愛倫坡的詩歌
埃德加·愛倫·坡,十九世紀(jì)美國(guó)詩人、小說家和文學(xué)評(píng)論家,美國(guó)浪漫主義思潮時(shí)期的重要成員。在世時(shí)長(zhǎng)期擔(dān)任報(bào)刊編輯工作。其作品形式精致、語言優(yōu)美、內(nèi)容多樣,在任何時(shí)代都是“獨(dú)一無二”的風(fēng)格。以下是小編收集整理了愛倫坡的詩歌,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
愛倫坡的詩歌 篇1
哦,時(shí)代!哦,風(fēng)尚!
哦,時(shí)代!哦,風(fēng)尚!依我之見
你們正在可悲地改變你們的主權(quán)——
我說風(fēng)尚的流行早已是落水流花,
因人已沒有風(fēng)尚,或至少世風(fēng)日下;
至于說時(shí)代,盡管許多人眾口一詞,
說“可慕戀的往昔”是最糟的日子。
雖然我篤信這至理名言的每個(gè)字母,
可我依然認(rèn)為今朝比往昔還稍不如。
我是一種思想——這難道不是格言?——
我喜歡你的北方腔調(diào)和北方習(xí)慣——
我是一種思想,不管怎樣做最好,
是嚴(yán)肅對(duì)待人生,還是把人生當(dāng)玩笑;
是學(xué)赫拉克利特,那個(gè)嚴(yán)厲的老翁,
像他一樣哭泣,直哭得兩眼紅腫;
還是跟著他笑,那個(gè)奇怪的哲人,
色雷斯的德謨克利特,笑對(duì)人生,
他常翻開人生之書,對(duì)著折頁發(fā)笑,
仿佛要說“干嗎,究竟有誰會(huì)在乎?”
哦,天啊,就是這一個(gè)問號(hào),
把世人那個(gè)不幸的問題一筆勾銷!
不是兩問,約伯幾乎有八問,
每問都應(yīng)該花上四小時(shí)來辯爭(zhēng)。
那我該怎么辦?先把問題擱一邊,
待我有能力解答時(shí)再回過頭來看;
而與此同時(shí),我將避開一切煩擾,
既不跟著人哭,也不跟著人笑,
既不誣蔑誹謗,也不阿諛奉承,
而是一手拉一個(gè),只是憤憤不平。
啊哈,我的朋友,你憤憤不平什么?
唷,真的,先生,我?guī)缀跻淹鼌s——
可真該死,先生,我認(rèn)為那真丟臉。
那些家伙竟厚顏無恥盯著咱們看,
終日在街頭招搖,還不時(shí)點(diǎn)頭哈腰,
那些家伙肯定是學(xué)人模樣的活寶。
我請(qǐng)求讀者原諒,原諒我出言不遜,
雖說不情愿,可那些猴子使我罵人;
我的作風(fēng)很容易變得自由散漫,
但請(qǐng)稍安勿躁,只需一點(diǎn)點(diǎn)時(shí)間,
我就會(huì)像政客們一樣搖身一變,
恢復(fù)我的風(fēng)度舉止和行為規(guī)范。
不過干脆就把他們視為一個(gè)整體,
。ň拖裼腥讼矚g他的邏輯保持囫圇,
因?yàn)橐坏┍环纸猓芸赡芤晃牟幻?/p>
如此恰當(dāng),如此相宜,如此方便,
把這整體比作一個(gè)精明活躍的老板,
在這世上他沉迷于他心靈的滿足,
活蹦歡跳如魚得水,如渴者逢甘露,
從優(yōu)雅的額前把美麗的卷發(fā)向后一甩,
縱身跳過柜臺(tái),以大老板的氣派,
在夜間來完成他上午開始的任務(wù),
騙一個(gè)個(gè)夫人小姐與他翩翩共舞;
因?yàn)樵谖鑸?chǎng)上哪位淑女能逃走,
從那雙賣給她火酒的漂亮小手;
或誰會(huì)那么無情,竟忍心推辭,
撕綬帶為她系鞋的.年輕紳士!
