杯!边@里也指醉顏。
譯文:
高臥林下正愁著春光將盡,
掀開簾幕觀賞景物的光華。
忽然遇見傳遞信件的使者,
原是赤松子邀我訪問他家。
煉丹的金爐灶剛剛生起火,
院苑中的仙桃也正好開花。
如果仙人真可以保住童顏,
何惜醉飲返老還童的流霞。
賞析:
詩以隱士身分而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、駐顏、流霞等術(shù)語和運用青鳥、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,賦予游仙韻味,流露了向道之意。