1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 掃花游·秋聲原文及賞析

        時(shí)間:2024-10-23 17:12:10 詩詞 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        掃花游·秋聲原文及賞析

          原文:

          掃花游·秋聲

          [宋代]王沂孫

          商飆乍發(fā),漸淅淅初聞,蕭蕭還住。頓驚倦旅。背青燈吊影,起吟愁賦。斷續(xù)無憑,試立荒庭聽取。在何許?但落葉滿階,惟有高樹。

          迢遞歸夢(mèng)阻。正老耳難禁,病懷凄楚。故山院宇。想邊鴻孤唳,砌蛩私語。數(shù)點(diǎn)相和,更著芭蕉細(xì)雨。避無處。這閑愁,夜深尤苦。

          譯文及注釋:

          譯文

          秋天的肅殺之聲突然響起,漸漸的能聽到聲音,淅淅蕭蕭的風(fēng)聲似乎沒有停住的意思。這風(fēng)聲驚到了倦于行旅的人。對(duì)著油燈望著影子自我感嘆,不由得站起來吟誦愁賦。風(fēng)聲斷斷續(xù)續(xù)的,便嘗試到荒院里仔細(xì)聽聽?墒秋L(fēng)聲在哪里呢?但庭院里只有高樹,還有落滿臺(tái)階的樹葉。

          仿佛進(jìn)入遙遠(yuǎn)的夢(mèng)境。正好老來不堪聽取凄涼的秋聲,有著生病憔悴的樣子。本來是山里的庭院。卻想到邊疆鴻雁的孤鳴,臺(tái)階下的蟋蟀的秘密私語。雨打芭蕉之聲與雁唳蛩鳴之聲相應(yīng)和。我無處可躲避。這種閑愁,夜越深越痛苦。

          注釋

          秋聲:時(shí)至秋日,西風(fēng)起,草木凋零,多肅殺之聲,曰秋聲。

          商飆(biāo):指秋風(fēng)。古人把五音與四季相配。商音配秋。商音凄厲。與秋天肅殺之氣相應(yīng)。因以商指秋季。

          淅淅:象聲詞,形容風(fēng)聲。

          倦旅:指倦于行旅的人。

          青燈:光線青熒的油燈,借指孤寂、清苦的生活。

          吊影:對(duì)影自傷。極言孤獨(dú)。愁賦:度郎先自吟愁賦,凄凄更聞私語。

          斷續(xù):意指風(fēng)聲不定時(shí)斷時(shí)續(xù)。無憑,無準(zhǔn)或不定之義。何許:何處。但:只,只有。

          迢(tiáo)遞:遙遠(yuǎn)的樣子。

          老耳難禁:老來不堪聽取凄涼的秋聲。

          邊鴻:邊塞的鴻雁。孤唳:指鴻雁孤鳴。砌蛩:臺(tái)階下的蟋蟀。

          數(shù)點(diǎn):指雨滴。更著:更加上。

          賞析:

          王沂孫在詠物詞上有較為獨(dú)到之感覺。《掃花游·秋聲》是從歐陽修《秋聲賦》中轉(zhuǎn)換而來。周頤《蕙風(fēng)詞話》中首評(píng)論其為:“以性靈語詠物,以沉著之筆達(dá)出。”這首詞有很新穎之處,無論在詠物賦情,還是在布局構(gòu)思上。在詞中表達(dá)了一種倦旅思?xì)w、欲歸不能、老病纏身的難言之痛、亡國之恨和身世之悲。

          歐陽修在《秋聲賦》云“歐陽子方夜讀書,聞?dòng)新曌晕髂蟻碚撸と欢犞唬寒愒!初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而砰湃!卑l(fā)端三句即由此化來!吧田j乍發(fā),漸淅淅初聞,蕭蕭還住。”寫秋風(fēng)乍起,秋聲隨作的聲勢(shì)。古代用五音和方位配春夏秋冬四時(shí),商聲主西方屬秋,秋風(fēng)故云商飆。概括了歐陽修洋洋灑灑幾十字所作的描寫!罢Оl(fā)、漸、初聞、還住”一系列動(dòng)作,將秋聲散在的聽覺形象寫得起伏宛然、張弛有致,將秋風(fēng)秋聲寫得姿態(tài)卓立、聲勢(shì)宛然。“頓驚倦旅”,寫詞人聞秋聲感羈旅之苦,詞人的境遇較為凄慘。“頓驚”與“乍發(fā)”唿應(yīng),將秋聲與情懷拍合一處。筆勢(shì)轉(zhuǎn)折。秋聲是人驚起時(shí)所聞,倦旅之懷是聞秋聲所發(fā)。詠秋聲意在于其情,故意境頓深!绑@”字承前之秋聲,熔鑄行旅之夢(mèng)被打斷的緣起與驚醒后的神態(tài);啟后之倦旅,它又是對(duì)秋聲觸目驚心的心態(tài)!氨城酂舻跤啊,寫詞人身受漂泊不定、孤寂不堪的羈旅之苦,和一種凄涼的心境:形單影只,獨(dú)影孤燈,本已情傷。燈影的幽冷搖曳動(dòng)蕩不定,秋聲相和。使人倦旅之心頓生,只好借賦詠,抒發(fā)心中愁緒。