這些魚中的一條,杰出的花花公子——
愿上帝助我!——我注定與他相識(shí),
至少見過他,因?yàn)槲疑造t腆害臊,
只要能夠忍住,我總是忍住不笑;
但對(duì)他說話,他會(huì)對(duì)你扮個(gè)鬼臉,
主。∧枪砟樀镊攘Τ^了莊嚴(yán)。
天下所有的女人都向他敞開心扉,
所有女人的芳心都跟著他轉(zhuǎn)悠,
她們明亮的眼中也溢滿他的甜酒,
還有他那身價(jià)格昂貴的燕尾服,
除此之外她們對(duì)誰都不屑一顧。
他那悅耳的聲音像音樂一樣動(dòng)聽,
他那我曾見過的身軀已成為一景;
他的衣領(lǐng)、容貌、風(fēng)度,總而言之,
就像是阿多尼斯,理想中美的極至。
哲學(xué)家們從來就爭(zhēng)論不休,
何處是思想之寓所,于人于獸;
由于思想的力量伴隨著后者,
我漂亮的朋友已把這問題解決,
雖說有無數(shù)定理世世代代流傳,
但一個(gè)解決的問題勝過十個(gè)圣賢。
因?yàn)樗蛺鬯枷,盡管我常疑惑
是否我能說出他到底在想些什么。
啊,對(duì)啦!在想他的腳和腳踝,
對(duì)他來說那兒就是智慧的寓所,
一個(gè)睿智的哲學(xué)家只會(huì)搖頭晃腦,
而他,則肯定會(huì)把腳甩得老高。
為了報(bào)復(fù),那只腳將向我甩來——
又一個(gè)思想的證明。我不會(huì)誤解——
因?yàn)槲野宴R子湊到他貓眼跟前,
讓他照一照自己,一個(gè)十足的笨蛋!
我想他會(huì)為自己把這幅肖像畫成,
但如果他不畫,他將是愚蠢的精靈,
而且,唯恐猜測(cè)使這傻瓜發(fā)起脾氣,
我來完成這幅肖像,以皮茨的名字。
愛倫坡的詩歌 篇2
亡靈
一
你的靈魂將感到煢煢孑立
置身于陰沉的墓碑的愁緒——
你的鄰居誰也不會(huì)來打聽
你那秘而未宣的忌辰;
二
你在孤獨(dú)之時(shí)請(qǐng)別作聲。
那孤獨(dú)并非寂寞——因?yàn)?/p>
活著時(shí)站在你前面的人。
他們的靈魂現(xiàn)在將會(huì)
再次圍繞你——他們的心意
將把你遮蔽:——你請(qǐng)安息。
三
夜——雖清朗——將緊鎖眉頭——
星星將不會(huì)俯瞰人問塵垢,
不會(huì)從高高星座燦燦天堂
為濁世凡塵投下希望之光——
但那些紅球體,雖無光輝,
于你的困頓、你的勞累,
將像是一種熾熱一團(tuán)燃燒,
_它將永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)把你纏繞。
四
現(xiàn)在是你趕不走的思想——
現(xiàn)在是永不消散的幻象——
它們?cè)俨粫?huì)從你心中消失——
不會(huì)像露珠從小草上散去。
五
微風(fēng)——上帝的呼吸——微風(fēng)悠悠——
路籠罩朦朧的山頭
朦朧——朦朧——未打破的朦朧,
是一種符號(hào),象征——
它如何懸掛在樹梢,
一個(gè)迷中之迷!
【愛倫坡的詩歌】相關(guān)文章:
贈(zèng)汪倫詩歌賞析11-10
詩歌《贈(zèng)汪倫》賞析11-09
贈(zèng)汪倫詩歌鑒賞11-09
李白《贈(zèng)汪倫》詩歌賞析11-09
思念的愛詩歌12-21
《媽媽的愛》詩歌11-01
語文詩歌《贈(zèng)汪倫》教學(xué)實(shí)錄10-25
感恩與愛同行的詩歌07-28
父親的愛詩歌8篇12-28