《虞美人》晏幾道詩(shī)詞鑒賞
《虞美人·曲闌干外天如水》,選自《小山詞》。北宋晏幾道詞作。此為懷人怨別詞。詞的上片描述女主人公倚闌望月、盼人歸來之情。下片抒寫女子不幸被棄之恨,與上片的真誠(chéng)信托、癡情等待形成強(qiáng)烈的反差。以下是小編分享的《虞美人》晏幾道詩(shī)詞鑒賞,歡迎大家閱讀!
【原文】
虞美人
曲闌干外天如水,昨夜還曾倚。初將明月比佳期①,長(zhǎng)向月圓時(shí)候②、望歸。
羅衣著破前香在③,舊意誰教改。一春離恨懶調(diào)弦,猶有兩行閑淚④、寶箏前。
【注釋】
①初:剛分別時(shí)。
、陂L(zhǎng):同常。
、哿_衣著破:著,穿。
、 閑淚:閑愁之淚。
【白話譯文】
欄干曲曲彎彎天色如水湛藍(lán),昨晚我也曾在這里憑依欄桿。人們都是把明月比作那佳期,認(rèn)為月滿之時(shí)人也就會(huì)團(tuán)圓、我會(huì)在這里倚欄盼望盼你歸來。綾羅的衣服雖已壞香氣還在,又是誰讓游子把初衷來改變。一春以來因離愁別恨懶撫箏,那兩行因閑愁而傷心的眼淚,一滴滴落在了那寶箏的前面。
【賞析】
這首詞寫的是懷人怨別的傳說超標(biāo)。在刻畫女主人公的行動(dòng)和心態(tài)時(shí),卻很有很有藝術(shù)特色。上片寫圓月夜倚欄盼望人歸,突出期盼之急切,下片寫癡情不改、滿懷離恨的愁苦幽怨,上片寫倚欄望月盼歸,下片寫整個(gè)春天都充滿離恨別情。
起首兩句主寫倚闌,而寫今夕倚闌,卻從“昨夜曾倚”見出,同樣一句詞,內(nèi)涵容量便增加一倍不止。——既然連夜皆倚闌而望,當(dāng)還有多少個(gè)如“昨夜” 者!“ 天如水” ,比喻夜空如水般明澈與清涼,可是其意不在于寫天,而在于以明凈的天空引出皓潔的明月。歇拍兩句寫女主人公的對(duì)月懷人。男子去后一直不回來,也沒說準(zhǔn)什么時(shí)候回來,她結(jié)想成癡,就相信了傳統(tǒng)的或當(dāng)時(shí)流行的`說法—— 月圓人團(tuán)圓,每遇月圓,就倚闌苦望。詞中寫女主人公倚闌看月,從希望到絕望,有其獨(dú)到之處。“初將”是說“本將”,這一語匯,便已含有“后卻不然”的意味。下面卻跳過這層意思,徑寫“長(zhǎng)望”,其中自有一而再、再而三以至多次的希望和失望的交替在不言之中。“初”字起,“長(zhǎng)”字承轉(zhuǎn),兩個(gè)要緊的字眼,括盡一時(shí)期以來望月情事,從中烘托出女主人公的癡情和怨意。
過片兩句,從等待無望而終于悟知癡想成虛。“羅衣著破”,是時(shí)長(zhǎng)日久;“前香在”,則以羅衣前香之猶存比喻往日歡情的溫馨難忘,委婉表達(dá)對(duì)舊情的繾綣眷戀。“舊意誰教改?”問語怨意頗深。人情易變,不如前香之尚在;易散之香比人情還要持久,詞中女主人公感到深深的痛苦。結(jié)拍二句,點(diǎn)出全詞的“離恨”主旨,以“一春”寫離恨的時(shí)間久長(zhǎng),以“懶調(diào)弦”、“兩行閑淚”形容離恨的悲苦之深,將愁極無聊之感抒寫到極致。春日本為芳思纏綿之時(shí),然而日日為離恨所苦,自然無心調(diào)弦彈箏,然而又百無聊賴,于是不得不對(duì)著箏弦黯然神傷。這種內(nèi)心的苦恨,被作者表現(xiàn)得維妙維肖。陳延焯謂“北宋晏小山工于言情”,確然不錯(cuò)。此詞運(yùn)筆有迥環(huán)往復(fù)之妙,讀之使人心魂搖蕩,低徊不已。
全詞刻畫人物心理細(xì)膩生動(dòng),詞意哀婉,語言質(zhì)樸,構(gòu)思巧妙,感情真摯。
【《虞美人》晏幾道詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:
晏幾道《蝶戀花》的詩(shī)詞及鑒賞11-01
晏幾道《蝶戀花》詩(shī)詞翻譯賞析09-06
晏幾道《蝶戀花》一古詩(shī)詞12-05
北宋詞人晏幾道的詩(shī)詞名句08-23
浣溪沙晏殊詩(shī)詞鑒賞10-23
晏殊蝶戀花詩(shī)詞鑒賞10-23
晏殊詩(shī)詞的鑒賞10-23
《虞美人·聽雨》詩(shī)詞鑒賞07-28