          下面由心情又轉(zhuǎn)寫秋聲!皵嗬m(xù)無憑”這里則寫有意追尋秋聲。“試立荒庭聽取!币痪湟浴奥犎 钡姆绞阶穼r(shí)斷時(shí)續(xù)終于悄然無息的秋聲,通過客舍到荒庭的轉(zhuǎn)換,為從聽覺轉(zhuǎn)至視覺作了巧妙而又自然的過渡。以下秋聲已住,無處追尋,仿佛秋聲留下的足跡!盁o憑”是感覺,“但有”是視覺,樹葉落后更覺崢嶸。在秋聲中徒增冷寂和凋零。此段寫法獨(dú)到,即見無處尋聲,卻有跡可見的水盡云生,在凝重質(zhì)實(shí)中見出清剛流轉(zhuǎn)。

          上片秋聲是所聞、所感、所見。“迢遞歸夢(mèng)阻”是上片“頓驚倦旅”的進(jìn)一步鋪陳!皻w夢(mèng)”為秋聲所斷,在“倦旅”中,思鄉(xiāng)之情段段!皻w夢(mèng)阻”之“阻”,一表歸夢(mèng)為秋聲所斷,二表時(shí)間渺渺,空間遙遙,夢(mèng)醒后也有家難歸。有家不能歸,是為不幸,歸夢(mèng)都難成,又何幸焉?途拥墓录胖新勄锫暻乙娐淙~飄零之形色,愈益感發(fā)他老病交加的凄楚,比之倦旅之情,悲苦過之矣!白琛彼[含的秋聲驚夢(mèng),“老耳難禁”暗示的凄楚秋聲,均處處遙遙切合題旨,含蓄而曲折,想象較為豐裕自如。

          既然歸期遙遙,就只有異鄉(xiāng)的秋夜遙想故鄉(xiāng),自我慰藉,詞人在秋聲中展開對(duì)故鄉(xiāng)的想象:孤雁唳鳴,寒蛩哀吟,雨打芭蕉,透露出凄惶孤寂的意味。比之異鄉(xiāng)所聞秋聲,愁苦交織,令人腸斷心碎。思鄉(xiāng)或歸家能解脫愁懷,豈料客居愁,歸家更愁!氨軣o處”,這愁又是與秋聲相感發(fā)的,秋聲無處不在,此愁也無有已時(shí),這是秋聲所感發(fā)的愁懷的第三層曲折。將秋聲與愁懷推至悲苦不堪的極致,筆致極為拙重含蓄!斑@閑愁,夜深尤苦”,愁而曰“閑”,是以輕淡之筆寫郁結(jié)之情。綰合種種愁思一處,在夜深人靜、無可訴說的背景之中,顯得格外“尤苦”。

        【掃花游·秋聲原文及賞析】相關(guān)文章:

        歐陽修秋聲賦原文賞析08-14

        秋聲賦原文翻譯以及賞析歐陽修10-23

        白居易《花非花》原文賞析07-07

        浣溪沙·門隔花深夢(mèng)舊游原文及賞析07-07

        《浣溪沙·門隔花深夢(mèng)舊游》原文及賞析03-02

        秋聲賦原文及閱讀答案05-27

        冰心《成功的花》原文及賞析11-23

        墨花蘇軾原文及賞析08-03

        冰心《成功的花》原文及賞析06-07

        陸游釵頭鳳原文及賞析09-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲日韩国产综合 | 中文字幕一区二区三区在线不卡 | 亚洲h片在线观看播放 | 午夜福利中午字幕在线播放 | 三级国产国语三级在线蔓延 | 亚洲最大中文字幕 |