1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 葛覃詩詞解釋

        時間:2020-12-05 16:36:51 詩詞 我要投稿

        葛覃詩詞解釋

          葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋。黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈。

        葛覃詩詞解釋

          葛之覃兮,施于中谷,維葉莫莫。是刈是濩,為絺為綌,服之無斁。

          言告師氏,言告言歸。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否?歸寧父母。

          詞解:

          葛:多年生草本植物,其纖維可以織布。 覃:綿延漫長。

          施(yi音如義):蔓延 。 維:語氣詞,無實意。

          萋萋:枝葉茂密的樣子。(莫莫同) 于飛:飛起,于是語助詞。

          黃鳥:黃鸝鳥或是黃雀。 喈喈(jiē音如杰):黃鳥的.叫聲。

          刈(yi音如義):刀割。 濩(hu音如或):煮。

          絺(chī音如尺):細(xì)葛織成布。 綌(xì音如細(xì)):粗葛織成的布。

          服之:以之為衣服。 無斁(yì音如厭):不厭煩。

          師氏:管家或保姆。 薄污(wù音如霧):。赫Z助詞,無實意;

          污:動詞,洗去污垢。私:內(nèi)衣。害(hé音如河):同何,表疑問。

          歸寧:回家省親。

          現(xiàn)代詩譯:

          青青的葛藤草呀長的漫山遍野

          翩翩飛舞的黃雀兒在灌木叢里叫聲喈喈

          長長的葛藤草呀山谷里茂密無邊

          我細(xì)細(xì)地割來快快地采

          采集回來煮幾遍

          織布布,紡線線

          做成衣服穿不厭

          告訴保姆心里話要回娘家走一趟

          洗完內(nèi)衣洗外衣干不干凈要分清

          歡歡喜喜去探雙親

        【葛覃詩詞解釋】相關(guān)文章:

        詩經(jīng)葛覃原文鑒賞04-27

        《詩經(jīng)·葛覃》讀后感08-15

        詩經(jīng)葛覃注音版04-07

        王安石《葛溪驛》詩詞鑒賞09-27

        王安石《葛溪驛》詩詞鑒賞的內(nèi)容12-15

        李白《黃葛篇》譯文 《黃葛篇》賞析及鑒賞11-02

        韓愈苦吟商山路的詩詞解釋03-29

        古詩詞游子吟原文及解釋05-23

        葛亮《書匠節(jié)選》閱讀答案10-15

        《羅浮山人與葛篇》古詩05-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>